Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-10-01 / 117-118. szám

Komáromi Lapok 1925. október 1. 6. oldal. fala. Adóink, terheink aera kisebbedtek ha falu is lettünk, de a kömives és ács kisiparosokat nagyban érinti a kérdés ilyen vagy olyan eldöntése. A képesített mesterek döntést is kértek ebben a kérdésben a járási Ipartársu­lattól, amely azonban magát nem tartván illetékesnek, e kérdés végleges eldöntésére véleményes jelentést tett az ügyről a kerületi kamarának, s annak utján a minisztérium döntését kérte. Most már azon fordul meg a dolog, hogy a miniszter szemüvegét a kisiparosok vagy a képesített mesterek rakják* e fel, mert attól függ, hogy az építőipar szempontjából falusiak vagy városiak vagyunk-e. — Betörés. Masjár János komá­romi trafikos üzletében éjszakai be­törők jártak és nagymennyiségű do­hányt, szivart, cigarettát vittek el. Feltörték a kézi pénztárt is és az összes aprópénzt elvitték. — Tűz Nédszegen. Szerdán este eddig ismeretlen okból kigyulladt a nédszegi plébánia épület. A rögtön megjelent tűzoltóság a legmegfeszitet­­tebb munka dacára sem tudta az épü­letet megmenteni. A kár nagy, mely biztosítás utján megtérül. — Zsebtolvajok a vasutakon. Múlt héten az újvári rendőrségnél egyszerre két károsult jelentkezett, hogy fel­jelentést tegyen ismeretlen tettesek ellen, akik a Bratislava—Érsekújvárt vonalon meglopták őket. Az első károsult Steiner Zoltán 28 éves ma­­gyarsóki illetőségű lakos, aki Tar­­doskedden felszáll a Zólyomból jövő személyvonatra, hogy Érsekújvárba utazhasson. Az újvári pályaudvaron í mikor az utazási jegyet át akarta | adni, meglepetve vette észre, hogy zsebéből ellopták a pénztárcáját, amelyben 7400 ckorona, 300.000 ma­gyar korona és kevés osztrák pénz volt. — Ugyancsak a pénztárcájában volt S. Z. monogrammu aranygyűrűje is. — A második károsult egy újvári fiatalember, aki a pozsonyi termény­­tőzsdéről hazajövet, már a pozsonyi állomáson észrevette, hogy hiányzik zsebéből az aranyórája és aranylánca 3500 ckorona értékben. A rendőrség a lopásról értesítette a pozsonyi államrendőrséget és most egyesült erővel folytatják a nyomozást. — Nem ragad a postabélyeg. Álta­lános a panasz, hogy a jelenleg forgalomban levő postabélyegek, kü­lönösen az egykoronás bélyegek nem ragadnak s lehullanak a leve­lekről. Ebből igen sok kellemetlen­sége és kára származik a közön­ségnek, mert igazán az a legkeve­sebb, amit a postától elvárhatunk, hogy legalább tisztességes gyártmá­nyú bélyeget hozzon forgalomba drága pénzünkért. Felhívjuk a posta­hivatal figyelmét ezekre az ano­máliákra. — A komáromi kőszüz és az anyai örömök. Joggal adhatjuk a fenti furcsa rímet az alábbi hírünknek, amely arról a hihetetlennek látszó esetről számol be, hogy a komáromi tanyá­kon egy harminc éven felüli lányt szülési fájdalmak fogtak el, pedig úgy a tudós madám, mint a kórház tudós orvosai megállapították, hogy a leány érintetlen, mint akár a ko­máromi kőszüz. És a furcsa és az orvosi gyakorlatban igen ritka eset mégis megtörtént: a hímen láncait nem szakították szét, de a szerel­mes csók mégis megfogant. A leányt a komáromi kórházban megoperáltáfc­­mivel a gyermek rendellenes hely­zetben volt. A gyermek ugyan megt halt, de az anya életét meglehetet, menteni. — KI látta a nagyneteor (íógkfi) esést? Talán minden százesztendő­ben egyszer lehet olyan csodás nagyságú és fényességű meteorhul­lást látni, aminő aug. 28-án este V* 8 órakor volt látható. A hold ko­rongjánál sokkal nagyobb volt a meteor, de tekintettel, hogy ekkor még nem volt sötét és a hold is fent volt, csak kevesen gyönyör­ködhettek ebben a csodálatos égi tüneményben, amelyre nézve az alábbi felhívást kaptuk: A lég­­kőmeteoresés augusztus hó 28-áról este Vj8-kor rendkívül fontos és érdekű tudományos eredményeket ígér annál is inkább, mivel két da­rabot a légkőből megtaláltak. Hogy a kidolgozása ennek a ritka termé­szeti eseménynek lehetőleg alapos lehessen, mindazok akik tanúi vol­tak ennek a fény- és hangtüne­ménynek, felkéretnek, hogy észre­vételüket levélben közöljék e címre: „Institut für Geophysik und Mete­orologie Graz Universität“. Ne gon­dolja senki, hogy talán az ő meg­figyelése értéktelen, ha közlése csak egyes kérdésekre ád felvilágosítást. Már a puszta tény is értékes, hogy a légkőmeteor esést milyen helye­ken lehetett látni. Aki léhát tud valamit erről, írja meg a fenti rímre. Itt említjük meg, hogy egy isme­rősünk Sopronban látta a tüneményt és a nagy fényességről mindenki azt hitte, hogy a nagy villamos te­lepen rövid zárlat volt. — Csodabogár. A „Híradó“ f. hó 13-ik számában olvastuk az alábbi hirdetést: Feleségül mennék olyan jó megjelenésű, intelligens fiatalem­berhez, aki a háztartás minden ágá­ban — különösen főzésben — teljes jártassággal bir. A kézimunkát értők előnyben részesülnek. Ajánlatokat kérek „Boldog családi élet 4714“ jel­igére a kiadóba. — A szép leány miatt. Véres vere­kedés játszódott le az egyik éjjel Komáromban a Szűk utcában, ahol egyik házban katonák és civilek mulattak. Ott volt egy csinos 19 éves leány is, akinek már régebben ud­varolt Holies József 32 éves civil. A csinos leánynak azonban katonák is udvarolgattak, amit persze Holies nem nézett jó szemmel. A katonák elkezdték csipkedni a lányt, mire kezdetét vette a verekedés. Holies S hamarosan több sebtől vérzett, de ö sem maradt adós. Egyik katoná­nak kiszúrta a szemét, hármat pedig alaposan elvert. A dulakodásban még a szivük bálványa, a csinos lány is megsebesült. A véres verekedés­nek a rendőrség vetett véget, amely a verekedőket bekísérte. Az eljárás megindult ellenük, — A Duna titka. Párkánynál egy 30—40 évesnek látszó férfi hulláját fogták ki, amely 14 napig lehetett a vízben. Fekete nadrág és rongyos szvetter volt a hullán. — Járjunk lábujjhegyen. A párisi Malin hónapok óla különös felhí­vással fordul olvasóihoz a lap élén minden hélen kélszer-háromszor is. Járjunk lábujjhegyen minden nap legalább liz percig, mondja a fran­cia lap s ezzel Gautiez dr. párisi orvos elméidének csinál propagan­dái, aki a párisi egyelem több orvosi kapacilásával már régóla hirdeti, hogy a lábujjhegyen váló járás, ha mindennap következetesen csináljuk, sokkal többet használ az egészség­nek, mint a sok hosszadalmas és időt rabló tornagyakorlat, jobban fel­frissíti az idegeket és gyorsabbá teszi a vér cirkulációját. Tiz percig J lábujjhegyen járni; nem megerőltető s nem kerül semmibe. Nekünk tréfásnak látszik talán az egész dolog, de Párisban annyira komolyan veszik, hogy nemrég a tudományos akadémiában is vitaestét rendeztek a kérdésről s kiderült, hogy Arsonval és Hamard professzorok is lelkes hívei a lábujjhegyen való járásnak. A két tudós még azt is hozzátetle, hogy a táncművésznők spicc táncá­nak, amelyhez preparált cipőt hasz­nálnak. semmi köze ehhez az egész­ségügyi gyakorlathoz. — Lopás. Grünwald Lajos szer­dahelyi kereskedő cselédlánya a bolt kasszájából ellopott 5000 koronát, s ez összegből 700 korona értékű árut vásárolt és 100 korona foglalót adott egy jumperre. Lopására rájöt­tek. A teljes beismerésben levő meg­tévedt cselédlánynak, ki a pénzt hiánytalanul visszaadta, a tulajdonos megbocsátott s igy jelentést nem tett az esetről. — Patkány mérget evett egy kisfiú. Sidó András dióspatonyi lakos 4 éves Lajos nevű fia folyó hó 14-én a déli órákban játszás közben patkánymé­­regből evett. Csak késő este vitték be Dunaszerdahelyre dr. Perlblum­­hoz, aki gyomormosást már nem tudott alkalmazni. A súlyosan sérült gyermeket másnap vitték fel Po­zsonyba. Felgyógyulásához semmi remény sincsen. Művészet [Albertina Ferrari. (Mint csodagyermek kezdte. — A „kis csoda“ ! — Ferrari életrajza!) Néhány szó elegendő lehet a világ­hírű művésznő profiljának vázolására, kinek művészetében szenvedély, meg­­hatódás, szemlélődés, gondolat, csodá­latosan együtt vannak. Zárában született, 1901-ben, de már 4 éves korában Triesztbe költöztek. Még gyermekkorában erős vonzalmat érzett a zene iránt, főképpen a hegedű iránt, mely hangszeren úgy érezte: leg­hívebben ki tudja fejezni az érzelme­ket, melyek gyengéd szivét dobogtat­ták, öt éves korában már elragadóan hegedült. Ettől fogva a zenei stúdium reá nézve napi szükségletté vált; ebből merített uj és újabb erőt és egyre na­gyobb bátorságot, hogy megjárja a művészet nehéz útját. Finom, érző ké­pességgel ellátva, heves vágytól sar­kalva, csakhamar a legfényesebb dia­dalokat aratta. Már 9 éves korában adott hangversenye oly határtalan lel­kesedést váltott ki a közönség köréből, hogy a kritika „a kis csodá" nak ne­vezte el. De Albertina Ferrari nem akart babérain pihenni, sőt annál na gybb odaadással tanulmányainak élni. Rávette azért atyját, hogy őt a milá­nói konservatóriumba küldje. Itt a zenei világ legnagyobb szereplői között fé­nyes oklevelet szerzett. Ám még ezzel sem akarta befejezettnek tekinteni ta­nulmányi pályáját. Ekkor Hubay Jenőre, a világhírű hegedűművészre gondolt, mint olyan mesterre, akitől még nagy dolgokat tanulhat és Budapestre ment. Alighogy itt a mester őt játszani hal­lotta, rögtön felismerte, hogy egy oly csodálatos tehetség áll előtte, aki a hegedümüvészetbe uj életet tud vinni; ezért nagy őrömmel vette fel tanít­ványai közé. Itt kezdődik tulajdonkép Ferrari művész élete. Olyan környezetbe jutván, mely ambícióinak legjobban megfelelt, tökéletessé lett technikája, létre jött az ő költészetben és gyengéd érzelmekben dús lelke s hangszere kö­zött a legmeghittebb, legbensöbb vi­szony. Ekkor irta róla Hubay egy fel­lépte alkalmával a Pesti Hírlapban a következő sorokat: „A kiváló tehetségek sorában, akik mindenfelől iskolámba özönlenek, külö­nös büszkeséggel gondolok Albertina Ferrarira, az ifjú olasz művésznőre, aki ma növendékeim közül a legnagyobb tehetség és aki arra van hivatva, hogy páratlan művészeiével elbűvölje a világ I minden városának közönségét.u Beszélgetés a kaszinóban. Komárom, szept 29. Azért mondtam, hogy lett külügy­miniszter s nem azt mondtam, hogy lett. Nem érti? B. Értem, értem, csak fel nem fog­hatom. A. Hát hogy értessem meg magá­val, hogy mi az egy lett? B Már hogyne tudnám. Magam is több egy-letnek vagyok a tagja. A chevrében is bent vagyok. A. Jajj a fejem! Nem egyletről, hanem egy lettről van szó. B. (Rezignáltan) Mindannyian let­tünk. Porból lettünk s azzá válunk. A. Megőrülök! Egy lett-rőlbeszé­lek. Aki anyától lett. A lettek em­berek. Anyáktól lettek s egy ilyen anyától lett lett a lett külügy­miniszter. Még mindig nem érti? B. (Mérgesen) Érti a fene. A. (B-ét torkonragadja) Azt akarja, hogy megbolonduljak? Azért nem akarja tudni, hogy mi a külőmbség lett és a lett között. B. Eresszen el. Tudom. A. Nos mi? B. Semmi! A. B-ét ütlegelni kezdi. Általános dulakodás. Rendőr. Kényszerzub* bony. Örültek háza. A. teljesen bolond lett. VÉGE. Kedves olvasó! Hogy félreértés ne legyen A. bolond lett, de nem egy igazi lett.. . Csak azt akartam mon­dani ... Jajj! Már én is . . . Abba kell hagynom. Feltelefoná­lom a mentőket, ez a legjobb mentő« öt-let... y-Törvénykezés, (§) Kommunista pörök a táblán, ß pozsonyi tábla büntetőfanácsa teg­nap délelőtt néhány régebben hu. zódó kommunistapört intézett el. Is­meretes,1“hogy a brünni legfelsőbb törvényszék egy csendőr meqráaal­­mazása miatt annakidején 1500 ko­rona pénzbüntetésre ítélte Major pozsonyi kommunista városi tanács­tagot és a pozsonyi táblára bízta, hogy felfüggeszti-e az ítélet végrehaj­tását, vagy sem. A tábla nem füqqesz­­tettefel a büntetést mert Major jelen­leg is jogerősen elitéit foqolv. — Stei­ner Gábor komáromi nyomdászt. vá­rosibizottsági tagot izgatás miatt 8 hónapi börtönre Ítélte a tábla. Társa. Gerhardt Pál komáromi kommunista egyhavi fogházat kapott. A védő semmiségi panaszt jelentett be a komáromi Ítélet súlyosbítása miatt. Tausik Hermann kommunista kép­viselő egyik bünüqyével is foalal­­kozni fog legközelebb másodfokon a pozsonyi tábla. A. (Újságot olvas) Szegény Meie­­j rovitz. Már el is temették. B. Kiről beszél? A. A lett külügyminiszterről. B. Hol lett az külügyminiszter? A. Az nem lett, hanem egy lett külügyminiszter. Lettországban lett külügyminiszter s azért mondom, hogy lett-külügyminiszter. B. (Súgva a pincérhez.) Telefonál­jon gyorsan a mentőkért. Szegény barátom, úgy látszik megbolondult. A. Ma volt a temetése. B■ Ugyan kiről beszél? A A lettországi külügyminisztert temették ma. Nem érti? B Milyen lett országról beszél maga? Régen lett ország az, vagy mostanába lett? A. Lettország a háború után lett. Oroszország egyik részéből lett. B. De melyik ország az ? Hiszen a háború után több ország is lett. A. Maga őrült! De Lettország csak egy lett. B. Ilyet ne mondjon. En egy egész raktárt tudok felsorolni, amelyik csak nemrég lett. Például... A (A pincérhez.) Kérek ennek az urnák egy feketét kényszerzubbony­­nyal. B. Értse meg végre, hogy maga az őrült, nem én. A Maga lett eszes. Lettország a háború után lett Lettország. Ennek van, illetőleg volt egy külügyminisz­tere, akit az autója maga helyett el­gázolt s igy halott lett. Ez a lett Lettországban volt külügyminiszter. Közgazdaság U| postatnrlfa a nyomtatványokra A kereskedőket és iparosokat érde­kelni fogja, hogy e héten életbe lé­pett a nyomtatványokra vonatkozó uj postai díjszabás. A rendelet kü­lönbséget tesz a teljes és kieqészifetf. u. n. „fél'nyomtatványok közöttTeljes nyomtatvány alatt értendő az a kül­demény, melyben kizáróan az ere­deti nyomtatott szöveg szerepel és amelyek nyomtatás, litográfia vagy fényképezés által vannak előállítva. Gépírással Írott eredeti, vagy másolt küldemények már nem számítanak teljes nyomtatványnak, hanem rendes levélnek. Kiegészített nyomtatványok alatt érti a rendelet, amelyeknél író­géppel, vagy kézírással bárminő ja­vítás, vagy kiegészítés történik. Ezek a kiegészítések azonban öt szónál túl nem terjedhetnek. Kiegészített nyomtatvány gyanánt szerepelhetnek névjegyek és képeslapok, amelyek a normális levelezőlap méreteit túl nem haladják, amelyekre a föladó nevén és a föladás dátumán kívül még öt szó irható üdvözlet, szeren­­csekivánat gyanánt Tilos a nyom­tatványokat leragasztani, melléjük be­zárt vagy nyitott mellékküldeményt helyezni. Kivételt képeznek a posta és csekkutalványok, amelyeket azon­ban szintén nem szabad cégjelzés­sel ellátni, vagy kiegészíteni. A tel­jes nyomtatványok postailletéke 50 gramig 10 fillér, a kiegészítetté 20

Next

/
Thumbnails
Contents