Komáromi Lapok, 1927. január-június (48. évfolyam, 2-78. szám)
1927-06-04 / 67. szám
^«gvyeimyolcadik évíolyam, 67. szám, Szombat, 1927. janin« 4 SI5fiaeté»i ár esehaslovák értékben: Sflybeu és vidékre postai ssétküldégsel: Sgétn érre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 X. — Külföldön 150 Ki, ír yes raém ára t 88 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JANOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: B ARANY A Y JÓZSEF dr. Sxerkeiztfiség és kiadóhivatal; Nádor-n. IS Megjelenik hetenkint háromszor t j kedden, csütörtökön és szombaton. POLITIKAI' SZEMLE Junius 9-re hívták egybe a képviselöházat. — Aláírták a csehszlovák-magyar kereskedelmi szerződést. — A szlovák néppárt Szlovenszkó hivatalos [nyelvének a szlovák nyelvet követeli. — Amnesztia a politikai bűnösöknek. — A csehszlovák néppárt térhódítása Sziovenszkón. Légiink eu alanttal I Komárom, junius 4, Sebesen zugó szélnek zendülése, kettős tüzes nyelvek megjelenése ragadta izgalmas csodálkozásra a sokaság lelkét, amely valami megmagyarázhatatlan erőtől indíttatva gyűlt össze Jeruzsálem piacán és hallgatta az első Pünkösd ünnepén az apostolokat, akik megtelve szendétekkel, szólották más nyelven a gyülekezethez. Az isteni hatalom mélységes csodája győzedelmeskedett e napon, mert az egybegyült sokaságot annyira megragadta az apostolok tanítása, hogy ezren és ezren téitek meg és lettek tántoríthatatlan hivei az Üdvözítőnek, akinek dicsőséges egyházát az első Pünkösd ünnepén alapították meg. Azóta áll a nagy mü és megdönthetetlen fundamentumát képezi az egész emberiség erkölcsi világának, amelyet emberi erő össze nem zúzhat, el nem pusztíthat, de amelyre minden csapások közepette bizton lehet építeni. Két ezer esztendő vérzivataros korszakait büszkén kiállva, glóriás fényben ragyog reánk a krisztusi hit s besugározza a mostani súlyos időkben is az oly sokszor csodálkozásba eső és megzavarodottan veszteglő lelkeket. A szentlélek mennyei erejét áhitozzuk most is, amikor nehéz napok verejtékező terhei alatt sóhajtozunk a megnyugvásnak, a reményeink beteljesedésének égi ajándéka után. Mert mi is megzavarodottan, a várakozások tétova érzésével szivünkben állunk egymástól távol, mintha nem is lennénk testvérek s mintha nem egyazon tőből sarjadzott ága lennénk magyar nemzetiségünk terebélyes fájának. A meg nem értés, sőt a félreértés átka választó falakat emel és feneketlen árkokat mélyít magyar és magyar között, pedig oly kimondhatatlanul nagy szükségünk volna egymásra, hogy még áldozatok árán is elválaszthatatlanul kellene csatlakozni egymáshoz. A széthúzás és megnemértés helyébe a közös szent cél érdekében egy akaratnak és igaz testvériességnek kellene lépnie, mert csak igy volnánk képesek megküzdeni azzal a veszedelemmel, amely reánk zndulni készül s amely a magyarság megsemmisítését vonja maga után. A kettős tüzes nyelvek csodás ereje csak nem régen jelentkezett Komárom, — junius 3. i A parlament ülései pünkösd után megkezdődnek. A képviselőház elnöksége csütöriőkbn tartott ülésében elhatározta, hogy a képviselőház legközelebbi teljes ülését junius 9-én, csütörtök délután 3 órakor tartja. Ezen az üíésen azokat a törvényjavaslatokat fogják letárgyalni, amelyeket az előkészítő bizottságok már az elnökválasztás előtt letárgyaltak. Az eddigi terv szerint a képviselőház pénteken is Ülést tarí, amikor a ház a kormány által beterjesztett kisebb javaslatokat a különböző bizottságokhoz fogja utalni. A közigazgatási reform, az eddigi diszpozíciók szerint, junius 21 én kerül a képviselőhöz elé. A házelnökség úgy tervezi, hogy ezzel a javaslattal nyolc nap siatt végeznek, amelynek elintézése után kezdődik a parlament nyári szünete. A szociális biztosítás törvényének módosításáról szóló törvényjavaslatot csak az őszi ülésszakban tárgyalják. — A szenátust június 8-dra hívták egybe, amely ez alkalommal kisebb ügyeket fog elintézni. A csehszlovák-magyar kereskedelmi szerződés aláírása. Az évek óta készülő csehszlovákmagyar kereskedelmi szerződést végre a napokban Prágában, a külügyminisztériumban aláírták. Ezzel a sok huzavonával, számtalan megszakítással folytatott tárgyalások a legvégső ponthoz jutottak el, a két áliam képviselői aláírásukkal szankcionálták a tárgyalások eredményét. A szerződés 31 cikkelyből áll és a legtöbb kedvezmény elve alapján szabályozza az állampolgárokkal való kölcsönös elbánást és az árukkal való eljárást. A szerződés rendelkezik a részvénytársaságok engedélyezéséről, az adó- és illeték ügyekben szükséges eljárásról, a konzulokról, a határforgalomról stb. Az esetlegesen felmerülhető konfliktusok esetén a felek a döntőa magyarság vezetőinek szavában, akik arra hívták íöl a külön táborban harcoló testvéreket, hogy a közös szent eél érdekében értsék meg egymást és csatlakozzanak egymáshoz. Mintha a szentlélek mennyei ereje szállta volna meg a vezéreket, úgy hangzott a két szózat egymás után, hogy megértő viszhangra találjon a magyarságnál mindenfelé. Mintha a magyarok Istene szólalt volna meg kinyilatkoztatásképen, hogy árva fiait bíróságot fogadták el illetékes fórum nak. A keretszerződés mellékletei rész leteket tartalmaznak a vámkedvezményekre vonatkozóan magyar áruknak Czehszlovákiába és csehszlovákiai áruknak Magyarországba való bevitelénél. A kedvezmények a két állam közgazdasági struktúrájának megfelelően csehszlovák részről ipari természetűek, magyar részről pedig mezőgazdasági természetűek. Rendelkezik a szerződés a nosztrifikáit termelő és szállító ügynek fix viszonyairól s a transitó kérdésekre nézve, irányelveket tartalmaz a vámeljárásnál való együttműködésre és a vámdeliklumoknál való kölcsönös segély kérdésére, a kis határforgalom szabályozására, valamint állatgyógyszerek behozatalára vonatkozólag, A szerződést időbeli korlátozás nélkül kötötték meg. mindkét félnek joga van hat hónapra felmondani. A szerződést mindkét államban azonnal beterjesztik a parlamentnek alkotmányszerü elintézés végett. A szerződést magyar részről Nicki Aifréd követségi tan., csehszlovák részr 31 Friedmann dr. miniszteri tanácsos irták alá. Walkó Lsjos magyar külügyminiszter a szerződést szerdán a magyar képviselőház elé terjesztette. A szlovák néppárt követelése a közigazgatási reformmal szemben. A közigazgatási reform körül nagy nehézségek vannak egyrészt a német kormánypártiak követelése folytán s másrészt pedig a szlovák néppárt határozott állásfoglalása következtében. A kormány a németekkel előreláthatóan meg fog egyezni, de a szlovák néppárt makacssága sok súlyos gondot okoz a kormánynak. A szlovák néppárt kormánytámogatásáért ez a reform lenne a kompenzáció, azonban a legkirívóbb prágai felfogás szerint, ami azt jelenti, hogy az egész reformot a régi osztrák minta szerint ugyan, de a cseh nacionalizmus teljes érvényesülésével akarják [ figyemeztesse kötelességére, amelyet saját életérdekében teljesítenie kell. Bár csak megértenők, bárcsak egy akaratra jutnánk, bárcsak megszületne a magyar egység közöttünk ! Virágozönben ragyogó piros Pünkösd ünnepén ó jöjj közénk szentlélek, hogy hallelujás énekkel köszönthessük a magyar testvériség megbonthatatlan egységének megszületését! Jövel Szentlélek, ó megvalósítani. A szlovák néppárt ez ellen igen határozott állást foglalt és tekintve azt, hogy a pártot a kérdésben Juiiga Nándor képviseli, bizonyosra vehető, hogy még igen sok dolga lesz a kormánynak ezzel a párttá’, amely makacsul ragaszkodik ahhoz a követeléséhez, hogy ű törvény a szlovák nyelvet uralkodó hivatalos nyelvnek mondja ki. Juriga arra hivatkozik, hogy pártja a közigazgatási reform elfogadását ahhoz kötötte, hogy a törvényhozás Szlovenszkóban hivatalos nyelvként egyedül a szlovák nyelvet állapítja meg. A szlovák néppárt e követelése az alkotmányjogi bizottság tárgyalásait igen megnehezíti, mert egyelőre nincsen kilátás arra, hogy Hlinkáék követelésüktől elállanának. Amnesztiát kapnak a politikai bűnösök. A minisztertanács szombaton tartott ülésében foglalkozott az amnesztiára vonatkozó igazságügyminiszteri indítvánnyal. Az igazságügyminiszter azt javasolta, hogy a kormány a politikai bűnösöket terjessze föl amnesztiára a köztársasági elnöknek. Az indítvány szerint amnesztiát kapnak elsősorban is azok, akik szabadságvesztésre vannak elítélve és e büntetést most töltik ki. Ezeket szabadon bocsátják. Másodsorban pedig azokra vonatkozik az indítvány, akik el vannak Ítélve, de büntetésüket még nem kezdték meg, ezek egyáltalában nem fogják büntetésüket megkezdeni. Végül amnesztiában részesülnének azok is, akik ellen valamely politikai kihágás miatt eljárás folyik, akik ellen az eljárást beszüntetik. Az amnesztia Masaryk G. Tamásnak elnökké történt újra megválasztása alkalmából történik. Szervezkedik a csehszlovák néppárt Sziovenszkón. A csehszlovák néppárt újra megindította szervezkedő munkáját Sziovenszkón, a szlovák néppárt nagy .örömére.“ A Micsura dr. volt teljhatalmú miniszter vezetése alatt álló párt különösen azzal igyekszik hiveket szerezni, hogy a szlovák nép között egyesületeket, szövetkezeteket alakit és ezek révén sok előnyhöz juttatja híveit. A tagok részére mindenféle kijárásokat vállalnak, ami különösen nagy rajokban viszi a szlovák népet a pártba, amelyek tagjai az utóbbi időben nagyban szaporodnak. A napokban Nagyszombatban megalakították a párt földmives szövetségét, e hó 9-én pedig Trencsén Teplicen országos pártnapot tartanak. A cseh néppárt terjeszkedése a szlovák néppárt körében érthetően nagy izgalmat okoz. A dunaszerdahelyi szózat. Komárom, — junius 3. Az országos keresztényszocialista párt rimaszombati naggyűlésén elhangzott és a magyar egységet hangsúlyozó beszédekre Dunaszerdahelyen szólalt meg a visszjövel! SCHMIDTHAUER keserűvíz reiáeü előtt fél pohárral langyosan használva. megtisztítja a szervezetet a belekben képződő rothadásos anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését. Kapható kis és nagy üvegben. — Szétküldési hely: Igmándi keserüviz forrás vállalat Komárom. — Árjegyzék ismételadóknak kívánatra ^mentve.