Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)
1926-03-18 / 33. szám
SS. nzáiu. Csütörtök, 1036. március IS, i’N' cg-y venbetcdlk évfolyam. A népszövetség demokráciája. Komárom, — márc 17. A népszövetség abból a célból alakult, hogy a nemzetek között levő békét és összhangot teremtse meg, amely a világháború alatt szétszakadozott. Tudott dolog, hogy a háborút követő úgynevezett páriskörnyéki békék minden mást szolgálhattak, csak a békét nem. Emlékezzünk vissza csak azokra a vasárnapokra,melyeken Poincaré, a francia minisztere nők beszédeket mondott, gyűlölettől izzó beszédek voltak ezek, amelyek a németek ellen lázitották a francia győzőket és a legalacsonyabb ösztönöket ébresztették fel azok elien. És minden vasárnap elhangzottak ezek jó ideig, amig csak a jobb érzés felül nem kerekedett a francia népben, amelyet Poincaré kiakart irtani a francia lélek bői. A világ közvéleménye puhította meg a franciákat, élén Amerikával, Franciaország hitelezőjével, amely nem volt haj'andó leborulni a francia dicsőség előtt, de ceruzával kezében számítóba Franciaország tartozásaihoz a kamatokat. Azután elkövetkezett a nagy megbékülés Locarnoban, ahol nem a francia lélek aratott győzelmet, de a német józanság és önmérséklet győzött önmagán és a franciákon egyaránt. A locarnoi ját-zmát Németország diplomáciáia nyerte és most, amidőn annak realizálása elkövetkeznék, a latin-szláv nemzetek el akarják gáncsolni Németországnak, mint nagyhatalomnak a felvételét a nemzetek szövetségének tanácsába, mert oda egyidejűleg egy szláv és egy latin nemzetnek képviselőjét is beakarnák erőszakolni. Mivel ez a locarnoi egyezséggel homlokegyenest ellenkezik és nyilvánvalóan azt a célt szolgálná, hogy a tanácsban Németországot lehetetlenné tegyék, nagyon természetes, hogy ebbe az öngyilkosságba Némelor zág nem fog belemenni. Hiszen ez csak ismét egy megalázást jelentene a németek részére, már pedig a világ közvéleménye igen erőben megoszlik, melyik a kontinens vezető nemzete, a francia-e, amely életerejét a színes népek infekcióival uövelgeti, vagy a germáa faj, amely a világháború után hat millióval gyarapodott és testéről lekapcsolva más tizenkét millió némettel él lelki közösségben P Nagyon helyes, hogy Németország nem szorul rá a laiin-szláv népek kegyelemmorzsáira és önérzetesen utasítja vissza ezeket a megalázó békülési feliételeket. Egyszer véget kell vetni annak a bűnös megkülömböztetésnek, mely a népeket még ma is a győztes és legyőzőitekre osztályozza. íme az első alkalomnál, amely arról győzne meg bennünket, hogy a népszövetség , demokratikus alakulás, amely a népek közt nem tesz külömbséget, csütörtököt mond ennek az egész szervezetnek az alkotmánya. Rosszul van ez az egész megtervezve és hasztalan cikkezte be minden békeszerződés, az alapjai hibásan vannak megépítve. Ha a mellényt rosszul gomboltuk be, azt ki kell gombolni és újból kell ismét begombolni. Ezt a bölcsességet Deák Ferencünk hangoztatta elsőnek. A békeszerződések rosszul vannak megdiktálva és Európa nem életképes azóta. A békeszerződéseket kell revideálni, hogy jobban mű-iödjék a népszövetség. = Ö<zi ülésszak — tavaszi ülésszak. Az őszi ülésszak néhány ülés után befejeződött. Szerdán bezárták hivatalosan is, noha nem igen végzett érdemleges dolgot. Mindössze háromszor üléseztek, 2—3 napig, a törvényhozás idejét a koalíciós válság elintézésére vonatkozó tárgyalások rabolták el. A tavaszi ülésszakot március 23-án nyílják meg, de politikai körökben ahhoz sem j fűznek valami sok reményt. = A Magyar Nemzeti Párt a volt magyar tisztviselőkért A nemzetgyűlés keddi ülésén a házelnökség több törvényjavaslatot terjesztett elő. E törvényjavaslatok között szerepeit Szent- Ivány József és társainak javaslata is, a magyar kormányzat idejeben szolgálatban volt állami, vármegyei és rendezett tan. városi tisztviselők és alkalmazottak, továbbá az egykori magyarosztrák véderő katonai havidíjasai, úgyszintén a községi és körjegyzők nyugdijainak megállapítása és végkielégítése tárgyában. = Svehla betegsége miatt lemond. A miniszterelnök ismét«freteg lett, ami a politikai pártok köreiből származó hírek szerint messzemenő konzekvenciák ievonására kényszeríti. Az egyik prágai német ellenzéki lap értesülése szerint Svehlának, mint tavaly, az idén is hosszabb időre külföldre kell ulaznia gyógykezeltetés végett és ezért le fog mondani a miniszterelnöki állásáról. Ha ez bekövetkezik, akkor egyes hírek szerint hivatalnokkormány veszi át az ország vezetését, amelynek vagy Benes, vagy Englis volna a miniszterelnöke. = Akik bizalmat szavaznak őnma fiuknak. Ilyesmi is csak a prágai parlamentben fordulhat elő, ahol sok olyan dolgot tapasztaltunk már, ami nemcsak rendkívüli és szokatlan, de a parlamentárizmus elvével nem igen egyeztethető össze. A képviselőház keddi ülésén fejezték be a vitát az ellenzéknek ama javaslata felett, amelyben a kormány ellen bizalmatlanságot indítványoztak az aláíró képviselők. A vitában többen vettek részt és végül is szavazásra került a sor, amelynek eredménye az lett, hogy szótöbbséggel elvetették az ellenzék javaslatát. A szavazásban résztvettek az összes miniszterek is, még pedig mind a tizen és igy nem valami nagy dicsőséget jelent a kormánynak a bizalma' lansági javaslat elvetése. Hogy a miniszterek a saját magukat érintő javaslat elten szavaztak, természetesen az ellenzék viharos tiltakozását váltotta ki. Külön főijegyzendő, hogy a szavazás előtt a szlovák néppárt előzetesen kivonult a teremből s igy az ellenzéket nem támogatta, pedig ismeretes, hogy az első bizalmatlansági javaslatot Juriga Nándor dr. szlovák néppárti képviselő terjesztette elő. De hát azóta változtak az idők. Mk Déppáili Has. Komárom, —márc. 17. A szlovákokkal testvéri egyetértésben ezer évig éltünk együtt, soha semmiféle ellentét nem volt a két nemzet között, búban és örömben egyformán osztozkod unk és mint egy közös sors részesei, évszázadok nehéz súlyát együtt viseltük a mindkét nemzet számára idegen hatalomnak. A magyar nemzet szabadságharcaiban együtt küzdött magyar és szlovák és együtt lelkesült, ha reményei hajnalán némi derű kezdett pirkadni s együtt zokogott, ha a megaláztatás sötét éje borult reánk. A békeszerződések rendelkezése folytán a szlovák nép a esetiekhez csatlakozott és a világháború után mint államalkotó elem él Csehszlovákiában. Igaz, hogy a pittsburgi szerződésben biztosított jogokat csak papiroson élvezik, igaz, hogy édes testvéreik részéről úgy kezelik őket mint politikailag még iskolázatlan elemet, igaz, hogy kultúrájukat eddig még nem ismerték el s az is igaz, hogy a „magyar járom* alól történt „felszabadításuk* nemzeti függetlenségüket egyáltalán nem hozta meg számukra. Ilyen körülmények között nem lehet csodálkozni, ha a szlovák nép egy része nem tud belenyugodni uj helyzetébe és minden erejével arra törrekszik, hogy függetlenségét saját autonómiájával biztosítsa. E küzdelem azonban mindeddig nem járt sikerrel, pedig régi osztályosa, a magyarság is önzetlen és kitartó támogatója e kérdésben, azonban a cseh nacionalista érvényesülés szinte lehe tétlenné teszi, hogy célját elérje. De becsületére legyen mondva a szlovák népnek, jogos követelése mellett híven kitartott mindeddig és bizalmának po litikai letéteményesei, Híinka és pártjának tagjai erősen állják programjukat. A legutóbbi választások óta azonban mintha bizonyos engedékenység mutatkoznék, a szlovák néppárt részéről, amely tárgyalásokba bocsátkozott a kormánnyal, mely arra törekszik, hogy megnyerje őket a maga részére. E tárgyalások folyama alatt a párt egyes tagjai részéről történt nyilatkozatokból pedig arra lehet következtetni, hogy a kormánybalépés ténye nem is várat már oly sokáig magára és senki sem fog meglepődni, hogyha egy reggelen arra ébred, hogy a kormány és a koalíció legvehemensebb ellenfele, a szlovák néppárt, valamelyik miniszteri tárca birtokába kerül. Hogy ez Szlovenszkó teljes autonómiájának elnyerésével fog- e megtörténni, senki sem reméli, mert mindenki jól tudja, hogy a kormány a maga álláspontjából nem enged s ha megalkudni nem tud Hlinkáékkal, akkor inkább a hivatalnokkormány jön, amely aztán tovább fogja vezetni az állam admi nisztrációs gépezetét. A szlovák néppárt pedig továbbra is ellenzékben marad, épen úgy, mint a magyar és német ellenzék, amely nem törekedhetik arra, hogy kormányra jusson. De hogyha igy áll a dolog, akkor mégis csak megmagyarázhatatlan hogy egyes néppárti képviselők az utóbbi időben fegyvertársaik ellen fordulnak s különösen a magyarság ellen kelnek ki élesen, mintha ez nagyobb ellenség volna, mint bárkimás. Nemrégiben Tuka rontott neki a magyaroknak, a múlt héten juriga kelt ki éleseit a a magya rok ellen és a napokban az egyik is meretlen néppárti szónok adott leckét POLITIKAI-LAP. Etöfizetéai ár csehszlovák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel: Sféss érre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 K. — Külföldön 160 Ki. Egyes széna ára i 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BÁRÁNY A Y JÓZSEF dr. t Szerkesztőség és kiadóhivatal. Nádor-o. 19., Megjelenik hetenkint háromszor! kedden, csütörtökön és szombaton. a magyarságnak. Mert ne gondolják ezek a jó urak, hogy akkor, amikor Magyarország ellen szónokolnak, ne vennők észre mi, itteni magyarok, hogy ez tulajdonképen nekünk is szól, holott az itteni magyarság lojalitása tisztán áll az egész világ előtt és senkinek, de még a szlovák néppártnak sincsen joga ahhoz, hogy nyíltan vagy akár ha bur o'an is, de olyan gondolatokat tápláljon a magyarsággal szemben, amelynek semmi alapja nincsen. Az ilyen támadások semmi esetre sem alkalmasak arra, hogy erősítsék azt a fegyver barátságot, amely az ezer év óta együtt élő két nemzet testvéries érzületén alapszik s amelyet a közös sors csak erősebbé kovácsolhat. A magyarság elleni nyilatkozatok igazságtalanok és alaptalanok s csak arra szolgálhatnak, hogy megbontsák az eddigi jó viszonyt, amelynek föntartására a szlovák testvéreknek legalább is van olyan szükségük, mint a magyaroknak. A közös ellenféllel közösen kell megvivnu k a csatát, mert csak igy vezethet eredményre a küzdelem. Kereskedők és iparosok a piac deceotralualdsaért Komárom, márc. 17. A kikötőépitkezések, — mint tudjuk — a Dunaparti, eddig vásártérnek használt területnek majdnem minden talpalatnyi földjét elfoglalják, úgy, hogy a város vezetőségének más, megfelelő piactérről kell gondoskodnia. A vásárnak a Dunapartról való kilakoltatása legjobban érinti a város belső területén elhelyezkedett kereskedőinket és iparosainkat, de érinti az ott lakó fogyasztó közönséget is, mert pl. a Dunarakpart, a Királypüspök-ulca, az Eötvös utca végéről valamely messze eső vásártérre járni nem a legkellemesebb foglalkozások közé fog tartozni. A belvárosi kereskedők és iparosok mielőtt még a varos képviselőtestülete a vásártérnek áthelyezésével érdemben foglalkoznék, szükségesnek tartották, hogy e kérdésben egységes álláspont elfoglalása végett értekezletet tartsanak Igen is helyén valónak tartjuk, hogy a kereskedők és iparosok maguk is foglalkozzanak ennek a kérdésnek megoldásával, mert ezzel az akciójukkal egyben a vásárló közönség érdekeit is megvédeni tudják. Ugyanis, nemcsak a kereskedők és ipaiosok érdeke a piac elhelyezésének okos megoldása, hanem a közönségé is, amely eddig a Dunapartot eléggé könnyen megközelíthető távolságban tudta és mindenféle átcsoportosítás éllen természetszerűleg idegenkedik. Az a bizonyos érv, hogy egyszer már a vágmenti városrész lakói is közelebb jussanak a piachoz, érthető kényelmi szempontból, de ennél az ügynél nem jöhet főargumentumnak csupán a háztartások kényelme figyelembe. Itt az egész város gazdasági életéről van szó s ha egyszer már piac elhelyezéséről kell tárgyalnunk, akkor nemcsak a kereskedők és iparosok bizonyára reális terveire, s nemcsak a Nádor-, vagy Vágmenti-ulcák lakóinak a szükebb érdekeire, hanem az egész város gazdasági forgalmának feljavítására is kell gondolnia a város vezetőségének is. Ilyen iniciativa ugyan nem igen szokott kipattanni az akták halmazában fürdő hivatalos adminisztrációnak, amely ma főleg csak arra fordítja minden idejét, hogy az egyes politikai pártok s aztán a felettes hatóság előtt a „ jó ÜU“ szerepét töltse be s tűzzél vízzel préselje ki az adózókból a soha le nem