Komáromi Lapok, 1923. január-június (44. évfolyam, 1-78. szám)
1923-06-16 / 72. szám
ff!» sistsftvk. Szombat» 1923. Junius 16. KOMÁROMMEGYEI KÖZLÖNY P O JLi ITIKAI LA P, Eil&fizatégt ár eseb-ssiovák értékben« Helyben és vidékre psstiü szétklidéssel: Sgéfis érre 80 E, félérre 40 K, Begyedéire 20 1« Külföldön 160 Ke. Egyes M%űm árai SO fillér, ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. F5s3erk«sat6: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BARAJMYAY JÓZSEF dr. Szerkei.tőség és kiadóhirktal: Nádor-u. 28., | hová agy a lap szellemi részét illető közlemények, mint ' a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők, Kéziratokat nem adunk vissza. Nigjctaik hetenkint háromszor ked^i csütörtökön és szombatoi A kisantant és Bulgária viszonya igen jellemzően világit bele a kü'polilikai helyzetbe és egyúttal tanulságot nyújt a kisantant érdekeinek elméletéről, melyet a gyakorlatban megvalósítani képtelen. Nincsic?, a jugoszláv Benes, már csörteti a kardját, amitől éppenséggel nem gyulladnak be a kipróbált balkáni idegek és arról nyilatkozik, hogy a bolgárok megszegték a neuilly-i békét. Mintha Neuillyben azt diklálhalták volna a bolgároknak, hogy Stambulijszki életfogytiglan viselni fogja a bolgár miniszterelnökséget és balkáni izü politikai és erkölcsi felfogását tartozik tűrni a bolgár nép az emberi kor legvégső határáig. Mig a jugoszláv kormánykörök enynyire idegesek és a mozgósításig feszülnek, addig Románia boldogan szemléli a parasztdiktátor bukását, aki nekik veszedelmes szomszédság volt, mert egyik szeme állandóan Dobrudsán pihent. A mi Benesünk tehát a válaszúton áll és nézi a kisantant eme zavarát, de bizonyosra vesszük, hogy nem jő zavarba, ki talál valamely kompromisszumot annak összekovácsolására. Csak azon tűnődünk, hogy a szláv szolidaritás gondolata máról holnapra ilyen súlyos repedéseket mutat a szlávság nagy épületén. Bulgária, ahol eddig terror uralkodott, a konszolidáció útjára akar lépni és a jog uralmát biztosítani a kalóz uralom után. A forradalom Bulgáriában állandósítva volt a Stambulijski-éra alatt; hogy az ellenforradalom egy szép reggelen felülkerekedett, az kellemetlenül érinti azokat, akik a forradalmi állapot előnyeit élvezték, de nem lepi meg azokat, akik a népek jogairól tisztult fogalmakkal rendelkeznek. Nehéz lesz beavatkozni Bulgária ezen belügyébe, de látjuk azt, hogy az erre való jó szándék megvan a kisantant egyes alkotórészeiben. Látjuk azt, hogy ezeknek állandó gondjukat képezi a magyarországi kormányforma is és az ő demokráciájuknak átültetése, amelyet úgy látszik, kezdenek Európában felismerni. Bulgária szerencsés utón van; a konszolidáció útjára lépett rá ezzel a lépésével, amellyel talpraállását is biztosítja Stambulijski eltávolítása egy letiport nemzetnek szabad fellélegzését jelenti és a zsarnoki terror bukását, melynek alapjait a békeszerződések rakták te, a diktált béke, • melyektől egész Európa teste lázas és ! súlyos betegség tünetei közt vergődik. | = A községi választók száma Komáromban közszemlére tették ki a választók névjegyzékét. Ebben 8199 polgár és 2390 katonai í választó van felvéve s a várost négy kerületre j sorozzák. A választók névjegyzékéi csütörtökön \ délután hitelesítették és ekkor Jávor Jenő fő| jegyző indítványára 40 választót töröltek, akikj nek állampolgársági ügyük folyamatban van. A törvénytelen intézkedés ellen .a politikai | pártok jogorvoslattal élnek. == A vagyondózama és vagyonezaporiilati adó. A csehszlovák lapok többször megírtak, i hogy a kormány az állam polgáraira nagy és I teljesíthetetlen terheket rovó vagyoüdázsma és I vagyouszaporu!ati adó c->ökiterítésére nézve ja< vasíatot készít és noveliári3 utón akarja a tör{ vényt módosítani. Mint a Tribuna értesül, a leg közelebb az ötös tanacs foglalkozni fog ezzel a i kérdéssel és a tanácskozásokon nem Rasinere j deli terve szerint fognak dönteni, mert a 20 1 százalékos c^kkentós nagyon általános volna. ; Ezúttal arról tanácskoznak, hogy a vagyonadó alá eső minimumot Í9000 korouárói felemelik 30000 vagy :50000 K.*ra és hogy a vagyonszaporu;ati adó psrceatuáiis fokozatát olyképen állapítják meg, hogy a kisebb szaporulat esetén az adócsökkentés nagyobb lesz. = Demara Bulgáriának. A Bulgáriában | beállott kormányváltozás igen nyugtala | nil ja első? orbau Jugoszláviát, mely a Stambuliszkij kormány bukásával a kísantantnak egyik . engedelmes és meghunjásskodó hívét vesztette • el. A bolgár forradalom .kitörése óta állandó I roinisztertanácskozás folyik úgy a miniszterek, • mint a kisautaut államainak képviselői között, I Logy megí-lelö formát találjanak a be&vatko- i zásra. A sok tanácskozás után végre a kisan[ tant kormányainak képviselői elhatározták, hogy i démarsot intéznek az uj szófiai kormányhoz, | melybfn a neuiliy békeszerződésmegszegése ellen s tiltakoznak. A kisantant azt követeli, hogy a for| radslmi kormány a békeszerződésnek megfele| lően haladéktalanul fcoesássa el a számfeletti tartalékosokat és katonai személyeket. A csehszlovák és a román kormány utasították szófiai követüket, hegy egységesen lépjenek fel a jugoszláv követtel és a jegyzék megszövegezését bizzák a jugoszláv külügyminiszterre. A csehszlovák követ meglátogatta a jugoszláv külügyminisztert és közölte vele, hogy a cseh szlovák köztársaság a bolgár eseményekre való tekintettel elhatározta, hogy az SHS. királyság kormányával politikai és diplomáciai tekintetben szolidáris martd = Magyarország a jóvátóteli bizottság határozatának módosítását kéri. A jóvátételt bizottság 1923 május 23-án hozott határozatában elvben nem ellenezte Hagyardrszágnak azt a kérelmét, hogy a trianoni békeszerződés 180. szakaszában a magyar állam bizonyos jövedel meire megállapított általános zálogjog ideiglenesen fölfüggesztessék, de hozzájárulását olyan feltételektől tette függővé, amelyek pénzügyi körök kifejezésre jutott véleménye szerint, a tervbevett nemzetközi kölcsön fölvételét az adott helyzetben netn tennék lehetővé. A magyar kormány erre való tekintettel a jóvátétel! bizottságban képviselt val«m nnyi á’lam . kormányához azonos szövegű jegyzéket intézett, am-lyhen utalással a fenti körülményre és Magyarország súlyos pénzügyi helyzetére, arra kéri a szövetséges hatalmakat: hassanak oda, hogy a jóvátételi bizottság fentemiitett határozatát tegye újabb megfontolás tárgyává és módosítsa oly kép n. hog-y Magyarországnak lehetővé tétessék a számára szükséges kölcsönnek mielőbbi felvétele. = Aki fel a magyar diákoktól. A »S!ovencky Vyhod«, amely az uszításokból bőven kiveszi állandóan a részét, nagy nemzeti veszedelmet harangoz be tegnapi számában s bejelenti, hogy egész ármádia magyar irrédenta-ügynök készülődik Szlovenszkóra. Akiktől olyan nagyon tart, nem más, mint az a kis számú magyar diák, aki szlovenszkói otthonát elhagyva, magyar főiskolán kényszerül tanulmányait folytatni,mert az itteni magyarnyelvű főiskolák kapui egymásután zárultak be előtte. A szüoidei hónapokban — igen természetes — hogy valamennyi hazakészül régi otthonába, ahova családi kapcsolatai fűzik. Ezt szeretné eigáncsálni és megakadályozni a »Vychod«, amely e magyar diákokat kinevezi ébredőknek, karhatalminak s a legképtelen bb vádakat sorakoztaija fel ellenük. A repubúka konszolidációját félti tőlük s felhívja a hatóságokat, ne adjanak beutazási engedélyt és vízumot a szünidőre hazajönni akaró magyar egyetem hallgatóknak, mert irredenta propagandát űznek s a konszolidáció felbontása a céljuk. Irred-ntizmus, ez kellene a »Siovensky Vychod»nak ! Biböörtönzöttek és elitéltek, bilincsrevertek, akik felett harsonázoi lehetne a halálos Ítéleteket. De nincsenek, kötéllel se lehet fogúi egyet se s a legmézestbb szavú ageDfprovokatőr se képes »irredentát» szállítani a börtönöknek. Itt békés, dolgozó és tisztaszándéku emberek élnek s az irredentizmus dajkameséje régen lejárta magát. Csak a »Vychod» rágódik még rajta, nagy ágyúval lövöldöz kis verebekre és félreveri a harangokat, hogy lássák, azért a kis kormányszubvencióért, amelyet a mi adófilléreinkből utalnak ki esztendők óta a részére, milyen éberen vigyáz a hazára. A Vychod nagy harci riadóval a diákok ellen fordul, s mert megijedt a saját árnyékától, ellenséget kiált jobbra balra. Pedig a republikiikának nem azok a magyarok és »magyarón árulók», mint a Vychod nevezi, az ellenségei, akiket a mai rövidlátó iskolapoltika külfö dl egyetemek látogatására kény szeritett, hanem azok az itthoni hazafiak, akik alaptalan rágalmakkal és uszításokkal mérgezik a lelkeket. Akiknek minden tevékenységük az egyenetlenségek szitásában és denunciálásokban merül ki és kerékkötői, gáncsvetői minden békés, hasznos és becsületes együttműködésnek. Ezek a republika igazi ellenségei. A konszolidáció munkáját egyedül ők veszélyeztetik. kúrák otthon. félpohár SCHMIDTHAUER-féle Igmándi keserüyiz melegítve éhgyomorra, mint ivókúra bárkiváló eredménnyel használható székrekedés és enmely évszakban nek következményei ellen u. m étvágy és emésztéshiány, felfúvódás, sárgaság, máj és lépdaganat, aranyér, elkövéredés, agyvérlódulás, vérbőség stb. Sok esetben elegendő már néhány evőkanállal is. Kapható mind n gyógyszertárban és jobb fűszerüzletben. - ■- . ... -■ ------; Az Igmándi nem tévesztendő össze másfajta keserüvizekkel.