Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)
1926-12-16 / 150. szám
4. oldal. Komáromi Lapok a szobában. Vendéglátó mesterem előveszi a szabályozó korongot és most már füleink hallatára sötétségben, nem világitó fénysugarakból előállítja a hangokat, sorban az achromatikus dur skálát ép úgy, mint a látható fénysu garakkal. Meghajoltam a tudás előtt s kénytelen vagyok megkockáztatni ezt a lehetetlennek látszó állítást, hogy Amerikában a „láthatatlan világosság“ az „unseen light“ zenél. A feltalálók ezután megmutatták még a másik csodás tanulmányukat. A háznak pincehelyiségében villamos kocsik futkároznak de anélkül, hogy valaki hozzájuk nyúlna, mihelyt a különböző vágányokon egymással szembe találkozhatnának, megállnak. Összeütközés nincsen. — A kis kísérleti pályákon egy helyen megszakítja a sinek összefüggését, a feltaláló egy kis acélsínt a magasba emel: a villamos kocsi egy ideig halad s azután önmagától megáll ott, ahol a kisiklás veszedelme következnék. — Ezzel is kevesebb lesz az évi vonatkisiklások száma — jegyzi meg a feltaláló. Egy, a vezető kocsiba elhelyezett villamos szerkezettel tudom ezt elérni. Ezt már azonban nem magyarázza meg. Talán nem is bizik hozzá, hogy megérteném, vagy olyan egyszerű, hogy elárulná titkát, melytől sokat remél ? De már nem is időzhettem tovább. Megcsodáltam az amerikai technikának újabb, még fel nem tárt titkait s azután eltávoztunk. Párisi rózsák. A boldogság talán egy pillanat, Elszáll — s nem jön többé soha. Páris a pillanat-szerelmek, A csókok városa. Perzselő, piros lángra gyulva Egymásra néz leány, legény, S ringanak, mint a tavi rózsák, A mámor tengerén. A déli nap vakit szivükben, Bíborban ég a szürkület. Halk, holdas éjszakán kitárják Ezüstös kelyhüket. Egy perc — és uj rózsák fakadnak A titkos végtelen tavon. Eltűnnek mind — és csókjaikról Páris tovább dalos ... Páris, 1926. Ölvedi László. HÍREM, — Városi közgyűlés. Komárom város községi képviseíőíesíüieie csütörtökön, december 16-án, délután 5 órakor a városi székház nagytermében rendes közgyűlést tart. A közgyűlés tárgysorozatán szerepel az 1927. évre vonatkozó költségvetés, amely a napirend harmadik pontját képezi, ezenkívül határozni fog a közgyűlés még >öbb városi ügyben, amelyek közül fontosabbak: az Erzsébet szigeten épített zsilip pótmunkáiatainak bejelentése, az iparos- és kereskedelmi iskolai tanitők óradij felemelésének ügye, a járási bizottság leirata a községi könyvtár helyiség bérlete 8 az államszerződés jóváhagyása ügyében, Komárom város szabályrendelete a lakosság tejjel való ellátására vonatkozólag, azonkívül számos telekeladási és illetőségi ügy. — Karac ony előtti áhítatok a re-j formatäs templomban. A ref Egyháa idén is megtartja a sokak által oly szi-í vesen látogatott karácoriy előtti áhiia \ tokát. És pedig hétfőtől (20-ika) pén í tek estig (24-ike), minden alkalommal pontosan 6 órai kezdettel a református keresztyén templomban, mely minden alkalommal fűtve lesz. Idén is minden este más-más jeles szónok hirdeti az isteni igét. Hétfőn, 20 án, Vágó Ede, nemeshodosi lelsész beszél e címen: „Krisztust várja a társadalom.“ Kedden 21- én, Kiss János, csilizprtasi lelkész: „Krisztust várja a család.“ Szerdán, 22- én, Zsemlye Lajos hetényi lelkész, theológiai tanár: „Krisztust várja az Egyház “ Csütörtökön, 23 án, Czirók Béla, II. éves ref. theol. studens: „Krisztust várják az iskolások és a fiatalság.“ Pénteken, 24-én, Galambos Zoltán let Iész, theol. tanár: „Krisztust várod te.“ Az Egyház elnöksége ez utón is szere tsttsl hívja az egyház közönségét. Mint a rendes csütörtök esti istentiszteletek alkalmával, agy a mostani áhítatok előtt is csak egy harangszó lesz és pedig pontosan hat órakor. — Ármegáitapitó bizottsági ülés. Ma, csütörtökön délután 5 órakor a járási ármegállapitó bizottság ülést tart a vármegyeházán. — Nagylelkű adomány. Özv. Fehérváry öézáné nagykeszii nagybirtokos a Komáromi Jótékony Nőegylet céljaira 1000 K t adományozott, melyért ezennel köszönetét mond az egyesület választmánya nevében Csepy Dánieíné egy. elnök, Igó Aladár egyes, titkár. — Orvosi hír. Dr. Kiausz Arthur gyakorló orvos orvosi rendelőjét Röntgen- és quarz laboraíoriummeí szerelte fal átvilágítások, felvételek és sebkezelések'céljaira. Orvosi rendelések 11—3 óráig. — Teasstéíy. A református konfir-« máit leányok a Református Ifjúságii Egyesület meghívásával december 21-én,\ kedden, az esti áhitat után 7 órai kezdettel teaestélyt rendeznek a Kollégium nagytermében. A szép és változatos műsorral egybekötött teaestélyre a konfirmált leányok szüleit is szeretettel hívja meg a rendezőség. — Vasárnapi iskolások karácsonya^ A református egyház vasárnapi iskolást gyermekeinek karácsonyi ünnepélye* december 20 án, hétfőn tartatik meg délután 1lä5 órai pontos ke2deífel a Kollégium emeleti nagytermében. Ezen mutatják be a kis vasárnapi iskolások eddigi tanulásuk eredményeit. Lesznek szavalatok, énekszámok, aranyraondás felmondások stb. Erre az ünnepélyre szeretettel meghívja az egyház elnöksége a szülőket. Helyszamokat már péntektől kezdve ad ki a lelkészi hivatal. Akika gyermekek megajándékozására szives szerétéiből kívánnának adni valamit, azok segítségét hálás örömmel veszi a ref. lelkészi hivatal. Érre az ünnepélyre csak a gyermekek szülei és kereszt szülei jöhetnek el. — A Népjóléti Központ a szegény gyermekekért, A Komáromi Népjóléti Központ bizottsága szerdán délután Alapy Gyula dr. elnöklete alatt tartott ülésében elhatározta, hogy a szegény iskolás gyermekek szamára indított gyűjtésből 105 pár cipőt vesz és azt még a hét folyamán kiosztja az ele ni iskolákban. Az elnök bejelentette, hogy a városi tanács előlegül tűig a Népjóléti központ a Komáromi Vidéki Hitelbanknál elhezett pénzéhez hozzájárulhat. A Népjóléti Központ elhatározta, hogy ennek a birtokában január 1-én megnyitja a gyermekkonyhit 180 gyermekre. Majd a bizottság a folyó ügyeket intézte el. — Az ifjúsághoz és az ifjúság barátaihoz 1 Van a magyar ugarnak egy teljesen elhanyagolt pariaga, amelyet csak nagy ritkán keres fel a kultúra egy-egy ekéje, hogy néhány barázdavonás után újra parlagon hagyja, bár a talaja termő és százszoros haszonnal adja vissza a beléje vetett magot. A magyar falusi ifjúság ez, amelyhez csak szórványosan, rendszer nélkül, mint a felhők mögül elő-elő bukkanó napsugár jut el az élet, összetartó erőt jelentő kultúra fénycsóvája, pedig a jövő, a magyar jövő ott van a falusi házakban, ott bujdosik, mert fél is a vakitó fénytől, bár vágyódik utána és igy szemmel kiséri, mert nem érti meg, haragszik azokra, akik élnek vele, meri rejtegetik, titkolják előle. Kérő szóval szólok azokhoz, akik szivükön viselik a magyar falu ifjúságának sorsát, adjanak életjelt, hogy megindulhasson egy országos mozgalom a falusi magyar őserő felkutatására, hogy tesíbenlélekben megedzett ifjúság álljon szembe a jövő küzdelmeivel Alapeszme iegyen egy szövetség létesítése, amelynek célja a cserkészet erkölcsi aíapelveivel bajtársi együttérzést teremteni a magyar ifjúság között, a testgyakorlás és az önképző kulturális tevékenység ápolásával a társadalmi osztályokban tagozódottakat közös munkára összehozni. Cél: öntudatos erkölcsi felfogással biró és öntudátosan magyar, testben, lélekben erőteljes, jóban, rosszban egymást megbecsülő nemzedék megteremtése. Érdeklődők Írjanak december 15 éig Beinrohr Dezső, Láva, Teleki ut 15. címre. — Az elbocsátott közalkalmazottak köszönönete Szent-lyány Józsefnek. A Magyar Nemzeti Párt sajtófőnöksége jelenti: A Magyar Nemzeti Párt országos pártvezetőségének vasárnapi gyűlése előtt megjelent Érsekújvárod Szent- Ivány József pártvezér előtt Holota János dr. nemzetgyűlési képviselő vezetésével ar elbocsátott közatkalmazottak szervezetének héttagú küldöttsége. A küldöttség Dobosi Imre elnök és Forró István titkár vezetésével tisztelgett a pártvezérnél. A küldöttség szónoka Magyar Mihály elbocsátott vasutas volt, aki a volt magyar közalkalmazottak nevében köszönetét mondott Szent-Iványinak azért, hogy az elbocsátott közalkalmazottak ügyében már eddig is oly sokat fáradozott. Mi, akik ismerjük vezérünk energikus politikáját, — mondotta — tudjuk, hogy ezer és ezer fájó seb gyógyul be, ha vezérünk sikeresen oldja meg a kormánnyal a nehéz kérdést. Kérjük tehát folytassa azt a politikát, amelyet eddig folytatott, folytassa a reálpolitikát, amely politika nem áll az elszegényedés alapján. Mi, mint hü katonák, eme nehéz munkájában követni fogjuk. Szent- Ivány József meghatóban vette az üdvözlést, megköszönte a bizalmat és kijelentette, hogy az elbocsátott közalkalmazottak meg lehetnek győződve arról, hogy ő mint eddig, ezután is megtesz mindent a kisemberek érdekeiért. Felhívta az elbocsátott közalkalmazottak figyelmét arra, hogy a Magyar Nemzeti Párt törvényhozói közül Holota János dr. mily lelkesen karolta fel az elbocsátottak ügyét, menynyit fáradozott már eddig érdekeikben s igy nyugodtan rábízhatják sorsukat, mert ő lelkiismeretes magyar szívvel és alapos készültséggel igyekszik ezt a kérdést kedvezően megoldani. — Karácsonyi vásár. A komáromi járási áit. ipartársulat értesíti a város iparosait és kereskedőit, hogy a rendőrbiztosság a karácsonyi ünnepeket megelőző vasárnapra, e hó 19 napjára a munkaszünetet a város területére minden megszorítás nélkül felfüggesztette. — Agyonütötte a fa. Farkasd pusztán az uradalmi tiszti lakás élőit udvardi földmunkások fákat szedtek. Egy kidöntött fa keresztben feküdt a másikon és alatta Repka János és Kálazi József dolgoztak Egy másik szálfa rádőlt erre a fára oly hirtelen, hogy Repka Jánosnak nem marad: ideje elugrani és a lezuhanó 'fa agyonütötte. — Rögtön szörnyet halt. Nagy részvét mellett temették el, nagy családot hagyott hátra az elszerencsétlenedeU ember. — Gyermek Újság képes hetilap fiú és leány gyermekek részére. Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyvesboltban, Egyes szám ára 1 K. — Leforrázott gyermek. Uzsák Nándor perbetei gazda nyolchónapos kisleányát a cselédleány dajkálta. A cse lédieány a kisgyermekkel a karján a konyhában a tűzhely körül foglalatos-1996 december 16. kodott, amikor egy őrizetlen pillanatban, a kisleány egy forró tejjel teli lábast magára rántott I A forró tej a kisleány testén oly súlyos égési sebeket ejtett, hogy pár órai kínlódás után Uzsák kisleánya kiszenvedett. Izsap- és Sárkánypusztai teavaj. Sajtkülönlegességek. Legfinomabb kárpáti málna szörp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Olíva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali és Palugyay fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-ucca. 840 — Pária koplal. Belügyminiszteri rendelet jelent meg, mely szerint vendéglőben csak két tál ételt szabad felszolgálni. Nagyon helyes. Gloire-rai is jólakhatnak. — Felhívjuk olvasóközönségünk b. figyelmét a mai Ungár S. bankház, Bratislava, Ventur-utca 20. mellékleteire és mindenkinek ajánljuk, hogy cl. osztálysorsjegyet az általánosan közismert és szerencsés Ungár bankháznál haladéktalanul rendeljen, ahol a 14. sorsjáték V. osztályának legnagyob főnyereményét 300 000 Ké t is megnyerték és készpénzben azonal kifizették. — Mikor a repüiöa'kutyávaregyűt kap kitüntetést. A római állatvédő egyesület Bírd amerikai repülő kutyájának, amely a bálor^kutatótlelkisárle Északsarki útjára, arany medáliát és elismerő oklevelet adott Bírd repülő pedig az amerikaiaktól a földrajzi szé lességek és hosszúságok doktorátusát nyerte el. — Szanatóriumi „Caritas“ Bratislava. Torna-u 18. Telefon: 28—95. Szülészet, sebészet, nőgyógyászat, urológia és j laryugológia. I. osztály napi 80 Kcs. j II. osztály napi 60 Kcs. Szabad orvos választás. A munkásbiztositó, Lieőebnf | Fond és a szegénysorsu betegek az j intézet rendelkezésére álló jótékonysági < alapot vehetik igénybe, amelynek alapján ! műtét eselén 8 napra teljes szanatóriumi I költségek fejében 400 Kcs-t fizetnek, j Jelentkezni ezen alapra az intézet igazgatóságánál lehet naponta 10—12 ig. — Az 5 K-as papírpénz érvényé, mint fizető eszközé, 1926. december 31-ével megszűnik, 1927 január 1-től 1928 december 31-ig a Nemzeti Bank prágai főintézete és az összes köztársasági fiókok, ezentúl 1931. december 31-ig csak a főintézet váltja be. — Nagy zsebtolvajlás Prágában. E hó 11-én délután az egyik nagy prágai bankban három ügyes zsebtolvaj kilopta dr. Matousa miniszteri tanácsos zsebéből az épen akkor kivett 100.000 koronát. A sok nyomozás után az egyik tettest sikerült elfogni Bresky Ábrahám sprnyol származású, már rég körözött tolvaj személyében, aki elárulta alettes társait is. Az egyik Gojás Jakab, amerikai születésű állásnélküli, a másik Dyschbak Dávid, szintén idegen állampolgár. A prágai rendőrség mindenfelé körözteti, de valószínű, hogy a tettesek Szlovenszkóra szöktek. 7" Léiekmérgezés. Az uj ipartörvény tiltja a tanoncoknak ifjúmunkás szerve-