Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-11-17 / 138. szám

4. oldal. Komáromi Lapok 1927 november 17. — Minden igazi komédia tulajdon­képpen tragikomédia. A mi csetlésünk botlásunk, a mi viharzó nevetést keltő harcaink tulajdonképpen az emberi gyengeség küzdelmei az élettel szemben. Zoro: — Igen, az a fő, hogy a komédiás mindig ember maradjon . .. Ember, Mert az embernek olyan furcsa a ter­mészete, hogy tiszta szívből tulajdon­képpen csak önmagán tud mulatni. — Mind a ketten nagyon komolyan beszélnek és már szinte az a gyanúm, hogy Önökben is él minden komikus vágya a „komoly“ szerep után . .. Egyszerre! — Nem 1 És kissé keserű mosollyal magyaráz Huru : — Hiába is volna. Mirajtunk már örökre nevetni fognak Hiába próbál­nék megjelenni a közönség előtt ko­moly szerepben, minél komolyabb len­nék, annál jobban nevetnének. Majd Zoro: — Hiszen mi mindig komolyak va­gyunk, komikussá csak a helyzetek tesznek bennünket, amelyekbe unos­­untalan belekerülünk. . . Mint az em­bert . .. — Mindig együtt akarnak maradni? — Ameddig kellünk a közönségnek, igeD. Nagyon megszoktuk egymást. Nyolc éve játszunk már együtt. — Csak hét éve ... — javitja ki társát a pedáns Zoro. — Közel félszáz filmet játszottunk már együtt — fáradozik tovább a göm­bölyű Huru, de Zoro ismét szigorúan rendrrutasitja — Csak harmincat ... — És később egyszer, ha mind a ketten öregek lesznek, hol és hogyan akarnak élni ? — Még fiatalok vagyunk. Én 1890 ben születtem — felel Huru. — Éo 1881-ben — folytatja Zoro. És ismét Huru: — Birtokunk van Koppenhága köze­lében Ott szeretünk és ott fogunk élni. — És hát család is van, Hurunak egy hatéves lánya . . . — Zoronak kilencéves fia. — Talán egyszer házasság lesz a vége, a fiatal Zoro ur és az ifjú Huru lányka között — vetjük közbe Zoro és Huru oly titokzatosan mo­solyognak egymásra, mintha már ők is gondoltak volna ilyesmire ... (r. I.) •• • • CSÜTÖRTÖK. Az amerikai bevándorlási törvényt újra szigorítják, még pedig a leh-tő legerősebben. Washingtoni jelentés sze­rint Davi- munkaügyi államtitkár kije­lentette, hogy a kivándorlási törvény lényeges megszigoritasát javasolja Fő­ként magas büntetéseket terj-sztenek elő a/ok ellen a hajóstársaságok ellen, amelyek vak utasokat szállítanak be. A törvényjavaslat indítványozni fogja a külföldi kokainkereskedők deportá­lását, a törvénytelen utón bevándorol­tak megbüntetését és az összes kül­földiek regisztrálását. * Narkózis helyett hipnotikus álom fogja elfoglalni helyét az orvosi tudo­mányban. Érdekes operációt hajtott végre az egyik csikágói kórházban Alfréd Salamon sebés'Orvos, aki több orvosi szakértő jelenlétében a pácienst egy órára hipnotikus álomba helyezte és igy hajtotta végre az operációt. Amidőn a páciens eszméletre tért, el mondta, hogy semmiféle fájdalmat nem érzett és utólag sincsenek fájdalmai. Csikágói orvosi körökben azt hiszik, hogy a narkotikus altatások helyett a jövőben minden egyes esetben sikere­sen alkalmazható lesz a hipnotikus álom. * Országos Bem napot rendeznek Lengyelországban decem­ber 10 én, Bem apó halálának 77-ik évfordulóján. A lengyel kormány elha­tározta, hogy Bem József honvédal tábornagynak a kisá/siai Alezzoban nyugvó hamvait Magyarországon át hazaszállítja szülővárosába, Tarnovba. A magyar országos Bem-bizottság ugyanekkor Magyarországo • is orszá gos Bem napot rendez és az ország valamennyi színházában és iskolájában meg fognak emlékezni az emléknapról. * London és Budapest között telefonösszeköttetés létesül. Londoni jelentés szerint a postaügyi miniszter az alsóházban kijelentette, hogy a te­lefonösszeköttetést december elején Bécsre is kiterjesztik. Mihelyt a szük­­széges megállapodások létrejönnek, Budapesttel, Prágával és Varsóval is megvalósul a telefonösszeköttetés, * The Viscount Rothermere t mielőtt megkapta a mágnási rangot Harmworth Haroldnak hívták. A Rot­­hermere névnek az a története, hogy Sussex vármegyében azon a birtokon, amellyel kapcsolatban kapta a mág­nási rangot, van egy tó s ezután ne vezték el az uradalmat. Régi angol szász szójárásnak ennek a tónak vörös tó volt a neve s innen van a Rother mere név. Bátyja a hires Northcliff lord pedig onnan kapta mágnás nevét, hogy azon a birtokon északon (north) van egy óriási meredek szikla (cliff) s innen jött a Northcliff név. Nagyszabású hadikölcsön­­kötvény csalást lepleztek le Prágában. — november 16. A Pravo Lidu arról értesül, hogy az egyik prágai bank szintén résztvett a hadikölcsönökkel folytatott ismeretes üzelmekben Ebben az esetben álköt­vényekről van szó. amelyek mintegy százmillió korona értéket képviselnek. Hir szerint a pénzügyminisztérium fel­ügyelő osztályában már tudomással bir nak erről az uj-sbb afférról és megfogják tenni a megfelelő intézkedéseket Ugyan­csak ez ügyben legközelebb interpel­láció is fog elhangzani. Komáromiak 1 Saját sorsotok és Komá­rom jól fölfogott érdeke egyetlen köteles.éget ró reátolt, hogy a w -sernap megtartandó k zaégi va­­las«táson az egyesült ma­gyar polgári partok 6«s számú listával s ava zatokl A legbizto.abb és legenyhébb csokoládé hashajtó imiumnnniMwi FSIerakat: VÖRÖS RÁK GYÓGYTÁR BK T1SLAVA. Egy doboz ára Kő 360 Színházi műsor. A pozsony kassai magyar szin’äräulat vendégjátéka a Kultúrpalotában. Igazgató: Iván Sándor. Az esti előadások 8 ó'akor, a délutáni előadások 3 órakor kezdődnek. Csütörtök, nov. 17 Te csak pipálj La­dányi! Csathó Kaiman szen­zációs sikerű vigjátéka. Meg nyitó előadás Várady Lajos az uj hősszerelmes bemu­­tatkoá«a. Péntek, nov. 18. Te csak pipálj Ladá­nyi.! Csaihó vigjateka má sodszor Szombat, nov. 19 DMután Játék a kastélyban. Molnár Ferenc egész vrágot bejárt vigjáteka. Félhelyárakkal. Este. A l gkisebbik Hotváih lány, Zerkovitz bíjos ope­­retje, Kornélly Mária, az uj énekes primadonna bemu talkozása Vasárnap, nov. 20. Dílu'án: mérsékelt helyárakkal Hajtóvadászat Huszka Martos nagysikerű operettje, Rohonczy Mihály, az uj énekes bonvivánijának bemutatkozása. Este: A legkisebbik Horváth lány. Zerkovitz-operett másodszor. Hétfő, nov. 21. Az ezüst kazetta Gal­sworthy gyönyötü szép szín­műve. Mágory Mária, az uj drámai színésznő bemutat­kozása. Kedd, nov. 22. Cigányszere/em. Lehár örök életű operettje. Ktcsóh Magda énekesnő bemutat­kozása. II IRKK. — — A választék figyelmébe! Sok pa­nasz érkezett hozzánk, hogy sokan olyanok, akik szavazati joggal bírnak, még mindezideig nem kap ák meg szavazólapj ikat. Fölkérjük ezeket a vá­lasztókat, ho,y a városházán a jegyzői hivatalban okvetlenül jelentkezzenek és követeljék részükre a szavazólapoknak a választói igazolvánnyal együtt való kiadását. — L'lkészválaeztáe. Lakszakállas- Szilas községek református egyházköz­ségei a múlt vasárnap megtartott lel­készválasztó közgyűlésen \égh Kálmán református püspöki titkárt egyhangúan lelkészé választották. — Kőhídgyarmat nagy ünnep«. Lé­lekemelő szép ünnepélyre kés űl de­cember 8 án a Garamparti Kőhidgyar­mat község derék magyar népe. — E napon veszi fel ugyanis a Pauer Károly pápai káplán, esperes pl.bános áit-*l megalakított Máriasongfegációba Koper­­niczky Ferenc dr. pápai prelátus < s po­zsonyi prépost a fa u híjadon leányait. A főpipot, ki december 7 én érkezik Kf hidgyarmatra, tes ületileg fogadják az áldomáson. Másnap 10 órakor a főpap ünnepélyesen megszenteli az ifj Szentes Jakab és neje Kjcsís Katalin által aján­dékozott gyönyörű Máriakongregéctós zászlót, továbbá két u] lobogót, egy kis Jézus Szivgárdista és egy Mtria szobrot A szentelést követő szent beszéd után főpapi mise lesz a papság segédsezese melle t. A kóruson Dinnyés Karoly ig. •ani ó vezeti az ének és zenekart. — D iu an 4 ó'akor veszi kezdetéi az ün­nepélyes kongregációs tagfelvétel, este 7 órakor p dig a Napházban ifjúsági szinelő das lesz a n gy nap emiesére. Az előadások előtt a Mariakongreg ció ünnepi hódolatát mutatja be a Sxeplő­­<elen Fogantatásnak, mely alkalommal Bernáth Anna tanítónő szavalja el Lau­­rtsin Lajosnak „A Szeplőtelenhez“ ci oü szép költeményét a virággal díszített szűz Márta szobor előtt. Azután Csányi Manón dr. káplán rendezésével szinre­­kerülnek kongregéciós érem“ és „A tündér csókja“ c. megható ifjúsági val­lásos színdarabok. Az ünnepségek iránt élénk érdeklődés mu átkozik a vidéken. — Huassag Polták Margit (Trnava) és dr Kendi Zoltán (Komárom) házas ságot kötöttek. — Előadások. A reformálj egyház Kollégiumának nagytermében folyó hó 6-án a R t. Ifjúsági Egyesület nagysze­ren siketül1 előadóeatélyt rendezett, amelyen Czibor József, lakszaxáilasi h. lelkész figye met lekötő, rendkívül for duiatos előadást tartott a skóiok életé­ről, amelyet a jeles előadó a skót egyetmen töltött tanulmányi évei alatt közvetlen szerzett tap isztalatainak fel tárásával világított meg. — November 13 án pedig a Konfirmál! Leányok köre tartott nagysikerű vallásos estélyi a Kollégiumban, amelynek kiemelkedő pántját képezte Kenessey Kálmán dr. meteorológusnak gyönyötü előadása, amelyet a megjelent nagyszámú közön­ség ez alkalommal is igaz lelki-élve­zettel hallgatott meg. — Megtörténtek a partok tistak»p­­csoiásai a maraddk»zav«zatOK feitiasz­­n dásár*. A pártok kapcsolása a no­vember 20 iki választásokra vonatko­zóan már megtörtént. Amint illetékes helyen értesülünk, a maradékszava/a tok felhasználására az egyes pártok kő zött a következő kapcsolások történ­tek : A szocialista munkások pártja a kommunista párttal kapcsolta listáját.Az egyesült zsidópártok a hadirokkantak nyugdíjasok és egyéb kispolgárok párt­jával kapcsolt, mig a csehs iovák s o ciá'demokraták, mu kapárt és a légio­náriusok pártja a Hlinka, Hodzsa és Kramár pártok egyesült listájává! kap­csolt. Komá­rom vár­megyének súlyos gyásza van, elvesz­tette közéletének ismét egy munkás tagját, Mészáros Sándor kisherkály­­pusztai földbirtokost, aki hosszas szen­vedés és családja önfeláldozó ápolása után érdemekben gazdag életének 65. évében november 12 én elhunyt. Mé­száros Sándor, mint a vármegyei tör­vényhatósági bizottság tagja, évtizeden keresztül vett részt annak minden moz­galmában és a gazdatársadalmi moz­galmaknak is mindenkor az első Vo­nalban küzdő harcosa volt. Pár éve súlyos betegség lepte meg szervezetét, amelyből nem talált gyógyulást hit­vese minden féltő gondjának ellenére sem. Temetése igen nagy részvét mel­lett ment végbe Kisherkálypusztán, hol a családi sírboltba temették el. Halá­lát özvegye szül. Mocsáry. Olga, leánya és egy kis unokája gyászolják, akik felé a társ- dalom osztatlan részvéte fordul nagy veszteségük e gyászos napjaiban. A'dás és béke legyen nemes emléke felett. — Ne felejtsük éjie're nyitva az Dz’et<Jtot. Teenap éjszaka 1 órakor a Rákóczí-uton posztoló rendőr arra lett figye mes, hogy Mézes József mészáros üzletének a rolója és az ajtója nyitva volt. Eleinte azt gon­dolta, hogy betörés készült az üz­letbe s ezért felkeltette az üzlet tu­lajdonosat, aki azonnal megvizsgált mindent az üzletben úgy, hogy meg­állapítást nyert, hogy nem járt tol­vaj ott, mivel mindent a helyén ta­láltak és nem tűnt el semmi. Való­színű, hogy az üzletet este nyitva felejtették. — Ti<en*»atezer idegennel több for­dult mag <dsn Práq«ban, mint tavaly. Idén októberben 28520 idegen fordult meg Prágában, amint a prágai hotelek jelentéseiből megállapították, úgy hogy a tiz hónapon át az idegenek száma elérte a 379,530 at, mig tavaly 362 700 idegen kereste fel ez alatt az idő alatt Prágát. A két évi különbözet az ide­genforgalomban 16.000 embert tesz ki. A különbséget az év végéig előre­láthatóan mintegy 70000 re becsülik. — Szobatüzok Kom romban. Folyó hó 12 én Sctieiner József szobafestő, Dunarakparti lakásán tűz ütött ki, amelynek három ablak és egyíb ingó­ságok estek áldozatul. Szeresére a házbeiiesnek még id. jén sikerűit a tü­zet elolianiok, úgy hogy nagyobb kár nem történt, — November 15 én, ked den reggel 7 órakor a néhai Beöthy Zsolt öioköseinek Erzsébet szigeti uj nyaralójában történt tüzeset. A tüzet a kertben lakók észrevették és eloltották, de úgyis a favázás épület két formu­lája és a kertrenyifó ajtókeresztfjja megégett. A kár biztosítás révén meg­térül. Izsap- és Sárkánypusztai tea­vaj Római maroni, Aimeria-szöllő, he­tenként kétszer friss Graham kenyér. Sajt különlegességek Legfinomabb kár­páti málna szörp Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrküiönleges­­ségek. Asztali és Palugyay fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék na­ponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom Városház-ucca. 751 — Ma. ölt* a nagy izgalom. Tardos­­kedden Balogh Pál kereskedő észre vette, h. gy üzletéből egy svetter és egy sapka hiányzik. A sapkát megta­lálták Kollár Jánoséknál, de kiderült, hogy azt Kollár gyenge elméjű leánya vitte el az üzletből Kollárékhoz, de mind­ennek ellenére Kollár és a felesége elmentek a kereskedőhöz, nehogy fel­jelentse a dolgot, mert ők bár ártat­lanok, mégis ki lesznek téve a falu szájának. Kollár bement az üzletbe, hogy Baloghgal elintézze a dolgot és Kollár felesége kint az üzlet előtt várta a férjét. A várakozás percei annyira idegességbe hozták az asszonyt, hogy ott rosszul lett és nyomban meg is halt, szivszélhüdés ölte meg. Igen nagy rész­vét mellett temették el a szerencsétlen asszonyt, — Ha'álos végű baleset. Ujlót köz­ségben történt az alábbi végzetes bal­eset. Sesevlik Ferenc ujlóti 70 éves lakos kóróval megrakott kocsiján akarta Méajéro* Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents