Komáromi Lapok, 1925. július-december (46. évfolyam, 79-157. szám)

1925-08-08 / 95. szám

Negyvenhatodig* évfasíyasse« 95 gzánti Szombati 1925. augusztus 8. ,ÍS* #2? Előfizetési ár csehszlovák értékben: Helyben ég vidékre postai szétküldéssel: Egész évre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 K. - Külföldön 160 Ec. Egyes szára ára: 80 fiüér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS, Felelős főszerkesztő: GAÄL GYULA dr. Szerkesztő: BÁRÁNY A Y JÓZSEF ár. Szerkesztőség és kiadóhivatal; Nádor-u. 29., Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Komárom, —-aug. 7. Mivel a kormánytámogató pár­tok a köztársaságot boldogító koa­lícióban annyira marakodnak, hogy együttműködésük lehetetlenné vált, a kormány elhatározta magát az őszi választások kiírására. Elkép­zelhetjük, hogy milyen nehezére eshetik a húsos fazekaknak elha­gyása, egyeseknek örökre, akik eddig a kormánytámogatásnak min­den előnyét élvezték. Mert nyájas olvasó, a köztársaságban kétféle igazság van: az egyik a kormány­­támogatók, a másik az ellenzék számára. Az egyik oldalon láttuk például az ellenzéki képviselőkkel szemben való bánásmódot: Tobler János, Körmendy Ékes Lajos keresztény­szocialista, Nagy Gyula kommu­nista képviselők mandátumait meg­semmisítették, mert külföldi állam­polgárok, mig egy Komáromban is igen jól ismert ifjú kormánytá­­mogató képviselőnek, aki közvet­lenül a választások előtt jött erre a területre és megmelegedni vagy cipőjéről az ut porát leverni sem volt ideje, máris mandátum poty­­tyant az ölébe, a hajaszála se görbült meg és még ma is képvi­selő, mert a kormányt támogató szociáldemokraták padjaiban ül. Egész nyílt szemérmetlenséggel merik hirdetni, hogy földet csak a kormánypártokba beiratkozó ma­gyarok kaphatnak, holott mi a törvényben ilyen szakaszt nem ismerünk» Tehát Hodzsának és pártjának szabad túltenni magát a törvényen, mely szociális előnyök­ben biztosítja a népet, de nem az agrárius pártiakat. A munkásság is tapasztalhatta, hogy idegen munkásnak, ha az bizonyos politikai ajánlásokkal jött, rögtön jutott munka, amig a ma­gyar munkást szemforgató alakos­­kodókat támasztottak el ettől az igényétől, mert a munkás létszám már be van töltve. Szlovák mun­kások is tudnának erről mesélni történeteket, ha történetesen nem voltak csehszlovákok. így folyt ez a megkülönböztetés a társadalmi élet minden vonalán. A magyar és a szlovák alkalma­zottakat »leépítették«, láthattuk a postánál és a munkásbiztositónál, legelőbb pedig a megyei közigaz­gatásnál. De helyükbe „felépítették“ a cseh alkalmazottak légióit. Az iparpártolásban a sokszoros milli­omos Lana és Soukup cégek része­sülnek, a helyi ipar az elmehet jövedelmi adót fizetni. így folytat­hatnánk ezt akár napestig. Az őszi választások előtt mind­ezeket meg kell fontolnunk újból, helyes-e és jogos-e a kormányha­talom kétféle igazsága és kétféle mértéke. Hatalmas százezrek esnek gondolkodóba, akik csak a hatalom öklének súlyát érezték eddig és a jog asztalánál nem jutott már számukra hely. Mi azt hisszük, mi azt hirdetjük, hogy nincsen kétféie igazság, kétféle jog és két­féle törvény, tehát nem lehet két­féle állampolgár sem. Nekünk csak olyanokat lehet bizalmunkra érde­mesíteni, akik ezért az elvért f küzdenek. A magyarságot nem lehet el- I szédíteni kormányborravalőkkal és hazug ígéretekkel. Azt tanácsoljuk, hogy az ilyenektől forduljon el mindenki; megvásárolt, megfizetett embereknek ne higyjen. Aki lelkét eladta és áruba bocsátotta, az nem lehet nemzetének hü tagja, de igaz tagja mindaz, aki annak jogaiért elszántan küzd és azt minden pok­lokon keresztül, minden kísértés és megfélemlítés ellenére is kivivni igyekszik. Ősszel erre nyílik alkalom. = Stribrny ismét a kormányban. Minden csoda három napig tart, de ezt a közmondást úgy is megfejelhetjük, hogy minden csehszlovák miniszter csak három hétre képes nélkülözni a húsos fazekat. Lám Stribrny miniszter ur ezeiőtt vagy három héttel dühbe gurult a prágai nuncius távozása ügyében történt politikai tárgyalások miatt és ott hagyta a kormányt, sőt a köztársaság elnöke is annak rendje-módja szerint elfogadta lemondását. Már olyan hirek is napvilágot láttak a lapokban, hogy ellenzékbe megy, ma pedig cseh japok jelentése szerint Stribrny ur ismét vissza megy a kormányba. Mindenesetre tagja marad a petkának is, amit kormány kö­rökben nagyon jelentősnek tartanak. Stríbrynek ezen elhatározása a Svehla miniszterelnökkel Joachimstalban folyta­tott tárgyalások eredménye. Most már nyugodt lehet a köztársaság, Stribrny belép a kabinetbe! = Benes dr. külügyminiszter nem­zeti ajándéka. A köztársaság külügy­minisztere, Benes dr. nemsokára gaz­dag nemzeti ajándékban fog részesülni. Kétezer hektár földbirtokot kap és ez­zel ő is beleül a földreform által ki­termelt uj földesurak sorába. A külügy­miniszterről mindenki tudja, hogy a háború alatt szerény anyagi viszonyok között élt és mint kereskedelmi iskolai tanár töltötte napjait, mig a világháború alatt Párisban cseh nemzeti missziót töltött be. Ma, a köztársaság hetedik évében már másként áll a dolog. Az egykor szerény tanár meglehetős jó anyagi viszonyok között él, vagyonos ur lett belőle, bizonyságául annak, hogy a csehszlovák köztársaság külügymi­niszterének még sincs olyan túlságosan rossz dolga. Benesnek magában Páris­ban hat gyönyörű palotája van, tehát többszörös ingatlan tulajdonos. De hogy hazájában is legyen valamicskéje, á kormány hazája körül szerzett nagy ér­demei elismeréseképen nemzeti ajái dé kot fog neki adni. A Prágában megje­lenő német agráriusok orgánuma a „Deu tsche Landpost“ c. lap jelentése szerint Benes a Leitmeritz melletti Ploschkovitz­­ban levő ősi kastélyt és a hozzá tar­tozó földbirtokot fogja megkapni. A tör­ténelmi nevezetességű várkastélynak Windiichgräiz herceg, Ferenc József unokájának a férje volt a tulajdonosa mindaddig, amig a földbirtokreform értelmében ki nem sajátították a birto­kot. A külügyminiszter jelenleg a bir­tokon tartózkodik, egyelőre mint nya­raló, de kétségtelen, hogy rövidesen mint gazda fog oda bevonulni. A bir tok — 2000 hold hektár elsőrendű föld — értéke meghaladja a 12—15 millió koronát, tehát mindenesetre csinos kis nemzeti ajándéknak nevezhető. = A választások időpontja. Külön rovatot nyithatnánk azoknak a hirek nek, melyek a választások kiírására és időpontjára vonatkoznak. Az újságok jóslatai a teljes bizonytalanság ködében mozognak és azok a hirek, amelyek napról-napra megjelennek a különböző „jól értesült“ kormány lapokban, csík arra szolgálnak, hogy még ködösebbé tegyék a helyzetet. Lehet, hogy a kor­mány taktikája ez, az izgató kérdést állandóan újabb és újabb terminusok­kal kiélezni és aztán nagy meglepetés­ként kiírni a választások napját. Bizto­síthatjuk a kormányt, hogy senki ré­szére sem lesz meglepetés a választá­sok kiírása mert mindenkinek, még aki a legszivósabban ragaszkodik is a hata­lomhoz, be kell látnia, hogy a köztár­saság mai helyzetében elkerülhetetlenek a választások, azokat mielőbb meg kell tartani. Akár októberben lesznek, akár novemberben, vagy akár tavasz­­szal, mindegy, de a kormányra nézve annál kritikusabb, minél tovább ha- Iasztgatja. A legújabb hirek szerint a választásokat november 15-én (vasár­nap) tartják meg, a szenátorok válasz­tását egy héttel később, november 22-én tartják. Mivel ez a hir egy­szerre két kormánypárti cseh lapban és egy német ellenzéki lapban is meg­jelent, azt lehet gondolni, hogy talán végre is olyan terminus, ami biztos Azonban jól tudjuk, hogy a csehszlo­vák köztársaságban semmi sem biz os és el kell készülnünk még egy sereg ilyen dátumra. Csak egy a bizonyos az, hogy a választásokat ki kell írni 1 = A képviselőház munkaprogramja. Svehla miniszterelnök Karsbadban való tartózkodása alatt állandóan tárgyait a különböző pártok vezéreivel, azonban a tárgyalások nem végződtek a kívánt eredménnyel. A koalíció a választások előtti idők ideges lázában nem képes immár a kormány vállalt progjamját le­tárgyalni és Svehlának meg kell elé gednie azzal, hogy a szeptemberben rövid időre összeülő parlament csak az építkezési törvényt és a választói jog reformját fogja tető alá hozni. Más kérdésekre nézve nem jött léire meg­egyezés és a többi javaslat elintézésére, amelyre a kormány vállalkozott, már csak a választások után kerül a sor. A szeptemberben összeülő nemzetgyű­lés csak ezeket fogja elintézni, ezzel befejeződik a nemzetgyűlési ciklus kö­vetkezik a feloszlatás és a választások kiirása. = A zsidópárt és a választások. A tisztán faji alapon életrehivott zsidópárt augusztus 2-án Trencsénteplicben or­szágos pártvezetőségi ülést tartott, ame­lyen foglalkoztak a zsidópártnak a választásokon való részvételével. A pártvezetőség elhatározta, hogy a párt egységes zsidópárt néven teljesen önál­lóan fog részt venni a választásokon. Elhatározták, hogy legenergikusabbau fognak tiltakozni a tervbevett választási novella ellen és apellálnak a köztársa­sági elnök és miniszterek igazságérze­tére, hogy a törvényjavaslatból a ki­sebbségekre sérelmes részeket kellő időben töröljék. Az öszzsidóság szep­temberben tömegküldöttséget meneszt Prágába az összes podtikai tényezők­höz, hogy a választási novella elleni aggályainak és panaszának kifejezést adjon. = Reakciós sajtótörvény Jugoszlá­viában. A demokráciától túltengő új­donsült utódállamok sajtószabadságát tipikusan jellemzik azok a törvények, amelyeket a közszabadságjogok bizto­sítására hoztak ez országok parlament­jei. Csehszlovákia lakosságának elég szomorú tapasztalatai vannak ezen a téren és számtalan példa tanúskodik arról, hogy milyen jogbizonytalanság uralkodik minden vonalon. Csehszlo­vákia azonban mégis csak a nyugat országai közé tartozik, kultúrája egé­szen más, mint leghűbb szövetségeséé, a Balkán legfőbb hatalmasságáé, Ju­goszláviáé, amelyet ma is a régi bal­káni politika fűt és bár ebben az or­szágban is demokráciáról harsognak, a tények homlokegyenest ellenkező képet mutatnak. Az öreg Pasics bár távol hazájától, Karlsbadban keres gyógyu­lást, de szelleme ott van az egész kor­mányzatban és minisztertársai távollé­tében is híven vezérükhöz, a legtipi­kusabb balkáni stílusban dolgoznak. Jugoszlávia uj sajtótörvényt kap. Nem mintha az eddigi törvény valami kü­lönleges szabadságokat biztosítana, de az uj törvény még jobban összeszo­­ritja azt a kis szabadságot is, amelyet a sajtónak eddig engedtek. A javaslat drákói szigoruságu intézkedéseket tar­talmaz és noha az ellenzék minden erejét latbavetette, a kormány nem haj­landó az ellenzék kívánságait honorálni. Sőtl A napokban tartott törvényelőké­szítő ülésen az ellenzék nagy megrö­könyödésére újabb szakaszt terjesztet­tek elő, amelynek értelmében a parla menti tudósításokat és a képviselők beszédeiből készült kivonatokat is cen­zúra alá kell vetni. Az ellenzék kép­viselői egy deklarációt terjesztettek elő, amelyben hangsúlyozták, hogy az utolsó pillanatban beterjesztett szakasz csak arra való, hogy az ellenzéki kép­viselők parlamentáris munkásságáról a választók ne szerezhessenek tudomást. A kormány által tervezett eme rend­szabályok beleütköznek az alkotmányba és a parlamentből titkos társaságot csi­nálnak. A kormány nemcsak a gondo­­lafszabadságot nyomja el, hanem az ország demokratikus törekvésének ér­vényesülését is megakadályozza. A nyi­latkozat felolvasása után az ellenzék kivonult az ülésteremből, a bizottság többi tagja ezután minden változtatás nélkül fogadta el a törvényjavaslatokat Éhgyomorra ff61 pohár SGMfflDTH All ER-f éle keserűviz jó étvágyat, i2o kellemes közérzést és munkakedvet biztosit. Az IGMÁNDI nem tévesztendő össze másfajta keserűvizzeL

Next

/
Thumbnails
Contents