Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-01-16 / 7. szám

1926. január 16. Komáromi Lapok 6. oldal. Jankovích Arisztid néhány ismerősénél és édesanyjánál házkuta­tásokat tartottak a hamis ezer frankosok Ügyében, — A házku­tatásokat a pozsonyi rendőrigezgatcság rendelte el birói határo­zat nélkül. — Saját tudósítónktól — Komárom, — jan. 16 Pénteken szenzációra ébredt Ógyalla és Bagota közönsége. Reggel 9 órakor idegen urak érkeztek Pozsonyból és egyenesen a járási hivatalba tartottak, ahol Fábry járási főnökkel és a csend örfőhadnaggyal tanácskoztak, azután az összpontosított csendőrség és a járási hivatalnak csaknem összes hivatalnokai közreműködésével özv. Jankovich Aladárnénál Jan­kovich Arisztid édesanyjánál, to­­vábbáíBaranyay Máriánál Bagolán, Sümeg Ernő és Feszty Béla nyug. miniszteri tanácsos földbirtokosok­nál Ógyallán egyidőben házkutatá­sokat tartottak. Ezeket, a házkutatásokat igen kevés megfontoltsággal rendelte el a pozsonyi rendőrigazgatóságnál Benda rendőrta­nácsos, aki a hamis ezeifrankosok ügyé­ben a nyomozást vezeti. A frankhamisításról négy hete írnak Európa összes lapjai, házkutatást tar­tottak Jankovich Arisztid elefánti lakásán és már egy hete Írják a lapok, hogy házkutatást fognak tartani édes­anyjánál is Bagotán; ilyen körülmények közt igazán kevés értelme van a házkutatásnak, melyek teljesen perrendszerüllenül folytak le. A bűnvádi perrendtartás 182. §-a igy szól: A lefoglalás, házkutatás és személy­motozás foganatosítása előtt az ezt elrendelő határozat annak, aki ellen e cselekmények elrendelve vannak, esetleg megbízottjának, illetőleg a részére kirendelt képviselőnek ki­hirdetendő. Az alkotmánytörvénynek a házjogról szóló 112. §-a, mint alkotmánybiztosi­­tékot emeli ezt ki e szavakban: A há2jog sérthetetlen. Érdekes, hogy e világcs és közis­mert törvényes rendelkezéseken lúiteszi magát egy rendőrhatóság, holott bűn­tett, vagy gyanú esetén az ógyallai já­rásbíróság is elrendelheti a házkutatást, melyet birói határozat nélkül tartani nem szabad és bün'etendő cselekmény. A bagotai házkufatásokról értesülést nem tudtunk kapni, de az ógyallai házkutatások sem Sümeg^Ernőnél, sem Feszty Bélánál nem jártak semmi ered­ménnyel. Feszty Béla nyug. miniszteri tanácsos, földbiriokoshoz d. e. 10 órakor áhítot­tak be a detektívek két járási hivatal­nok és több csendőr kíséretében. A pozsonyi detektív bemutatkozott és iga­zolta magát, de Feszty Béla a házku­tatást elrendelő birói határozat felmu tatását és kihirdetését követelte tőle, amelyet nem tudott felmutatni. Feszty látva a karhatalmat a házku­tatás ténye és törvénytelensége ellen tiltakozását, je’entette be és annak jegyzőkönyvbe foglalását követelte és ezek ulán kijelentette, hogy semmi oka sincs azt meghiúsítani vagy aka­dályozni, mert házánál titkok és rejtett dolgok nincsenek. Ezu'án a detektívek a könyviárt, a dolgozó szobát, Íróasztalát, levelezését, az összes bíborokat, képeket átkutatták és az unlaknak hét szobáján mentek végig. Ezt azonban legelőször a személyes motozás | előzte meg, amelyet rajta és fián.foganatositot lak természetesen minden ered­mény nélkül. A házkutatás négy teljes órát vett igénybe. Később azok a detektívek is segédkezni jöttek, akik Sümeg Ernőnél tartottak házkutatást. A háznép négy órán keresztül egy szobában volt csendőri őrizet alatt. Az eredménytelen házkutatás után jegyzőkönyvet vetlek fel, amelybe Feszty erélyes fellépésére belefog­lalták tiltakozását is a törvénytelen eljárás ellen. A házkutatásokban, ugylátszik benne van a helyi közigazgatás keze is, ami a község lakosságában nagy és érthető felháborodást keltett, így akarják d sz kreditélni a község tekintélyes lakosait a közönség előtt. Az ügynek folytatása lesz, mert azok, akik ellen minden alapos gyanuok és birói engedély nélkül a törvény meg­sértésével házkutatást tartottak, a törvé­nyes lépéseket megteszik az intézkedő sert felelős halósági közeg ellen. Komáromi levelek. Maga, boldog menyasszony azt kérdi tőlem, hogyan lehetséges az, hogy a mátkaság boldog szerelmesei, a menyasszony és a vőlegény, akik élnek-halnak egymásért, s majd bele­halnak a nagy szerelembe, a házas éle­tük alatt nem egyszer elhidegülnek egymástól, sőt meggyülölik egymást és el is válnak egymástól. Ennek a szomorú ténynek indoka abban rejlik, hogy a mátkaság és az azt megelőző időszak (az ismerkedés, érdeklődés, udvarlás) legtöbbször a köl­csönös hazugságok, képreutatások, hi­­zelkedések, színlelések hosszú láncolata. Mondjuk, valaki érdeklődik egy kis lány iránt és ha az érdeklődés szerelemmé fokozódik, akkor már a.férfi szemét elborította a rózsaszínű hályog, a sze­relem, amely a drága nőben egy lulvi lági lényt Iát és sejt. A férfinak ezt a beteges Ítélőképességét aztán könnyű kiaknáznia a drága nőnek és a környe­zetének és nem egyszer az a lány, aki­nek a háta is borsódzik a háztartás ügyes-bajos dolgaitól, mert eselleg a jól ápolt kezeit megégetné, aki délig alvó s a komoly munka ‘nem kell neki, csak az üres flancolás, aki állandóan veszekedik, zsémbeskedik és csak az igényei nőnek az évei számával, aki órákat tölt el a tükör előtt és a körmei rendbehozásával, azt a szerelmes férfi előtt mint a legszorgalmasabb házikis­asszonyt mutatja és dumálja be a csa­lád és a környezet és elhitetik vele, hogy a vacsorákat és ebédeket, ame­t___________ lyekben része van a fér inak, mind a drága lény főzte, sütötte, kavarta, ha­barta, gyúrta, metélte, szeletelte és szer­vírozta, s hogy a Riza néni szakács­­könyve a kisujjában van és dolgos, szorgalmas, lemondó, igényei nincsenek, pöröini kell vele, ha uj ruhát, cipőt, kalapot akarnak venni neki, mert min­dég egyszerűen akar járni, mint az erdők lilioma, neki nincsenek nagyzási hóbortjai, fényüzési mániája, lemondó, szerény és igénytelen, pedig nincs rá­szorulva, mert van mit aprítani a tejbe, szép ötökség vár a szegénykére, a ho­zományától nem is beszélve, amely az esküvő napján esedékes, mondják még azok is igen sokszor, akik szegények, mint a templom egere. A férfi a szerelem rózsaszínű fátylán keresztül is örömmel hallgatja ezeket a kedves szavakat. A föld legboldogabb halandójának képzeli magát, mert érzi, hogy a szerelem mellett még a jólét is beköszönt hozzájuk, hát ő is kihmza nugát testileg és lelkileg egyenesre és ő se harapja el a nyelvét, amikor a saját énjét dicsérni kell. Elhiteti, hogy a drága Dulcinea az első szerelme, soha kalandja nem volt, a férfi ártat. lanság quinteszencioját viszi a házas­­éleibe. Adósságot so’se csinált, nem lumpolt, so’se maradt ki 9 órán túl, mert gyűlöli az éjszakázást, a kimara­dásokat, a tivornyát, a másnapi kaccen­­jámmert, a pincérszámlát. Otthonülő férj lesz, aki pamutot segít gömbölyí­teni az asszonykának, az ételben nem válogatós, mindent szeret, még a köz­kedveltségnek nem örvendő sárgarépa főzeléket is. Állása biztos, fényes jöve-t c< ni (í gjcír eiímrttelö. Eléadttsok kezdete hétköznap este V ti 'fcl irate TISZTI PAVILLON Előadások kezdet« I vasár- és ünnepnap II 3 II C ti 7Ő.1I Szombati jaruáp 16-án moxiszünet I [Vasárnap, január 17-én. Csak egy napig I Bacliánsnő Ludwig Gangh^fe» lebilincselő regénye 6 fe!v.£Fősz: Bruno Kaatner és Hans Mierendorf. A gyönyörű film.feltárja Olasz­országot, a művészetek hazáját. Hétfő, és kedd, január 18, és 19-én. 83s MACISTE IMPERATOR Nagy exk'uziv és szenzációs kalandor dráma 6 felv. Főszerepben: MACISTE a világ legerősebb emberének legjobb alakítása. Ka A leendő anyósnak csak szárnyak kellenének, olyan drága, édes anya an­gyalnak mirr.eíi magát. De ne folyassuk tovább, ne menjünk tulrikitó ecsetelésekbe. Ha vannak ki­vételek és a fentieknek mérsékelt kia­dásai, ezek csak a szabályt erősitik meg. Az ismerkedéstől az esküvőig leg­többször kölcsönösen áltatják egymást és ha még szerelmesek is, akkor ez az álíatás valósággal gyerekjáték. Ha a valóságot felfednék egymás­nak, talán kevesebb házasságot kötné­nek, de azok szilárd alapokon épülné­nek fel. A mai modern kor elhibázott és ha­zugságokon felépített berendezkedése között a jegyesek, tarthat a mátkaságuk akár tizévig is, csak az esküvő után ismerik meg egymást igazán. Egészen másképpen állnánk boldog­ság dolgában, ha kölcsönösen az es­küvő előtt ismernék] meg egymást a jegyesek. Mantegazza, az olaszok világhírű or­vosa és; írója/ még orvosi szemmel is megbírálja a dolgokat és azt mondja a férfinak, ..hogy - akit oltárhoz vezetsz, előbb lesd meg öltözködés közben, ha mindjáit egy kulcslyukon át tudod is kilesni. A nőnek pedig azt mondja, mielőtt hozzá mennél a férfihoz, ravasz módon itasd le, hadd lásd, milyen in­dulatok tombolnak benne, ha be van csípve. Ezzel a témával itt nem foglalkozom tovább, csak annyit jegyzek meg, hogy ha Mantegazza most adta volna ezt a tanácsot, nem a kulcslyukon való lesel­­kedést ajánlotta volna, hanem azt mondta volna a férfinak, hogy menj el szépen a bálterembe, vagy a strand­fürdőre, ahol a drága ő is táncol vagy fürdik, akkor több titkot elleshetsz, mintha a szobaleány megvesztegetésé­vel a kulcslyukon leselkednél. Ha Ko­máromban élt volna Maniegazza, azt tanácsolta volna a nőknek, itass a fér­fival monostori vagy ekeli bort, hogy hozzá szokjék. a besavanyodott élet keserveihez. De vissza a kiindulási ponthoz. Meg­történik az esküvő, vége a nászutnak, elmúlik a mézelhetek méze, minden nap egy illúzióval kevesebb, hullik a rózsaszínű fátyol. Az asszony túl igé­nyes, ha nem kapjn meg a kívánt ru hat, ékszert, ha nem viszik mulatságba, ideges, a drága angyalból nyelves kis áspis kígyó lesz, aki segítségül hívja, rendesen a legtöbb bajnak a kiforrá­sát, a mamát, aki már nem édes fia­­mozza a vejét, hanem lelumpozza, le­­csi rkefogózza, hozomány vadászozza. (Szegény 1 — rendesen a nemiélező hozományra vadászott.) Az érem másik oldala : a férj nem szeret otthon ülni, korcsmázik, nem létező esti ülésekre hivatja meg magát hamisított meghívókkal megértő bará­tok segítségével, a legénykori adóssá­gokért zaklatják, amelyeket a hozo mányból akart kifizetni, de nincs hozo­mány, s ez is aláássa a családi békét, válogat az ételbe, a Mucika főztjére már azt mondja, hogy a vadászkutyája is jobbat kapott, mikor a vendéglőbe járt vele boldog legénykorában Szóval a lavina megindult. De hagyjuk ezeket a sötét képeket, amelyek sok házasélet filmjén végig peregnek és sajnos sokkal több házas­életben ez igy van, mint sejtenék, mert a látszólag boldog házasságok kulisszái között is a pokol üthet tanyát. A társa­dalmi állás, tekintély, az üzleti érdek, a gyermekek jövője, a mendemondátó való félelem igen sokszor titokban tar tatja a házastársakkal az ő meghason­­lásukat egymással, mert nem minden családi békétlenség jut el a válóperig vagy a levitriolozásig, vagy más me­rényletig. Hát van-e egyáltalában bolgeg házas­élet ? — jajdul fel az ön tépelődő lelke. Én, a nagy világkóborló, aki sok jót, rosszat, szépet és rutát láttam, mondom magának, hogy van 1 Igen, ven boldog házas élet a sok boldogtalan mellett is négyen sok is hegy maguk is ilyen boldog, megértő hazasélet biztos révébe evezzenek be, a2t őszintén kívánja Faun. UpitsMalli terói Mstirta. mint ü üli iiöraOlti Ulti Mórái Aladár csemegekereskedése Komárom. Kishíd utca 1. sz. Legfinomabb Lipton angol és orosz teák a közkedvelt császár keverék, Hőbe francia és belföldi likőrök, tea rumok, vörös és fehér fajborok, angol, francia, spanyol és portugál sardiniák, naponta friss bontás osse göngyölt muszka és fiié hal félékben, francia és olasz étel­olajok, pisztráng, caviár, tok hal, lazac rák s az összes hal- és húskonservek, naponta friss nyitrai csemege vaj, az összes nyers és cukrozott deli gyümöl­csök, dessert bonbon különlegességek a legfinomabb kivitelig. 824 Bölcs tanácsok litániája. — Kínai életfilozófia. — Ezekkel az eredeti humorral és éles megfigyelésekkel teli bö cs ta­nácsokat régi kinai források alap­ján H. Belloc, hírneves angol író közli a Cievr Statesman egyik leg­utóbbi számában. A kilencszer kilenc bölcsesség vagy a „kiiencek“. A kilenc elitélendő társadalmi szokás. Részegség. Piszkosság. Csoszogás. Hangos beszéd. Vakarózás. Pontatlan­ság. Pedantéria. Röpködés. Kétszer el­mondani ugyanazt az élcet. A kilenc csodálatraméltó társadalmi szokás. Bö’csen elhárítani a fenyegető vihart. Figyelmesen meghallgatni a beszélőt. Diszkrétnek lenni az emlegetésben. Semmiről el nem feledkezni. Mindig tisztában lenni azzal, hogy kivel van dolgunk. * Bölcs önmegtartóztatással élni. Tudatosan megelőzni minden félre­értést. Idejében tudni közbelépni., Megőrizri a helyes mértéket. A kilenc ostobaság. Azt gondolni magunkról, hogy hal­hatatlanok vagyunk. Azt gondolni, hogy a befektetett pénzünk biztonságban van. A köteles udvariasságot barátságnak tartani. Jutalmat várni a jól végzett munkáért. Azt képzelni, hogy a gazdag egyen­lőnek tekint bennünket magával. Inni még azután is, mikor az ember elkezdi mondogatni önmagának, hogy még jónan. Verset Írni. Pénzt kölcsön adni (vagy ami még rosszabb, ajándékozni.) Sok csomaggal utazni. Töip ÉSililU ifin is lignin.

Next

/
Thumbnails
Contents