Komáromi Lapok, 1924. július-december (45. évfolyam, 79-149. szám)

1924-10-25 / 129. szám

1**4. október 3« , Kntnkromi Li&peh** 7. óidat. — Koitrm ét vidék« klzOaségéaak fi­­fyihtóbo Aki jól, oIosód éa divatosan «kar Adóikódui, keresse fel bizalommal a Prostejovi mtha-szövetkezetei £rs*-kDjvár (Otthon kávúház­­sal szemben), «bot meggyőződhet agy « ruhák kifogástalan divatos szabásairól, mint a jó mi- ’ »Ősegeiről és szolid kiszolgálásról. Hogy houá- ! dérbeiAbbé tegyük a t. közönségnek na olcsóbb \ bevásárlást, így az átok nem a viszonteladók- ] lói, hanem egyenesen saját gyámokból kei ülnek i gyári áron a t. vásárló közönség elé. Raktáron ! karinuk ; férfi, fin és gyermek rnhakat, illetve j félő tő és téiikabátokat, valamint női és leányka j felöltőket A nálunk vásárolt rnhák mindenkor tőgyen vasaltatnak. Fióküzletek: Slovensko ősz­em nagyobb városaiban. — Határidőnapló 1925. évre ügyvé 4*h, hatóságok, községek ét hivatalok restére hajtható: StlTZER öÁNDOR könyv és pa­pír kereskedésében Komárom, Nádor-u. 29. Ara 49 korona. Gummi- és kényelmes halcsont nélküli haskötök, melltartók nagy választékban, valamint mértek «tan orvosi rendeletre is készít. Iszi- es bélelt bőrkesztyűk nagy raktára. kezt^Ük javítását és tisz­títását vallatom. Poliak Juliska stttda Komárom, Nador-u. 17. 509 — Pompás» yyouyas es erősítő szer, amelyet Hoiuceak SiLucinek és aj&n anak az ervobok, hanem amely sok ezer esetben már be ú vált, a Koiar feie Leciferchin (china vasbor leeiininflci). Ennek a gyógytornák az a tulaj* donsaga, nogy kiváló módon eíősegiii az ét­vagyai, véraepzó és íd geiösiió. Számtalan gyógy óit vérszegény, sápkóros, előhaladott kor kóVoikozieben eigytiigüu, saeilemileg és testi­leg inidolgozoit ember kö.zönó levele bizonyí­téka ezen Uj prepáiáinm haiákos tulajdonsá­­?á»ak, kapnató nunden gyógyszertárban. — A dohánylevél simításához Is illetőség kell A komaromi Doh&ujbevá tónál értesülé­sül»« szerint a közel jövőben megiodnl a munka * közel 10UO munkást fog foglalkoztatni. A hir hagy megnyugtatásul szolgálna a munkát leső komaromi munkásságnak, ha nem volna egy tő­­vtee; az illetőség. Ugyanis a beváltó vezetősége ® felvetőinél illetőségi bizonyítványt kór a jelent* kenőktől. Ez a kétkezes politika, amelynél egyik kézzel adnak, a másikkal meg visszavesznek, méltán elkeseredést válthat ki a munkanélküli­ekben, akik munkát akarnak vállalni s nem to­­íastaucot járni az illetőség kérdése körül. Tudo­másául* szerint a város, elejét veendő az e ke­­«eredes szülte helyrehozhatatlan következmények­nek, a beváltó vezetőségével tárgyalt, hogy a helybeli munkásságot, amely évtizedek óta komá­­*omi, a muukasfeiTótelnél mindenesetre elsősor­ban vegye figyelembe. n hbnfl®r ®l*tt Su'yos baleset érte a 17 éves Romea Sándort KcböikntoD. A Djom­­tatohengerre ülve akart kihajtani a mezőre, azonban útközben leesett és a súlyos henger alá került, amely keresztül ment testén. Oly vesze­delmes beiső sérüléseket szenvedett, hogy a 'komaromi kórházba kellett szállítani. Az idény beálltával Hornivnan» angol tea, rum éa likőr küiönle­­geaaégek, pácolt éa olajos halak, kaliforniai szilva és római ma­rén! és különféle Járnék a legol­­caéob napi áron kaphatók BERGER r. ViLMOS caemegeke»»eakedésé­­üen, Városház utca. — Megint a Ingkő. Lugkövet ivott Kom­bik Lajoska, Komzsik párkányi szabómester 6 éves fiacskája, az iskolából hazajövet tévedés­ből a mosóné által a székre helyezett Ingkőol­­datból ivott. Száját és nyelvét összeéget', e. — A KFC.— P«s. Pi. 12. gy. ezred eispatai október 28-an a Víztorony melletti pályán mér kőzik. Kezdete d. n. 3 órakor. ▲ mérkőzésen a f 2. gy. e. zenekara hat gversenyez. Kedvezőtlen idő esetén a mérkőzés november 2 án lesz meg­tartva. — Bice közösek. Bartpnsztöa egy tánc mulatság alkalmával a legények összevesztek majd ölre mentek. A verekedés hevében Hro­­mek Ferenc és Római Mihály véresre verték Bakay Istvánt. — Bátorkeazin ugyancsak egy táneyigsimon Bieiekosteleczky József nevű le­­fény késsel kezén és fejín megsebezte Fazekas -iatvánt. Nagyölvedta Urbán József »zárta ol­dalba Bari Jiaest aki sayaeaa ■eg<ehil!t. — Az ej ári»! a verekedő és bieiköló legények eilea a-gíndi'ették. „Strap i“ női harisnya aalyani meuexlin duplaaarok éa talp Ko. 12*— etas fekete ««inban. „Aikel­­mi vétel“ ELBERT divatáruházá­ban Komárom, Nádor-utca 19. az. (Koronabankkal szemben). Ster QéhaÜootfe.," DESHALB DER BILLIGSTE U.ZUGLEICH DER FEIGSTE TEE IM VERBRAUCH MŰVÉSZET. A kassai képkiállitás. Kassa, —október 20. A ragyogó őszi verőfény aranyban fürdeti meg Kassa gyönyörű Fő-utcáját; a dóm gaz­dagon csipkézett oromfalát és színes tetőzetét végigcsókolja a napsugár. Az utcán a forgalom zaja lüktet és dübörög az élet. Túl a katonai és rendőrkaszárnyákon, két épület áll egymással szemben: a nagyobb és díszesebb a régi badtestparancsnokságé, ma a keleti hadsereg-parancsnoksága székel benne, — a kisebb, parkkal övezett, szabadon álló, egyemeletes épület a múzeum. Az erők egyen­súlya ma sem változott. A kassai múzeumban gyakran vaunak ki­állítások, aukciók. Az elmúlt években a lesze­­gényült magyar középosztály, idegen kézre került régi nemesi kúriák féltve Őrzött vagyon­­roncsai kerültek itt kalapács alá s azokat az uj gazdagok váltják magukhoz, hogy az uj vagyon egy kis mesterséges patinához jusson. A szűk vesztibül és lépcsőház zsúfolva antik bútorokkal, templomi szobrokkal, gazda­gon aranyozott faragványokkal, egy kis faragott szószék fecskefészek gyanánt tapadva függ a falon és magára hivja figyelműnket gazdag ornamentikájával. Mire a lépcsőn jobbra balra nézegetve feljutunk, már benne is vagyunk a kiállításban, mely három termet tölt meg. A vasárnap lezajlott vernissage előkelőén szép közönségének jogosult öntudattal hang­súlyozta a Kazinczy Társaság kitűnő elnöke: számba vesszük megmaradt kulturértékeinket és ha körültekintünk a kiállításon, nyugodtan állapíthatjuk meg, hogy ez mind a mienk. Ez a mi művészetünk. Úgy tudom, ez a szlovenszkói magyar művészek első reprezentatív kiállítása és csak dicsérettel emlékezhetünk meg a Kazinczy Tár­saság érdemes vezetőiről, a fáradhatatlan Sziklay Ferenc főtitkárról, hogy a magyar irodalom szép ünnepét gyönyörű művészi keretbe fog­lalták : délben a kiállítás megnyitása, este forró sikerű hangverseny a Schalkházban, egy csodá­latosan fegyelmezett férfikar, mely valóságos többszólamú hangszerként működött karnagya kezében, — Mécs Lászlónak, Szlovenszkó rep­rezentáns költőjének megrázó erejű és gyújtó hatású szavalata, — egy bájos megjelenésű fiatal énekesnő, Kétkelyi Istvánná, üdén tiszta hangja és nagyszerű énektudása, Paulus« Ákos gor­donka művész technikájában kimélyült, feite» gásában nemesveretü művészete, Goldmark vonósötősének szivek húrjain játszadozó meló­diái : szintén mind a miénk volt, magyar művé­szet, magyar szerzők műveinek gyönyörö elő­adása sokáig ható élmény tartós emlékeit konzerválták számunkra. De ne kalandozzunk el a képkiállitáatji messzire és elsőben is tartsunk seregsí emlét ft kiállítók felett. Három müvészegyesület átütött ki tömegesen képeket: a Komáromi Jókai Egyesület Szépművészeti Osztálya 61, a pozso­nyi Képzőművészek egyesülete, mely 53 képpel jelent meg, a kassai képzőművészeti osztály 10 képet állított ki. A komáromiak csoportja, s JESzO, nagy elismerést aratott. Harmos Károly képei álta­lános feltűnést keltettek nemcsak a témáik eredetiségével, hanem a kidolgozás leheletszerű finomságával A külvilág kevésbbé fontos neki, mint az ő saját lelki álomvilága, melynek gaz­dag képzeleti anyagát vetíti ki képeiben. Csupa transzponált benső érzés rezeg és erő lüktet képein. Formanyelve változatos technikán ke­resztül szól a nézőkhöz és megvesztegeti átok szemét, leköti figyelmüket sokféle mondaniva­lójával. Basilides Sándor és Barna képeit is nagy érdeklődéssel szemlélték és a jelenvolt kiállító művészek időztek előttük talán legtovább. Ba­silides Sándor bravúrosan megfestett, nagy tudásra valló Önarcképe és Basilides Barna Mária üdvözlése, mely kompozícióban és főként klasszicizáló hatásában régi mestereket juttat eszünkbe, a kiáilitás legjobb darabjai sorába kerültek. Nagy Márton és Antal képeit jó megfi­gyelés és szia összefoglaló erő jellemzik. Nagy Márton haladása és fejlődése szemmel látható, Lenhardt György a Harmos iskola tehetsége# tanítványa, aki főleg rajztudásával válik ki. Krizsán Rezső monotipiái közt több figyelem­reméltó darabot láttunk. A pozsonyiak képei egy csoportba ke­rültek és féltermet töltenek meg. Schubert Gyula erőteljes és izmos tehetség szingazdag, nagyvonalú, levegős tájképeit egységes lendü­let hatja át. Fiuarcképe teli van jellemző és : kifejező erővel. Murmann József a pozsonyiak másik erőssége. Önarcképe hangsúlyozott realizmusával, erős karakter kifejezésével hat a | szemlélőre. Mint szobrász több plakettel, egy márvány büszttel és egy bronz szoborral sze­repe), melyek reális felfogásáról tanúskodnak. Kühmayer Róbert Évá-\st (faszobor) a testi formák szépségét és egyensúlyát szerencsésen oldja meg. Bigéié Alajos Szent Zita szobrán a báj és áhitat nagy kifejező erővel jelenik meg, Hellas-án ünnepélyes nyugalom ömlik el és a tárlat legjobb darabjai közé sorakoznak. A Jánoska Tivadar józan realizmusa mellett, a szélső expresszionizmus dr. Weyde Gizella ké­pein vonult be a tárlatba, aki német behatá­sok alapján áll és a nagyvonalúra való törek­vésében brutális eszközöket vesz igénybe. Schaffer Gusztáv tájait határozottan odavetett és jól megfigyelt vonások jellemzik. Ladvenita János, Frech Károly nagy rajztudássa), a fan­tasztikus témákat kedvelik; jó grafikusok Já­noska Károly, Steger Antal; Völkel József kisebb igényű akvarelílei és Mack Lajos tájképei egy­aránt tartalmas és komoly munka eredményei. A kassai művészek közül halász (Hradil) Elemér hangulatos firenzei és velencei tárgyú, olajképei lágy tónusaikkal akvarell és pasztell­szerűén hatnak, ellenben férfi arcképét túlsá­gosan hangsúlyozott realizmusával nem találjuk szerencsésnek. Nagy tehetségű művész Kiesel­bach Géza, aki állatfestményeivel nemcsak a szinérzékével és bravúros ecsetkezelésével lep meg, de a a fényhatások kiemelésével színben és formában élesen határolja el ezeket a kör­nyezettől és képei a beérkezett művész alko­tásai. Sipos Béla egy tusrajzzal szerepel. Az eperjesiek közül Kurth Max sok jel­lemző erővel dolgozik, alakjai élnek és művé­szete ízlésben megnemesedve lép elénk, mely tartalmas lelki életről tanúskodik. Kedveii a tömegjeleneteket és a búcsú, vásár képeit festi kissé sötét tónusokkal. De fantasztikus árakat szabott képeinek, amelyektől, úgy látszik, nem akar megválni. Bánó Dezső pasztclljii friss és napsütéses tónusaival tűnnek fel, Jordán Mik­lós jól megkomponált képei és Rákosi Ernő

Next

/
Thumbnails
Contents