Komáromi Lapok, 1926. január-június (47. évfolyam, 1-77. szám)

1926-02-20 / 22. szám

Komáromi Lapok 1928. február 2© ZONGORA Harmónium raktár és építő intézet Használt zongorák, p i a n i a ó k újak 6í00 K-tól kezdve. Javítás és hangolás lelkiismeretesen és szakszerűen. Használt zongorák napi áron átvétetnek. Schönhofer Vilmos Bratislava, Primás-tér 1. sz. amit Mussolini mondott, amit persze mi, nemzeti kisebbségek is elejétől kezdve tudunk és ami ellen állandó harcra vagyunk kényszerűvé, mert a helyzet a nacionalista rendszer miatt semmit sem javul. Annyira van már a külügyminiszter, hogy meg sem kíséreli cáfolni az olasz miniszterelnök megálla­pítását, mert érzi, hogy az igazság ellen semmiféle diplomáciai ravaszságnak sincs ereje és tudja, hogy Mussolini kijeit ntésével a való igazságot rögzítette meg. Ilyenkor tehát jobb, hogyha hall­gatnak. = A kisantant nem fog Magyaror­szág balügyeibe avatkozni. Románia részéről a kisantant legutóbbi temesvári konferenciáján Magyarország tekinteté­ben az az álláspont érvényesült, hogy nagy óvatosság ajánlatos már csak azért is, nehogy hirtelen a kisantantra nezve kedvezőtlen politikai átalakulás történjék Magyarországon. Az volt a román felfogás, hogy Bethlen István gróf aránylag a legalkalmasabb áliam­­férfiu a miniszterelnökségre, akiben meg van az akarat és az elszántság, hogy az egész affért felderítse és az ő személye viszonylag a legnagyobb biz­tosilék a szerződések tiszteietbentartá­­sára. Az ő bukása siettetné a Habs­burgok viászatérését. Ez okból Dúca külügyminiszter Temesvárod óva intett attól, hogy már most kötelező határo­zatokat hozzanak és azt kívánta, hogy Benes külügyminiszter a Népszövetség tanácsának tiltakozást jelentsen be a kisantant részéről, ha olyan indítvány merülne fel, hogy a hatalmak szüntes­sék meg Magyarország katonai ellen őrzését. Tény az, hogy olyan aggodal­mak is jelentkeztek, hogy Anglia és Olaszország esetleg érvényesíthetné be­folyását Magyarország javára. Ami a A mester. írta: Mados György. A mester, akit Darázs Zoltánnak hívtak s tüneményes csillagként hirdet­tek egykoron a világvárosok utcáinak öles plakátjai, most újra a zongora előtt ült. Ujjaival hátrafésülte a halán­tékán lógó hajfürtöket, aztán tétován maga elé nézett. — Talán Grieg?... Nem, előbb Mozart... vagy Mendelssohn?— susogta bizonytalanul s amint a kottalapokat forgatni kezdte és kissé mélyebbre hajolt, ingmelle vakító fehéren világitott vissza a zongora homlokfaláról. Pilla­natra látta az arcát is, a meggyürődött, rezes bőrét, a kemény vonalakkal át­szántott, de most finomra kiborotvált arcát, A téli szelek, őszhajnali ködök, a vörostüzü pálinkás mámorok cserzették azt ilyen érdesre, de ime, a púder és a kölni csodaszer visszavarázsolta rá,az ifjúság eltékozolt hamvát. Csodálkozva pillantott körűi a termen. Idegen volt szemének már ez az illatos, tiszta fény, fehér szárnyas ajtók az aranyos ornamentikáju mennyezet, az orgona- és ibolyaszinü selymekben tün­döklő dámák, a csipke, az elegánsan libbenő frakk s minden, ami bezsufo-­­lódott ide a márványfalak közé. De amint észrevette, hogy a csillárok alatt Népszövetség tanácsának legközelebbi ülésszakát illeti, Románia a kisantant konferenciáján oda hatott, hogy támo­gassák együttesen Lengyelországnak azt az igényét, hogy állandó tagsági kép­viseletet kapjon a tanácsban, de hogy lesz-e ennek a kezdeményezésnek si­kere/ azt még nem lehet tudni. = Mégis leszállítják a katonai szol­gálat idejét? Ha igaz az, amit a “Pravo Lidu“ ir, hogy a kormány a cseh szo­ciáldemokratád ellenállása folytán haj­landó a véderő törvénynek a tényleges katonai szolgálatnak 1926. évre szóló rendelkezését foganatosítani, akkor a szolgálati időt 4 hóval leszállítják és az eddigi 18 hónap helyett 14 havi aktiv szolgálati idő lép ebben az év­ben érvénybe. Hir szerint ezért az al tisztekre vonatkozó rendelkezéseknél a szociáldemokratáknak bizonyos enged­ményeket kell adniok. — A megvalósithatlan uj Locarno. A kisantant temesvári konferenciáján a három állam külügyminisztere tanács­kozott arról is, hogy miképen lehetne a Balkánon egy uj Locarnót nyélbe ütni. Tudjuk jól, hogy az egész konfe­rencia negativ eredménnyel végződött, de az uj Locarno kérdésében is a leg­nagyobb fiaskó kisérte a tanácskozást. Egyik tekintélyes olasz lap, a Tiibuna is foglalkozott ezzel a konferenciával és azt írja róla, hogy a locarnói szerző­dés következtében elveszítette koncep­cióját. Benes azóta a fasiszta külpoli­tika számára leadott bókokban merül ki. A helyzet ma lényegesen más, mint három évvel ezelőít volt, amikor a Sforza alatti olasz politika a kisantant­­tól függő viszonyban volt. A balkáni Locarno eszméje nem olyan egyszerű, mert Magyarország csatlakozása jelen­leg leheíetlennek látszik és épen úgy Görögország csatlakozása is a Szer­biával szemben fönnálló ellentétek miatt. A Bulgária és Románia közötti meg­egyezés nem aktuális, ennélfogva igen is érthető, hogyha a kisantant képviselői zavarban vannak. ä Hí Mi Párt My­­\MÉl il Éli Ml. A Magyar Nemzeti Párt érzi és tudja azt, hogy az itt elő magyarság kálva­­riás sorsának legnehezebb állomása az illetőségi kérdés. Ezért irta munka­áhitatos szemek figyelik már miuden mozdulatát, a kottalapot gyorsan a tar­tójára illesztette. Meleg illatpára suhant mögötte . . . Arra pillantott ... A bárónő volt . . . Mosolyogva nézte meg az ópusz címét, aztán szemben a pálmasátor alá leült. — Mendelssohn... a Románc, — súgta oda egy szilvakékszemü dámának és föllelkesülten megjegyezte: elraga­dóan játsza, haliottani már tőle a berlini knncertteremben . . , nagy művész , . ' csodálatos .. . (programjának élére az illetőségi kérdés törvényhozási rendezését és ennek ér­dekében a párt képviselői és szenáto­rai törvényjavaslatot dolgoztak ki és adtak be e hó 16-án a nemzetgyűlés elnökségéhez. A törvényjavaslat az 1886 évi XXII. törvénycikk 10 § ának autentikus jogi értelmezését kívánja törvényes utón tisztázni. A javaslat első paragrafusa szerint a csehszlovák nemzetgyűlés az említett paragrafus jogi értelmezéseként megállapítja, hogy a hivatkozott para­grafus alapján az illetőség megszerzé­sének feltetele az, hogy az illetőséget szerző négy évig a községben állandó I lakással birjon és hozzájáruljon a községi ! közterhek viseléséhez anélkül, hogy a község kötelékébe való felvételét külön kérelmezni kellene s hogy a felvétel külön jogi cselekmény alapján történ nék meg. A nemzetgyűlés megállapítja, hogy az említett törvényrendeíkezésnek ez az intézkedése: „a községi közter­hekhez hozzájárul“ teljesítve van, ha az illetőséget szerző egyén a négy esz­tendő lefolyása alatt legalább egy íz­ben hozzájárult a községi közterhek­hez. Közterhek alatt minden a község érdekében teljesíteti szolgálat értendő, tehát nemcsak a pénzbeli fizetség, ha­nem a község érdekében teljesített minden munka is. Aki a törvény sze­rint az adófizeiésíől mentesítve van, úgy tekintetik, mintha hozzájárult vo na a községi közterhek viseléséhez. A törvényjavaslat második paragra­fusa szerint a törvény kihirdetése nap­ján lép életbe és minden oly esetben alkalmazandó, amikor a közigazgatási hatóság illetőleg a közigazgatási bíró­ság még nem hozott jogérvényes dön­tést. * A javaslat megokolása részletesen kifejti, hogy az említett illetőségi kér­désnek törvényhozási tendezése azért szükséges, mert a prágai legfelsőbb ; közigazgatási bíróság az említett pa­ragrafus értelmezésénél oly álláspontot foglalt el, mely ellentétben áll 9 ma­gyar közigazgatási bíróság évtizedes jjggyakorlatával. Ennek következményeként jogi bi zonytalanság keletkezett s számos két­ségtelenül csehszlovák állampolgárt megfosztottak illetőségétől és állampol­gárságától s igy a nemzetgyűlés köte­lessége az, hogy nemcsak a humanitás és az emberiesség szempoltjából, de az igazság érdekében is segítsen azo ral, szenvedelmesen, hangja száll a vágyak szárnyán s ott pihen meg sze­relmes remegése a Szilvia nyakára omló csigafürtökön . ., Ódon kastély mélyén kristáiypoharak és ezüsthurok csengenek össze, vérbibor zekében kalandorok dorbézolnak a füzfaasztal körül ,. . Szilvia táncol és gúnyosan kacag Padilla énekén . . . Az, vérbeborult szemmel, kirobbanó indulattal oldalához kap . , . villan a tőr, a leány sikolt s a nyitott ablakon a Piréneuszokról a vörösfenyők zágását bekapja a szellő ... Darázs Zoltán idegein fűszeres illat­ként rezegtek át a suttogó szavak. Szive körül élénkülő ritmussal vertek az erek a villanykörték fényszálai lo­bogni kezdtek a szeme előtt s amint két karját széttárta a billentyűk fehér mezején és lekoppantotta az első mély oktávot, úgy érezte» hogy a csillárok és szemek minden fénye odazuhog a zongorára s onnan a szivébe, a han­gokkal együtt, amelyek most sejtelmes távoli muzsika fátyolszárnyán szűrődtek ki a zongora hangszekrényéből. Ujjai ritmikus táncba kezdtek, majd halk hangokat röppentettek messze, messze. Kezdődött a románc.. . Rózsa­­nyakú gitár aeng a hispán mezőkön s a kacér spatyo! leánynak, Szilviának tüllbodrait fodrozza a szellő... A lobogó szivü Padilla énekel, kitárt kar-A nézőtéren felcsattant a taps s a lelkesedés forró hullámai kavarogtak, zúgtak a csillárok körül, da a mester már újra a zongora fölé hajolt és finom mohokat kopogtatott.. . ősi kápolna aranycsengője szól, az emlékek szava Padilla zokog, hangja száll, körülíebegi a mennyezet szelid gótikáját s úgy tűnik el, mint mikor idegen tájakra szűri a szél a harangok szavát . .. Csodálkozó zaj surrogott fel, többen felugrottak helyükről és elképedve néztek a mesterre, akinek oldaltbillent a feje, le a vállára, mintha aludna. De félkezét hirtelen a homlokához kapta s nyöszörgő sziszegéssel mindjárt !e is ejtette, mert hasogató zsibbadás bujt a könyökcsontja közé. . . A kottalap elhalványult előtte, de a billentyűket mámoros erővel igyekezett tovább kon, akik az előbbi évtizedes joggya­korlatnak megfelelően jártak el s akik most jóhiszemű eljárásuk következté­ben egzisztenciális; életlehetőségükben vannak akadályozva A közigazgatási bíróság 1923 októ­ber 6 án akként interpretálta az emlí­tett paragrafust, hogy egy kőzségbeli illetőség szerzéshez a községnek a fel­vételt kimondó kifejezett nyilatkozata szükséges. Ez a jogi gyakorlat fosz­totta meg illetőségétől Körmendy- Ékes Lajos dr. nemzetgyűlési képviselőt is. A megokolás nagyszerű jogifelkészült­séggel, a törvény szelleméből folyó éles logikával mutat rá arra, hogy a magyar közigazgatási bíróság évtizedes joggyakorlata helyes volt s kijelenti, hogy a magyar közigazgatási bíróság elnöke Wlassich Gyula báró a prágai közigazgatási bíróság interpretációjának tarthatatlanságát mutatta ki s hogy Dá­­rer jogi álláspontja is fedi ezt az ál­láspontot. Rámutat az indokolás arra is, hogy a régi és 1871-ben hozott magyar illetőségi törvény a község kö­telékébe való felvétel kritériumát irta elő, amelyet azonban már 1876-ban szociális szempontból eltöröltek és igy elképzelhetetlen az, hogy az 1886 évi törvény meghozói ismét e feltétel fenn­forgását kívánták volna bdemagyaráz­­hatóvá tenni a törvény szövegébe. A csehszlovák és magyar joggyakor­lat között ellentét merült fel a községi közterhek fogalmának értelmezése kö­rül is. A csehszlovák joggyakorlat sze­rint csak a községi adó meríti ki a közterhek fogalmát, holott a magyar joggyakorlat a közfégi közterhekben résztvevőknek minősiti azokat is, akik a község érdekében végzett munka ré­vén tettek eleget kötelességüknek. Az indokolás példákkal igazolja, hogy mily igazságtalanság hárult e joggyakorlat folytán az állampolgárok ezreire. ül iapipsi «Éli Komárom, — febt. 19 A szövetkezett ellenzéki magyar pár­tok képviselői panasszal fordultak a Népszövetséghez a csehszlovák kor­mány ellen, hogy az állampolgársági kérdést nem kezeli a saint germaíni és a trianoni békeszerződéseit szerint és a magyar illetőségi törvénynek olyan mtgyarázatot ad, amely a kisebbségi jogokba ütközik. A csehszlovák kor­petyegtetni.. . Ordítást hallott... Vihar öklözi fent a kupolák bádogtornyait — gondolta — és megnyugodva hajolt újra a billentyűk fölé. De a következő pillanatban már inogni kezdett aiatta a szék és úgy érezte, hogy rázuhan a csillár. Minden izében reszketve pillan­tott föl s a szívverése elállt, aki kajánul vigyorogva a válla fölé hajolt: — Na, ne félj, Zoltár.kám ... nesze, inkább igyál egy kupicával... finom lengyel gugyi.. . nem kell?... nem ismersz? .. De büszke vagy most — recsegte érdesen és kikortyogtatva a hosszunyaku poharat, lötyögő szájával belekacagott a Darázs Zoltán szemébe. Az, vergődve, fulladozva susogni kezdett. — Ismerlek ,.. Petlák vagy, a ré­szeges hordár, a barátom, a legyes kocsmából... jaj, mi iesz, ha most meglátnak, itt, teveled — nyöszörögte, de egy vad horkantás után elmúlt a vízió és elmúlt karjából a zsibbadás is, halántéka körül enyhén keringett a vér s amint boldogan körültekintett, látta a ráfigyelő áhitatos arcokat, a villamos fényt tükröző márványfalakat s ujjai ismét a művész biztosságával kopogtak a billentyűkön. ... Szelid ivü oratóriumba csendültek össze a hangok... A szevillai park mélyén zizeg a sás, az ősjuharról hull Leszállított áphan kapható Jelenleg Bécsi Bátor Komárom legnagyobb, legrégibb és igy leg­megbízhatóbb bútoráruházában. Nagy választék háló, ebédlő, szalon, uriszoba és bőrgarnitúrákban Spitzer Adogff és Tsa Utódai bútoráruházában Komárom, Jókai Mór-utca 22. szám. Továbbá nagy választék saját műhelyünkben készülő scheslonok, díványok, matracok és borszékekben. Legjobb gyártmányú amerikai rendszerű rolós Íróasztalok és irat­­szekrények. Csakis jó minőségű áru és szolid, leszállított árak. Kedvező fizetési feltételek. 589 Vidékre szakszerű csomagolás. Ilim 'III liniSHSSHSMSBMMSSMMBBSMBSBSHMMS

Next

/
Thumbnails
Contents