Komáromi Lapok, 1926. július-december (47. évfolyam, 78-155. szám)
1926-09-25 / 115. szám
1986. szeptember 25. Komáromi Lapok 5. oldal. % Meglepő olcsó árak ELBERT divatáruházában w Komárom, Nádor-utca 19., Koronabankkal szemben-Dús választékban i Női divatmellények, puli- werek 48 Kő-iól, leányka- és fiú mellények 36 Kő-tói, fiú swetter 20 Ké-tól, bér «Nappa“ keztjü 35 Kő. frerche ing 2 gallérral 36 Kő, flanell ing, galléros 25 Kő, férfi sapka 8 Kő ló!, selyem nyaksál 15 Kő tói, Hercales-flor harisnya 20 Kő férfi hoss?uszáiu fiór harisnya 25 Kő. Mogador nyakkendő a saison slágere. — Szörmedru (Boa) kiárusilds leszállított áron. — Gyermekkocsi. — Vulkánkoffer orlgindl gyári áron. Kisérje figyelemmel olcsóságáról híres Ízléses kirakataimat. nosan mozognak a színpadon, mintha már sokszor felléptek volna Kétszerc sen megbecsülendő ez a kullurmunka, amelyet az Iparoskör*derék műkedvelői kifejtenek, mert egészen a maguk tudásukból, akaraterejükből, ambíciójuk ból épült fel a meleg sikerük, közöi tűk nincs hivatásos művész, mint má gárdában, aki irányit és vezeti a előadásokat. Az ő eredményes munkájuk tehát kétszeresen dicsérendő, mert amit elértek, azt a maguk szorgalmi ból érték el. Ezzel a saját erejükből, tudásukból felépült kulturteljesitmér.ynyel szemben a komáromi közönségnek azonban kötelességei is vannak és pe dig f kozott mértékben. És ez az, hogy a holnapi előadást minél többen nézzék meg. Ezzel erkölcsi jutalomban részesítik a műkedvelők minden dicsé retet megérdemlő szorgalmát, anyagi lag pedig az Iparoskört támogatjuk, maguknak pedig igazán kellemes, felejthetetlen kedves órákat szereznek, A 30 tagból áló szereplők közül sok kedves ismerőssel találkozunk. Domnánovics Bözsi, a bájos Lucy igazán szép hangja ez alkalommal is nagy sikert fog aratni. Kívüle még kedves ismerősei a közönségnek Pápay Iius, Langschádl János (Tom Migles), Kovács Károly (Harrisoi), Blahó Lajo; (korcsmáros) stb. stb. A másik fő női szerepet (Bessy szobalány) Prutser Magda adja végtelen bájos, kedves elevenséggel és tűzzel. Ez az első fellépte meg fogja hódítani a közönséget. A közönséget meg fogja lepni a II felvonás pompás díszlete, amely a ten geri hajó fedélzetét ábrázolja megkapó hűséggel és Vály Lajos tehetségét dicséri. Egészen uj dolog is lesz, ami még Komáromban nem volt, hogy műkedvelői előadást színházi zenekarrá kibővült zenekar kisérjen vonós és fúvós hangszerekkel. Ez ujiíás Tóth Géza karmester érdeme. A pompás táncokat Kominek mester tanította be. Most pedig itt adjuk a szerep'ők névsorát: Rendező Keubek Frigyes, súgó Tamasek Antal. Jak Harrison Kovács Károly, Harrisonné Pápay I its, Lucy leányuk Domnánovics Bözsi, Gr Rottenberg *%. Fritz fia Bará h Ernő, Hajóskapitány Berza József, Tom Míg les Langschádi János, Bessy szobalány Prutser Magda, Korcsmáros Blahó Lajos, Lelkész Zeve Imre, Sam néger szolga Bará h Nándor, Lakáj Baráth Nár.dor, I—II láüy Sovány Manci, Tóth Manci, Z— II. farmer Grosz József, Jan* csó Sándor, Nép: Tóth Böske, Nagy Ilus, Stika Margit, Füssy Jolán, Jankulár Manci. Zsilinszky Ilus, Re eher Manci, Blahó Hi da, Jankulár Lajos, Bokrossy Lajos, Nagy István, Langsshádl József, Domonkos Dezső, Praschek Rezső, S moD Jenő. Farmerek, matrózok, fűtők. Karmester Tóth Géza, a táncokat tani tolta Kominek Antal oki. tánctanár, a díszleteket festette Vály Lajos. A zenekar tagjai: Eibert Zoltán, Sárkány Ferenc, Gaíle Ferenc, Krauz Márton, Zsenttk Gyula, Illés Rezső, Vály Lajos, Puhr Tivadar, S.:ücs Gyu!a, Baráth Ferenc, Hacker István, Csillag Vencel, Spactek Imre, Sárkány Géza és Paulik Ferei c. Történik: I. felvonás Beggerdalébap, II. felvonás Lucy hajón, a III felvonás Hmisonnál Idő jelenkor. Jegyek (12, 9, 7, 5 és 3 K) előre válthatók Czibor Géza Jókai uccaí kalapos üzletében és este a pénztárnál — 38 koríiii* egy jó minő? gü french ing 2 gallérral ELBERT-nél. A komáromi fürdözök száma a hirtelen beállt hideg időre való tekintettel nagyon megfogyatkozott. Csütörtökön, szept. 23 án már csak egy rozmárvérü vizimádó lubic-olt a vízben. Igaz. hogy ő se sokáig és az egész fürdőzés csak arra volt jó, hogy a rekordot megjavítsa és az is igaz, hogy kik a Sport Egylet mellett elsétálták és láttak a hideg időben és még hidegebb vízben levő fürdőzőt. hát megborzongtak és ijedtükben fele kezeli különbség nélkül keresztet ve tettek nemcsak masukra, hanem a fürdőző egészségére is, mert szeriül hitték, hogy a hideg vízből azonnal a meleg agyba keli fék emi. Szó val a Sport Egylet kedves tutajkaszinója mo.gaímcs életének mar vege, befellegzett mki is és az égbolnak is. A tu , jón őszi deret hozo hideg szél süvit végig, ahol nemrtg még vidám kacagás, nevetés, tVcfódés és nem egyszer mozdonyfüilysze:ü vhitás és sivaikedás vérié hl a vízi birodalom csendjét. Az evezők zaja, az úszók 'ubc.’olisa és a kifáradt úszók prüszkölése, viz és levegő fújása, frfcskökse, a fejes, hasas és tűzoltó ugrások loccsenása, csobbarása, a habok cső. bogäsa, locsogása, a vízből kimászottak totyogasa, tipegése, a napon tűikére* ők lustálkodása, hempergése s néha horkolása, hortyogésa, azönkényielerti! vizet ivók krátogása, harákclása, gargalizálása, a partról a vi.bs ugró békák löttyenése, sottyanásp, cuppanása, t özeiben úszó k csak, libák hápogása, gigázása, moor csónak gurgliiása, majd berregése, a pasasér és tehethajók kerekeinek virpaskoíása, ko. bécsoIása szülte hullámok föl duzzadása, tarajozás3, őrvenyezése, forgató ga, a hideg víziói felők hüfpögére, az ugródeszka nyekkenése, a parthozkötő láncok csikorgása, csörgés**, zörgése, a lutajdeszkámak nyikorgása, a kis gyerekek irokéz indiánokra emlékeztető és az üvöltő derviseket megszégyenítő üvöltése és iramszaivasszetü rohama végig a tutajon s emiatt dörmögő öreg rozmárok, fókák és cettek 2sortöiődesére, az orozva leöntöttek velőkig ható visttása és kétségbeejtő menekülése, a vizszélen gyanút! nul elmélázva ábrándozó és orozva a vízbe dobolt ifjú haragmen es és ártatlan bosszútól való ühegése, az elkevert, e dugott úszónadrágok, dresszek is törülközők keresése okozta riadalom, a folytonossági hiányt nu'aíó dresszek és úszóm drégok száműzetése körüli viták kedves pticei között könnyű volt-TOX a pusztító felhő megöl legyet, svábbogarat, tettit, molyt, bolhát, poloskát, szúnyogot, hangyát stb. V, literes flveá seijfujtatóval 24 Ki, 1 drb. kézlpénnetező ... 36 Ke. Mindenütt kapható. ’ Vamkepriselet Csehslovákiában: Prága I, KíiSovnlcká 3, * Tataion 312-1-1. annak a pár szerelmes ifjú szivnek észrevétlenül lángra'obbanrii a drága Dulcineák iránt, akik bír sokat lubickoltak, úsztak, keringőztek a vízben és mégis néhánynak tüzet fogott a szive. Szíva! itt megdült az a régi téléi, hogy a tűz a víznek ellensége. De ennek már v'ge. Az oly sok ked vés jelenetnek tanúja, az öreg tulaj már népiden és senkise sütteti már magát oti feketére, barnára vagy félbarnára. A mpirm'dók szomo'uan néznek a tükörbe, ahol még nagyobb szomoiusággal látják, hogy n pról n p a fehérednek és az egész nyári tülkérezésnek hamarosan elmúlik az utolsó nyoma is. Faun fiéíszázéues Assisi* Az egész keresztény világ- most ünnepli azt a rendkívüli és csodálatos szentet, aki hétszáz évvel ezelőtt szamárháton,"“viseltes barna rongyokban, csapzott szőke szakállal bejárta Umbria országutjait és himnuszokat éneke t a naphoz és csillagokhoz. Közönségesen Francesco! Bernardonenak hívták, egy vagyonos posztókereskedő fia, akit azonban Assisi szent Ferenc néven ismer az emberiség, Mint szent, távolról sem volt oly „harcos“ fia egyházának, mint fanatikus kortársa, Domokos; a középkor bölcselmi rendszerét távolról sem eme te oly magas fokra, mint Aquinoi Tamás, és az I: akarattevékenyséí nek sem tudta oly művészi rendezését adni, mint a spanyol Ignác, de nincs egyetlen szentje sem a római anyaszentegyhéznak, aki oly közel ál na nemcsak a katolicizmushoz, nemcsak a kereszténységhez, de az egész emberisévhez, mint ő. Nagysága, amely még századokat is be fog sugározni: éit egyszer egy ember, akinek mindenki testvére volt A kövek. A madarak. A vadállatok. Aki nem látott különbséget ember és ember között. Aki a maga nagy szolidaritásán keresztül is hírnöke volt az egyéniség- megszületésének, A legelső renaisance-ember. Krisztus óta még nem született ember, akit úgy szerettek volna a tömegek, mint e ritka vizionáriust, aki minden boldogság kútfejének az apostoli szegénységet hirdette. Az urak pazonnak hívták, a ’ olondnak. A pásztói ok és szántóve- g tők santornak, a szentnek. Inocent 6 pápa még maga sem tudta, amikor 1 a zavaros tekintetű, extatikus tizen- I két társával megjelent előtte, hogy | megadja-e neki a prédikálás jogát, I vagy mint szakádért a börtönbe vesse. Isteni sugallat azonban felismertette vele, hogy egy ember áll előtte, akinek hatalma nagyobb mindenné*, annál az egyszerű oknál fogva, hogy nincs hatalma és nem is akar hatalmat. Még akkor nem látta, hogy Ferenc, az ismeretlen zarándok a kereszténység demokráciáját hirdeti és hogy keresztény egyházban az első szociális megmozdulás a spoletói völgy e szerafckus dalnok nevéhez fűződik. Rövid élete, amely négy évtized után hirtelen lehanyatlik,besugározza az egész tizenharmadik századot. Névtelen barát összegyűjti Ferenc legendáit egy hervadhatatlan virágfüzérbe, a Fioretti-be. Giotto freskói csak őt látják, őt ábrázolják, ő benne ‘élik fel az örök művészi impulzus finom remegéseit Szép szavakat ir róla Dante is, de fejfáit e kettő koszoruzza. Giotto freskói megmagyarázzák és szuggesztivé teszik a csodatételt, a Fioretti hatvan fejezete pedig az értelemhez juttatják a falfestményeknek sokszor megrázó és mindig nyugtalanító varázsát. Ferenc még csak álmodni sem merte volna Provence daltelt mezőin, ahol bor és nők között hajnalig tivornyázott, hogy egy emberöltő leforgása alatt az egyház őt szentté avatja. Háborúba ment, lcgénykedett, két kézzel dobálta szét csengő aranyait. Bizonyára a mértéktelen tobzódások miatt súlyos betegségbe esett és mire fe gyógyult, a délceg ifjú helyett egy sóvár tekintetű koldus á 1 az utca sarkán és a sandomianoi kis templom számára FERRONIA ELEKTROTECHNIKAI VÁLLALAT ÉS MÉRNÖKI IRODA. lóvé Záraky (Érsekújvár) K máromi-n. 10. i*ti»»nEanBHHaaaaBai Tervek mérsékelt díjazás mellett, költségvetések és szakszerű felvilágosítások díjtalanul eszközöltetnek. Ugyanott RÁDIÓ felvevő állomások beszerelése és javítása. Legjobb anyagok 1 Szolid árak 1 ...............ii....iin ir iiiiiirwinw Cégtársük: S7S Dipl. Ing. Mandler I., Schmidt Gy. és Szénássy I. gyűjti az alamizsnát. Apja, a dölyfős posztókereskedő, akinek feltöri pénzesfickját, hogy odaadhassa a szegényeknek — ostorral fenyiti meg de Ferenc odadobja ruháját és meztelenül áll, a püspöknek kell őt betakarni. Minden gondja az, hogy bíbor köntöst szerezzen az oltár számára. És most bekövetkezik az önkinzások forgószele, a megalázkodások sötét vihara, „Ha megd‘ bsz egy kövei, úgy jótéteményben részesítelek, ha megdobálsz két kővel, két jótéteménnyel fizetek vissza“ Zarándok testvérével, Bernandóval igy büntetti meg mag át: itt előtted fekszem hanyatt; e yik lábadat tedd a torkomra, a másikat tedd a számra, menj rajtam keresztül háromszor és közben úgy szidalmazz, ahogy csak tudsz. Koplalások éjjel-nappal, közel hat héten keresztül, mely idő alatt csak egv darab kenyeret fogyaszt. Ám a legenda elindul. A bűnös ember a test pokoli szenvedéseivel immatériálizálta magát Ó, mily kedves, emberi Fiore/ti minden oldalai Amikor Klárát oktatja, egyszerre úgy tetszik, mintha lángba borulna az egész erdő, kolostor, hegyoldal és a pásztorok iélekszakadva rohannak fel, hogy e'oltsák a tüzet. Ferenc szájából egy arany kereszt nyúlik ki; felső vége az égig ér. két karja pedig elnyúlt a kelettől nyugatig. Amikor elvonul az erdőbe, a pásztorok összecsapják a kezüket: Francesco az Istennel beszélget I Amikor megtéríti a vérengző gubbiói farkast: FratUlo lupo, gyere ide 1 Én jarancsolom neked, az éa uram Jézus Krisztás nevében, hogy ne báLts engem. És a farkas elfogadva a hitet, felemelé az első lábát és szolgálatkészen letette Szent Ferenc Mébe. Amikor meg szelídíti a vadgalambokat. Amikor elmegy tengeren túlra kereszténységet tanítani a szultánnak és a szaracénoknak. Amikor leprásokat gyógyít és vizet sajtol a sziklából. Amikor bűnbánó tolvajokat léptet a rendbe, amikor Klára kenyerére odaimádkozza a kereszt halvány jeleit. A Sciffi grófok házának tündérszép kisasszonya szavának varázsa alatt alapitója lön a későbbi Klarissza rendnek. Amikor arany betűkkel cédula száll le az égről. Assissi elolvassa, és a cédula visszaszáll a mennyekbe. Amikor a tölgyfa alatt különböző madarak ereszkednek lábaihoz és prédikál nekik. Bűbájos naivitással megszerkesztett lapok, a hit édesen patakzó csermelyéi I De Assisi szent Ferenc maga is költő. Az eg yetlen Naphoz irt ódája is elárulta nekünk: a hit nála a kifejezés legszerencsésebb eszközeivel párosult. Bernando testvérről írva van a legendákban, hogy repülve táp álkozott, mint a fecske. De a szárnyalás könnyűsége, ha a tanítványnak ennyire sajátja volt, menynyivel inkább meglehetett a mesterben. Mást fanatizmusa a földre húz le, Assisit ugyanaz habkönnyűén emelte az egek felé. A természeténél fogva elszigetelődést kererő hit a humanitással. A szerzetesi egyedülvalóság a humanitással* A páratlan alázatosság a páratlan egyéni