Komáromi Lapok, 1923. július-szeptember (44. évfolyam, 79-117. szám)
1923-07-14 / 84. szám
\ Itgyvrantiysdik évfolyam. 84. oxám. Szombati 1923. Julio« 14. KOMABMD LÁPOK OLITIK AI LAP. >r cxeö-.alowAk «rtékbea: Helyben él vidékre pestnl szétküldéssel: üti,«« érre 80 I, félévre 40 K, »egjedévre 20 K. Külföldön 160 Kö. Egye« s«am ára t 80 fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. T6sz«rk«sztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. Sxerkesstőiég és kiadóhivatal: Nádor-n. 29., hovi úgy a lap szellemi részét illető közlemények, mist a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők Kéziratokat nem adunk vissza. Megjelenik hetenkinl háromszor: kidH csütörtökön is szombatéi diktálták a békeszerződéseket Versaillesben, Saint Germainben, Neuillyben, Trianonban és Sévresben. Kiszámították a háború j számláját és azt mondták, hogy ez lesz ! a jóvátétel kérdése. Németország elveszíti gyarmatait, megszüntetni kénytelen tengeri kereskedelmét és tartozik széntermelésének oroszlánrészét Frárancia és Olaszországnak kiszolgáltatni jóvátétel ciménsaz elpusztított területeket felépíteni. Németország mindebbe belement és elfogadta, de a vállalt kötelezettségeknek nem tudott megfelelni. Franciaország csak erre várt és megszállta a Ruhr területet, a német nagyipar szivét. A német értékek még jobban leromlottak, a közgazdaság te'jesen összeomlott; erre a másik kalmár, Anglia, is, mely a megszállástól tartózkodott, feleszmél és hidegen megszólal: stop. Megálljunk. Az angol közgazdaság máris szenvedi a Ruhr megszállást, nekünk ez az üzlet nem előnyös, mi külön fogunk a mi igényeinkről Németországgal tárgyalni. Olaszország is erre hajlik, Franciaország, amelynek a Ruhr politika szintén csak károkat okozott, Belgiummal marad izolálva egész Európa közvéleményével szemben, amely a versaillesi szerződést revideálni óhajtja és fogja is. Ez a szerződés végrehajthatatlan és módosítani fogják. A török nemzet nem fogadta el a sévresi békét és létrejött helyette a iausannei béke. Konstantinápolyból szépen kivonulnak a győztes nagyhatalmak, mert az üzlet az első, a petróleum üzlet és Kisázsiaa kiaknázatlan természeti kincsein kell megosztoznia az ántántnak, melyeken az angolok ki tudtak egyezni a franciákkal. A Ruhr, úgy látszik, keményebb dió. Az angolok nem mutatnak kedvet a feltöréséhez és azt sem bánják, ha a franciáknak beletörik a foguk, sőt ha az előjelek nem csalnak, a bicskájuk is. A Ruhrvidéki bányák Franciaországnak igen kevés hasznot hoztak, a francia erőszakosságnak ily kulturnéphez nem illő módjai Európa szemében csak a német rokonszenvet fokozták. A Franciaország felé orientálódó csehszlovák külpolitika nehéz helyzetbe került a Ruhr kérdéssel. További esetleges háborús szankció Németország ellen abszolúte nem volna népszerű, — mert az ellen az egész Köztársaság lakossága tiltakoznék, mivel a német közgazdaságra a csehszlovák köztársaságnak szüksége van, egymásra utaltsága kétségtelen. De szüksége van Anglia jóindulatára és kölcsönére is. Most tehát fel van adva a lecke Benesnek, aki minden ravaszságát és tudását előveheti, hogy eldöntse, melyik fél mellé álljon, feláldozza-e a kitűnő francia viszonyt vagy még jobban elhidegedni engedje az angolokat. Elég baj és kárhoztatandó dolog, hogy a parlament e válságos időkben nem működik, hogy a köztársaság nemzetgyűlése tájékozódást szerezhetne a külügy e súlyos bonyodalmaiban és egyúttal irányíthatná a közvélemény súlyával a köztársaság külpolitikáját. A sokat szidott és kárhoztatott titkos diplomácia mégis él, amint látjuk és nem halt meg. A demokrácia levegőjében éppen úgy meg tud élni, mint a császári burg szertartásosan őrzött termeiben. A titkos szerződések háborúról és békéről most sem mentek ki a divatból, pedig a demokrácia elveivel szöges ellentétben állanak. A csehszlovák külpolitika teljesen tájékozatlan hagy bennünket a felől, hogy a francia-német bonyodalom nem sodorja-e a köztársaságot is olyan útra, melyet a nép elkerülni óhajtana. — Füssy Kálmán képviselő Gömörben. Az Országos Magyar Ki-gazda-, Földmives- és Kisiparos Párt tornaijai zászlószenteléséval kapcsolatosait Fiissy Kálmáa nemzetgyűlési képviselő fölhasználta az alkalmat, hogy Fűsö Göooör magyarságával is megismerkedjék. E öbb Dobsinára utazott, ahol az állomáson a Helybeli pártszervezet elnöke, Krausz János fogadta. Az állomásról egyenesen a dobsinű jégbarlangba ment egy dobsinai társaság kíséretében s visszatérve a dobsinai magyarok lelkes ünneplése közben egy politikai pohárköszöatö keretében hivta föl a dobsinai magyarokat a különböző nemzetiségű lakossággal való békés együttélésre és arra, hogy e kis elszigetelt helyen is minden magyar büszkén és bátran hirdesse a maga politikai hitvallását. Másnap Rozsnyóra utazott, ahol a vasas gyógyfürdőben a rozsnyói osztály pártszervezetei gyűltek össze. Az állomáson Mojses István a pártszervezet elnöke, a fürdőben pedi-Szka* los Erzsiké, az osztálytitkár leánya fogad'a sz^p virágcsokorral Fttssy Kálmánt. Bír hétköznap volt, amikor az aratás a gazda minden id-jét lefoglalta, mégis minden pártszervezet tekintélyes küldöttséggel vett részt az osztálygyűlésen. a. hatóság agyán megpróbálta a létszámot csökkenteni az által, hogy végigigazoltatott mindenkit és csak az igazolt tagokat engedte a teremben maradói, de ezáltal csak jót tett, mert az oda nem való elemeket távolította el. A gyűlést Mojses István, a rozsnyói pártszervezet elnöke nyitotta meg, üdvözölva képviselőt. Fiissy Kálmán először is Csalló köz magyarságának üdvözletét tolmácsolta Gömör magyar lakásainak. Egyórás beszédben» kimerítően ismertette a politikai viszonyokat s a magyarság nehéz helyzetét a köztársaságban. — Adatokkal igazolta azt a bánásmódot, amelyben a kisebbségeket a hatalom birtokosai részesítik. A magyarság rovására írja azt, hogy a választások alkalmával nem tömörült keiióen s ezáltal maga alatt vágta a a fát. A magyal- nép nem akarja megérteni ma sem, hogy az aj viszonyok között létérdeke az, hogy politizáljon s ne bízza azt másokra. Na az legyen a jelszó, hogy: elvégzik azt nélkülem is, hanem az, hogy nélkülem elvégezni nem tudnak semmit sem. A magyar népet, ezt az alvó oroszlánt, ha töl nem ébresztjük, lassan a föld t is kihúzzák alóla. A po’iik&i fegyver, amellyel bennünket meg akarnak fojtani, sokkal veszedelmesebb a kardnál, mert alattomos, sohasem tudjuk, melyik oldalról csap le ránk s csak akkor vesszük észre, mikor már sebet ütött rajtunk. Ismerteti azután azt az aknamunkát, melyet a Bécsi Magyar, a Reggel es a Népújság végeznek a magyarok között. Meggyőző eróveJ mutat reá, mint akarják aj partokkal megbontani a küzdő magyarság erejét s ezzel szemben utal azokra a pártokra, amelyekkel külön masírozunk, de együtt verekszünk. Szól ezután a községi választások fontosságáról, a választói névjegyzékek körül elkövetett visszaélésekről, befejezésül törvénytiszteletre hívja föl a part minden egyes tagját, mert csak törvény tisztelettel lehet törvénytelenség ellen eljárni. Utana Szkalos Emil, a rozsnyói osztá y titkára olvasta föl titkári jelentését. A gyűlést Pápezsik Andor, a rozsnyói osztály elnöke zárta be. = Aláirták a csehszlovák-magyar pénzügyi egyezményt. A csehszlovák köztársaság és Magyaroiszág között régebb idő óta húzódó pénzügyi tárgyalásokat a múlt napokban újra fölvetlek. A tárgyalások eredménnyel végződtek és a két állam képviselői egy pénzügyi egyezményt Írtak aiá. Az egyezmény tárgyát a depó egyezmény, a régi koroua követelések és tartozások összeírása, a magánbiztosító társaságok kölcsönös kezelése és a kettős adózás elkerülésére szolgáló úgynevezett adóegyezmény képezi. = Magyar miniszter az ország külpolitikai helyzetéről. Mint tudjak, husvétkor egyik magyar előkelő hírlapban Mashryk elnök nyilatkozata látott napvilágot, melyben a köztársaság elnöke a Magyarországgal való jó viszony megteremtésének ft-1 tété leit szabta volna meg és bizonyos területi engedményeket helyezett volna kilátásba Rdkovszky Iván magyar belügyminisíter Nyíregyházán tartott beszámolójában a külpolitikái helyzettel foglalkozva, kitért erre a nyilatkozatra és fölemlítette, hogy noha ezt csehszlovák hivatalos részről már többizben megcáfolták, mégis a magyar ellenzéki sajtó ezt a nyilatkozatot használja föl a kormány ellen. Mivel megcáfolták a nyilatkozatot, nem lehet másról szó, minthogy az országot egyes pártok félrevezetni akarják. Öt évvel ezelőtt is azt mondták, hogy Magyarorfóág kedvezőbb békét köt, ha demokratikusan renkúrák otthon. Hosszú élet, - jó kedély, - munkakedv szoros összefüggésben áll a zavartalan anyagcserével. Emésztési hiányoknál reggeliié« «lőtt fél pohár SCHBUDTHAUER-féle Igmándi keierűriz a gyomor és belek működésének biztos és természetes szabályozója. (Sok esetben elegendő már néhány evőkanállal is.) ---- ■ ■■■■'= Kapható minden gyógyszertárban és jobb füszertzletban. ■ = Mm Igmándi nmm tévesztendő össze másfajta keserű vizákkal. 1 ■■■■ 11 n Osiltiti Hill