Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)
1926-10-12 / 122. szám
Negfyvenlietedili éviolyam, 122. szám. Kedd, 1926. október 1SS. F 0 LITIKÄILÄ P. EiSfixetégi ár csehszlovák értékben: Melyben és vidékre postai szétküldéssel: %éss évre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 K. - Külföldön 150 K8.- gyei szán Ara t 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: B ARANY A Y JÓZSEF dr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nidor-n. 80., Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Spiclik alkonya. Komárom, — okt. 11. A belügyminisztérium propagacsna osztályát feloszlatták és a Hradsinból a prágai rendőrigazgatósághoz költöztették. A spiclik, konfideusek társasága leszáll a msgaslatról, ahova az utolsó nyolc esztendő elvakult sovinizmusa állította. Emlékezünk mi erre a finom társaságra, amelynek tagjai itt embereket tartóztattak le és Pozsonyba hurcoltak, azután ismét derék é3 jóravaió magyar embereket akartak léprec3aini és lefogni, mint a gimplit. Szállítottak ők Rudnay Bélától lefelé minden rendű és rangú embert a propagacsnás sbirreknek, akikre nem tudtak soha semmit rábizonyítani, de az irredentát ők maguk helyezték el az íróasztalok levélnyomtatői alá és nagy gaudiummal találták meg a „keresett“ bizonyítékot. Az sem lepett meg bennünket, hogy ez a társaság magyarokat is rekrutált a rovott múltú szélhámosok közül és a régi bűnök kinyiladoztak. Nagy elégtételére szolgált a jobb érzésű magyaroknak, hogy egyik hírhedt detektív ur hamis pénzeket is hozott forgalomba és visszakerült csakhamar oda, ahonnan kiszabadult. Ó, jártak ezen a vidéken is ezek a gyönyörűséges hajtásai a csehszlovák demokráciának, akiknek fő-fő patrónusa volt egy bizonyos Srobár nevű agrárius orvosdoktor. Ó emlékezünk arra is, hogy a propagacsnás detektív az állami végrehajtót zsupáni utasításra zavarta meg munkájában és személyes szabadságától is megfosztotta, Ez a felhatalmazás a megyeházáról jött és a büntető törvényszék vizsgálta felül az indokolását. A propagacsna tehát leszállt a magas lóhátról és nem veszélyeztet sem közbiztonságot, sem személyes szabadságot, sem tisztességben megőszült embereket nem juttat férges börtönökbe a demokrácia jelszava alatt. Prágában is észbekaptak. A detektív had a poa politikusokat leste ki, befurakodott a magánlakásokba és a klubokba, szimatolt a postán és a telefonon. Kellemetlenné vált. Azután a politikusok megsokalták ezt a gyöngéd figyelmet és türelmetlenül kezdték elhárítani maguktól a rendőrségnek ezt az atyai gondoskodását. Beszünteti vidéki kirándulásait is az Ipoly mellé és Ruszinszkóba. Nem viszi el ágyából az imádkozó szerzetest, akivel aztán útközben kivégezősdit játszottak, megmutatván neki azt a fát, ahonnan függőleges helyzetben tanulmányozhatja a föld vonzását. Leszereli a pozsonyi központ detektív szobáját is, ahol a középkori inkvizíció fogásait próbálták ki ártatlan embereken. És nyájas o vasó, aki azt kérded, miért és minek, nyugodjál belé, hogy a te pénzedből is és a te megnyugtatásodra, hogy valahogyan ne jusson eszedbe semmi irredenta. Mert mi tudvalevőleg elég konciiiáns nemzet vagyunk és nem öltünk meg itt senkit, még hajszálát se görbítjük meg senkinek. És propagacsna ide vagy oda, nem ez javított meg bennünket, hanem nemzetünk komolysága és becsülete, mely a legmostohább sorsban sem hagy el bennünket. = Átmeneti jellegű lesz az uj kormány, Az uj kormány kinevezése még egyre késik és minden jel arra mutat, hogy a képviselőház ülése előtt még nem fogj rk kinevezni. Ennek egyik akadályát a szlovák néppárt magatartása képezi, amely mindaddig, míg Hlinka haza nem érkezik, nem kíván dönteni a kormánybalépésről. Ami a kormány összetételét illeti, terv szerint hat tárcát fognak hivatalnokokkal betölteni és jól informált körök úgy tudják, hogy ez a kormány nem lesz hoszszuéletíl és csakis átmeneti jelleggel fog bírni és biztosra veszik, bogy a parlamentáris kormányt csak uj év után fogják kinevezni. Az átmeneti kormány addig is mindkét kamarában olyan alkalmi többségre fog támaszkodni, ame. lyel a polgári pártokból állítanak össze. = A szenátus ülése. A szenátus f. hó 14 én, csütörtökön délután 5 órakor tartja legközelebbi ülését. Az ülés napirendjére az elemi csapások okozta károk megtérítésének kérdését tűzte ki az elnökség. = Csehszlovák képviselők Jugoszláviában. A csehszlovák szenátus és képviselőház tagjai Klofác szenátusi és Malypetr képviselőházi elnök vezetésével Belgrádban voltak a napokban. A ^vendégeket Trifkovics Mirko, a szkupstina elnöke fogadta. A szkupstina tiszteletükre diszülésl tartott, ame lyen a jugoszláv képviselők között helyet foglaltak a vendégek is. Ezután a jegyző felolvasta azt az iratot, amelyet a vendégek intéztek a szkupstinához. Ez az irat rámutat a két szláv nemzet együttes küzdelmeire, majd igy fejeződik be: „Készek vagyunk mindig védelmezni azt, ami a mienk, nnm vágyakozván mindig a máséra soha senkit nem nyugtalanilva. Mindé nemes közös célok eléréséért újból kezünket nyújtjuk a további egységes munkára.“ Az üdvözlő iratra Trifkovits házelnök felelt rendkívül meleg szavakkal. Kiemelte a látogatás jelentőségét, hangsúlyozta a két nép között fennálló testvéri barátságot, majd igy folytatta: Baráti érzéseink állami érdekeinkkel kapcolatban oly elemi erőt képviselnek, hogy meg tehetünk győződve arról, hogy szövetségünk tökéletesen biztosítva van, tekintet nélkül bármiféle lehető átmeneti kombinációra. Szövetségünk Habsburg Kdrolynak 1921-ben Magyarországba való visszatérése alkalmával kiválóan megállta a vizsgát. Az időben együttesen egy lélekkel, energikus munkával a nagy szövetségesek által segitve, megőriztük a népeink békéjét és méltóságát, s igen sokat tettünk abban az irányban, hogy Európa békéjének esetleges megzavarását megakadályozzuk. A csehszlovák képviselők meglátogatták Zágrábot is. == Tengeri kikötő Magyarország számára. Magyarország és Jugoszlávia egymáshoz való közeledéséről már többször írtak a lapok. A két állam jó szomszédi vszonyát nagyban elősegítik szók a tárgyalások, amelyek az utóbbi időben megindultak és amelyek mindkét államra nézve nagy jelentőséggel bírnak. Budapesti híradás szerint most olyan irányban kezdtek tárgyalásokat, amelyek az átmenő áiu?orgatomra vonatkoznak. Arról van ugyanis szó, hogy Magyarország és Jugoszlávia egész átmenő áruforgalmát kölcsönösen és kizáróan saját vasúti vonataikon kívánják lebonyolítani. A Jugoszláv kormány ígéretet is tett, hogy hajlandó Spalatót szabad kikötő céljaira rendelkezésre bo* bocsátani, ami által Magyarország szabad kijáratot kapna a tengerre. A megállapodásból önként folyik, hogy az árudijszabás ezáltal csaknem 50 százalékkal redukálódnék s igy a magyar Adria-tarifa minden mázsánál lényegesen olcsóbb lesz. Az oiasz kormány a legmesszemenőbb támogatást helyezte kilátásba. A forgalom gyors és akadálytalan lebonyolítása céljából Jugoszlávia sürgősen megépíti Károtyváros és Spalató között a kettős vágányu vasúti pályát. Nincsics külügyminiszter a Magyarország és Jugoszlávia közötti barátságos viszony kifejlődéséről nyilatkozván, a spalatói szabad kikötőről a következőket mondotta: Magyarországuak kivezető útra van szüksége, amit mi belátunk és ami egyáltalában nem ütközik érdekeinkbe. Magyarországnak ezirányu törekvéseit mi megakarjuk könnyíteni. Az uj kormány és az autonómia. Komárom, — október 11. A szlovák néppárt a nyáron csatlakozott a vámtöbbséghez és segítette a hivatalnokkormányt a sürgős javaslatok megszavazásával. Most, hogy az uj kormány megteremtése érdekében folyó tárgyalások még ezidőszerint eredményre nem vezettek, a politikai körökben pertraktált különféle akadályok között nem az utolsó helyen emlitik a szlovák néppártot, amelynek az uj kormányban helyet kellene foglalnia, azonban a párt ezidőszerint még nem határozott a fontos kérdésben, mert azt gondolja, hogy a kormánybalépés HÜnka megkérdezése nélkül lehetetlen. Hlinka azonban csak a hónap végén érkezik haza és csak akkor lesz abban a helyzetben, hogy a kormányba [lépésről határozzon. A szlovák néppárt programjának sarkalatos és mindenek felett álló pontját képezi az autonómia kérdése, ame-. lyet legutóbb a nagyszombati rezol u-7 cióban is ismételten és újra leszögezett, elkötelezvén magát az egész világ előtt arra, hogy Szlovenszkó autonómiájáért kész a legélesebb harcot folytatni mindaddig, amíg azt ki nem vivta. A 23 főből álló szlovák néppárt számottevő alkatrésze a mai többségnek is, amelyet a most kinevezendő kormány támogatására Svehla hozott öszsze. De a pártnak nemcsak a többségben, hanem a kormányban is helyet kell foglalnia, ami parlamentáris felfogás szerint a legtermészetesebbnek látszik. A párt tagjainak egy része hajlandó is volna belépni a kormányba, de a másik része föltételt szab a kormáDybalépésre nézve és pedig nem kisebb föltételt, mint Sdovenszkó autonómiájának megadását. A párt hivatalos lapja az autonómia megadása mellett tör lándzsát és hivatkozik a vezérre, Hlinkára, aki kijelentette Pozsonyban, hogy a párt csak olyan kormányba lép be, amelynek programjában ott lesz Szlovenszkó autonómiájának megvalósítása. Ha a híreket, amelyek az uj kormányalakításról beszélnek, vizsgáljuk, akkor nyilvánvalóvá válik, hogy az alakítandó Svehlakormány eddig még nem vette föl programjába az autonómia kérdését és nincs is kilátás arra, hogy később is fölvegye, ami világosan megmondja, hogy a szlovák néppártnak nincs mit keresni az alakítandó új kormányban. Prágában mindig hűvösen, sőt ellenszenvesen fogadták Hlinkáék e követelését és eddig még mindannyiszor elutasították azt. A cseh nacionalisták állandóan hangoztatják, hogy bármilyen kormány következik is, annak a cseh centralizmus eddigi irányát kell követnie, amely azonban teljesen kizárja a szeparatisztikus törekvéseket. A szlovák néppárt ama részének tehát, amely az autonómiát szabja meg feltételnek nem sok kilátás nyílik a sikerre, bár el kell ismerni, hogy a pittsburgi szerződés e kardinális követelésének teljesítésére nagyon is megérett már az idő. Az bizonyos, hogy a köztársaság belső politikájában uralkodó zavaros állapotok alkalmat nyújtanak arra, hogy az önkormányzat kérdése a legnagyobb határozottsággal kerüljön előtérbe. A hivatalnokkormány nem álihat sokáig a köztársaság kormányrudjánál, azt mielőbb a parlamentáris elv szerint} Komárom és vidéke legnagyobb bútoráruháza: Jókai-utca 16. Óriási választék a legfinomabb kivitelű bútorokban, u. m. háló*j ebédlő-, uriszoba-, azalonberendexésekben, saját műhelyemben készült bőrgarnitúrák, echeslonok-, matracokban.— Az előkelő kőx>őnségnek művészies kivitelű bútorok készítését hozott és saját tervek szerint vállaljak. Vidékre díjtalan csomagolás!