Komáromi Lapok, 1923. július-szeptember (44. évfolyam, 79-117. szám)

1923-07-10 / 82. szám

82» exéim» Keddi 1923« Julius 10. ..... KOMÁROMMEGYE1 KÖZLÖNY POLITIKAI lu JP. Etifizsttit ár csch-ndoválK öiiékbea s Helyben és vidékre psstst szétküldéssel: *®«jw étre 80 K, félévre 40 K, segyedévre 20 K. \ Külföldön 160 Ke. Vágyam »%ám ár«» 8© fillér. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Fösaerkesztő: GAÁL GYULA dr Szerkesztő: SARANYAY iÓZSEF dr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nádor-u. 29., hová agy a lap szellemi részét illető közlemények, mini a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők Kéziratokat nem adunk vissza. Megjelenik hetenkint báromszor: Wn csütörtökön És szombatos »wäwwBCBt^Tv^- -Ünnepi érzésben olvadt össze vasárnap Komárom város magyar népe azon a jubileumon, melyet városunk kulturegyesületeink Nesztora, a Komáromi Dalegyesület tartott fennállá­sának hatvanadik évfordulóján. A derék egyesület történelmében messze kimagasló esemény folyt le ezen a jubileumi ünne­pélyen, mely nemcsak a Delegyesületnek, de Komárom egész magyar társadalmá­nak ünnepe volt. A magyar dal- és zene művelésében eltöltött hatvan év zárókövénél egy érzés­ben, egy gondolatban forrott össze e város társadalma, melynek tagjai osztály és fe­lekezeti különbség nélkül tisztelettel vették körül a tisztes múlttal bíró, általános becsülésben álló egyesületet, az elismerés meleg és kitüntető szavaival árasztván el az eredményes nemes munkát, melyet a magyar kultúra önzetlen szolgálatában hat évtized alatt kifejtett. Nemcsak a dal ünnepe volt ez, mely a dal kultiválása által elért sikerek elis­merésének verőfényében fürösztötte meg az érdemes jubiláló egyesületet, de olyan általános társadalmi ünnep, amelyen har­monikus összhangban olvadt össze minden érzés, mely az osztatlan tiszteletnek és becsülésnek megnyilatkozása volt. És amint becses és feledhetetlen emlékű marad e kimagasló eseménye az ünnep'ő egyesü­letnek, époly értékes emlékeztetőül szol­gál e város társadalmának is, melynek tagjai a kultúra jegyében e napon egy­másra találtak. A magyar testvériségnek és össze­­tartozandóságnak oly fényes tanujelét szol­gáltatta a vasárnapi ünnepély, melyből csak üdv fakadhat társadalmi életünkre s amely nemcsak a közeledést tette lehe­tővé különböző osztályok fiai számára, de előre vetiti egy megértőbb jövendőnek ké­pét is, mely e város borús horizontján a világosságnak fénylő sugarát küldi előre. Egy közös bázison, a kultúra közös bá­zisán találkozott testvéri ölelkezésben az egész város és ez ölelkezésbe semmi disz­­szonáns hang nem vegyült. Végtelenül jóleső érzés fogta el a lelkeket azoknak az eseményeknek látásán, melyek úgy a disz­­közgyülésen, mint a hangversenyen lefoly­tak s melyek fényes bizonyságát adták an­nak,hogy e város fiainak lel kében elevenen él az az erő, mely a magyar kultúráért bár­mely áldozatra kész, s amely csak alkal­mat keres, hogy a maga teljességében megnyilatkozzék. Ez az örvendetes jelenség legfőbb tanúsága a vasárnapi kulturünnepnek, mely mellett nem lehet az örvendezés kifejezése nélkül elsuhanni és csak elismeréssel kell adóznunk annak a derék jnbiláris egye­sületnek, melynek nagy megértéssel mű­ködő vezetősége lehetővé tette ennek az örvendetes jelenségnek megállapítását. = Romania és Magyarország. Bizonyára nagy érdeklődésre számíthat a román nemzeti párt temesvári lapjának, & „VoiníaJßonatali“ egyik legutóbbi számában megjelent cikk, amely a világháború előidézte uj hatalmi csoportosu­lással foglalkozik, ajánlja, hogy Romáuia Ma­gyarországgal működjé t együtt. A cikk a kö­vetkezőkép n szól: A központi hatalmak meg­törése ó:a lényegesen megváltozott az európai helyzet. Mig ezelőtt Berlin és Szentpétervár versengtek az európai hegemóniáért, addig ma Franciaország és Anglia állnak egymással szem­ben. Franciaország lázas-in igyekszik barátokat toborozni és sikerült is maga köré csoportosí­tani a kisantant szláv államait. Tiszlán világ­­ük viszont a ném-st ügy támogatásából és a magyar reparációs kérdés jóindulatú kezelésé bői Anglia és Olaszország egyetértése, akik közül igy alakul ki a hatalmi csoport: Német­ország, Ausztria, Magyarország és az anatóliai Chester-féle vasutkoncesszió következmény.-kép Törökország, — az Óceánon lúi pedig Ame­rika. Az erdélyi probléma megoldásával—igy fejezi be a cikk — Románia, melyre örökké leselkedik a nemzeti imperializmus korszakát még le nem élt szláyság veszedelme, csak egyetlen utat követhet, ha biztosítani akarja jövőjét: Anglia mellé állani. Da egy Anglia felé való közeledéssel önként érteudő szükség­­szerűség gyanánt jelentkezik a demokratizált Magyarországgal való együttműködés, am dy le fo?ja győzni a kérdés átmeneti nehézségeit, melyek főleg az aünyit tárgyalt erdélyi ma­gyar kisebbségi problémában rejlenek. 1 Miiét julileia. A Komáromi Dalegyesület ünnepe. — Saját tudósítónktól. — Komárom, julius 8. Nagyszabású és egész Szlovenszkó dalo­sainak élénk részvétele mellett lezajló kulturális ünnepet ült Komárom magyar közönsége vasár­nap, mely alkalom egybeforrasztotta az itt élő egész magyarságot és nagy tömegeket moz­gósított. Az 1863. évben, a nemzeti elnyomatás idejében alapított Komáromi Dalárda Egylet érkezett el fennállásának hat évtizedes határ­kövéhez és ezt a szlovenszkói társ-dalosegyle­­letek is meleg részvételükkel a magyar dal ünnepének minősítve, messze földről sereglettek egybe a társegyesület üdvözlésére. Képviselő­ket küldtek: a Pozsonyi Dalegylet, a Losonci Magyar Dalegyesület, a Lévai Dalárda, az Ér­sekújvárt Katholikus Kör Énekkara, a Komá­romi Katolikus Egyházi Énekkar, a Komáromi Iparoskor, a Egyetértés Munkásdalárda stb. Az ünnep a Komáromi Dalegyesület gyö­nyörű kerti helyiségében folyt le, melynek nagy színháztermében gyülekeztek a vidéki és a komáromi egyesületek küldöttségei többnyire zászlóik alatt. Az ünnepen testületileg vett részt Komárom város tanácsa dr. Alapi Gyula polgármester helyettes vezetése alatt, a Komá­; romi Katholikus Énekkar dr. Witausek Károly j elnök, a Katolikus Legényegylet dr. M»jer Imre apátplóbáuos, a Református Ifjúsági Egy­let dr. Ga&l Gyula nyug. polgármester, a Ko­máromi Iparoskör, Dosztál Jakab elnök veze­tése alatt és felvonult a helyi munkásság is az Egyetértés Munkásdalárda félszáz tagjával. A díszközgyűlés. Zsindely Ferenc ny. törvényszéki elnök, kúriai bíró, a Dalegyesület tiszteleti elnöke a következő m gragadó beszéddel nyitotta meg a díszközgyűlést: Igen tisztelt Hölgyeim é3 Uraim! Az idők változnak, de mi nem változunk . velük. A haj megőszül és a valamikor hetyke I nóta msgcsuklik régi emlékezéseken, — de ami emberré teszi az emoert, az örök, mert Isten­től való. És szép is, annyira szép, hogy az életben más szép nincs is több ennél. A hit az, ami nem múlandó és a belőle fakadó sok bizakodás és nekigyürközés és küz­delem: hogy csakugyan olyanná formáljuk a világot, amilyennek látni akarjuk. — Hosszú, kemény tusakodás az élet s mikor erről most hitvallást teszek, vidáman hirdetem, hogy szép az ember harcos sorsa és áldott szent fegy­vere: a művészét. Az 1861—1863. évek közötti időben szo­morú biz-.kodó magyarok alapították meg a Komáromi Daiegyesületet s ma 1923-ban a Dab-gyesüiet megalapításának 60-ik évforduló­ját ünnepeljük, megtépett magyarok épségben maradt bizakodással. Közben változtak az idők és sorsok, hol jobbra, hol balra, — hajak meg­örülteit, nótás ajkak elnémultak s itue ma mégis itt vagyunk ugyanattól a hittől lelke­sen, mely 60 év előtt Komáromban Dalegyesü­letet ah-pitott. Igen tisztelt Hölgyeim és U< aim, mint sok régi csaták obsitosa örömmel üdvözlöm Önöket, baj társaimat s a régi zászlót, mely uj, erős kezekben lobog, s az örök, az áldott, a bér­­ceken is tulharsogó szent magyar dalt. , A diszközgy üiést van szerencsém megnyitni. A zajos tapsokkal fogadott megnyitó után külön is üdvözölte a város, az egyesületek, dalkörök és testületek képviselőit, mely után Alapi Gyula dr. h. polgármester Komárom közönsége és a város tanácsa nevében, mint a szerető édesanya, jogos büszkeséggel köszönti édes gyermekét, aki résztvett a város legneve­zetesebb alkotó korszakának minden munkájá­ban s a helyi társadalomnak mindenkor össze­kötő kapcsa volt. Kiemeli az egyesület régi és mai vezetőinek nagyszerű kuiturmuukáját s azon reményének ad kifejezést, hogy a Dalegyesület dicsőségének napsugaraival füröszti meg a vá­rest és annak magyar lakóit a szomorú jelen ároyékbavont napjaiban. A Pozsonyi Dalegylet nevében Schnitzler Sándor, a polgári ápolda lelkésze, a Losonci Magyar Dalegyesület részéről Nagy Sándor igazgató, az Érsekújvárt Katolikus Kör Ének­kara nevében Hangos István dr. karnagy, a Lévai Dalárda képviseletébe Józsefcsek Géza igazgató mondottak megkapó üdvözlő szavakat, a testvér egyesületek jókívánságait tolmácsolva. Majd a komáromi Jókai Egyesület nevé­ben Szijj Ferenc dr. nyug. polgármester elnök mondott üdvözlő szavakat, a dal és a kultúra kölcsönhatásait foglalva össze művészi előadás­ban, a Komáromi Kaszinó üdvözletét Csepy Dani elnök tolmácsolta, a Katholikus Énekkar szerencseki vánatainak Witausek Károly dr. ny. vármegyei főügyész adott magasröptű szavak

Next

/
Thumbnails
Contents