Komáromi Lapok, 1923. január-június (44. évfolyam, 1-78. szám)

1923-03-22 / 35. szám

2 oldat. 1923, március 22. (gyakorolnák az önkormányzat jogait, El kel­lene végre érkezni annak az időnek, amikor nemcsak azok határoznának a lakosság üdvei­ben, akik alig vannak érdekelve a közterhek viselésében, hanem azok, akik a községek éle­tében úgy erkölcsi, mint anyagi garanciákat is tudnak nyújtani. Nagyon fontos tehát a községi választások kérdése, melyet szükséges, hogy horderejénél fogva, ne várjunk ölhetett kezekkel, hanem idejében tegyük meg azokat a lépéseket, melyek a választások előkészítéséhez, elkerülhetetlenül megkívántainak. Természetes dolog, hogy mi elsősorban Komárom szempontjából foglalko­zunk a községi választásokkal, melyektől jog­gal várhatjuk a mai viszás helyzet megválto­zását és egy tisztultabb légkör megteremtését városi ügyeink intézésében. ElB&sorban tisztában kell lenni azzal, hogy a községi választásokon is csak jól szer­vezett pártok arathatnak sikert. Mi kikapcsol­juk a párt szó fogalmából ezúttal a politika minden jelentését és már eleve kijelentjük, hogy Komárom város tanácskozó zöldasztalánál a politikának semmi helye nincsen, ott egyedül és kizárólag, a város gazdasági érdekei a fő­szempontok, melyek kizárnak minden néven nevezendő párt politikát. E lapok hasábjain már többizben fölve­tettük a várod párt alakulásának gondolatát, egy olyan pártét, melybe a város érdekelt lakossága minden politikai pártállásra való tekintet nélkül tömörülne s mely egyedül a város gazdasági és szociális érdekeiért szállna síkra. Mert Komáromnak nem a párt politikai tagozódás szempontjára van szükség, hanem egy olyan erős tömörületre, amely a mai súlyos és kétsegbeesett helyzetben csak a viszonyok kon­szolidálását tekinti egyedüli célnak, amelynek megvalósítására a legnagyobb önzetlenséggel párosult áldozatkészséggel törekedik. Készülődni kell tehát jóelőre ezekre a választásokra, hogy azokból a város jól felfo­gott és igazi érdekeiért harcoló polgárság kerüljön ki győzelemmel, mert lehetetlen, hogy továbbra is ez a tarthatatlan állapot uralkodjék a városnál, amelynek már vezetősége a mo3- tani súlyos helyzetből semmiféle kivezető utat találni nem tud, sőt épen pártpolitikai össze­tétele folytán még a helyzet szanálására való törekvésnek is megbénítására szolgál. Legyünk azért résen és ha a kormány az idén tényleg beváltja Ígéretét, ne találjanak a községi vá­lasztások bennünket készületlenül! Osztrák-magyar köztársaság. — Amerikai csodabogár. — Milyen jól is van informálódva az a hatalmas Amerika! — Hogyan ismerik az amerikaiak a dunai államokat ? — A középeurópai sajtó az utóbbi napokban több ízben is foglalkozott az Amerikában lefog­lalt osztrák-magyar vagyonok sorsával. Az amerikai reprezentációs ház megszavazta azt a javaslatot, hogy a lefoglalt régi monarchia­beli vagyonokból egyenként 10.000 dollárt szabaddá lehet tenni. Ma még nem lehat tudni, hogy ebből a javaslatból törvény lesz-e, mivel a jelenlegi parlament a hetekben feloszlik és az nj — novemberben megválasztott — parla­ment csak az év végén ül össze. Ha tehát a régi parlament már nem veszi tárgyalás alá a javaslatot, úgy erre csak az év vég felé kerül­het sor. A lefoglalt német vagyonok ügyében is hasonló javaslat került a parlament elébe. Ezt a parlament már le is tárgyalta és el is utasította. A régi monarchiával szemben azon­ban a hangulat sokkal kedvezőbb. A reprezen­tációs ház egyik bizottsága a hetekben külön ülésen foglalkozott az módáliambeü amerikai vagyonok sorsával. Az ülésen Mr. Winslow elnökölt. W. H^wes szenátor kérdéseket intézett Thomas T. Miller ezredeshez, az ellenséges vagyonok kezelőjéhez. Az érdekes dialógust, amely négy fontossággal bír az összes utódálla­mokra, a kővetkezőkben részletesen közöljük. Ez a dialógus nemcsak arról ad felvilágosítást, hogy Amerika mit szándékozik tenni a lefoglalt monarchiabeli vagyonokkal, hanem rávilágít arra is, hogy nagytekintélyű és nagynevű amerikai államférfiak mennyire nincsenek tisz­tában a középeurópai viszonyokkal. A Hawes szenátor és Miller ezredes között lefolyt dialógus a következőképen hangzik: Mr. Hawes: Eddig a javaslat azon ré­»Komaromi í-jdpük« széről beszéltünk, amely Németországra vonat­kozik. Abban az időben, amikor Amerika be­avatkozott a háborúba, az osztrák magyar állam 52 millió emberből állott. A versaillesi (!) békeszerződés következtében a lakosság száma 6 és fél millióra csökkent, a régi osztrák ma­gyar államot hat országra osztották fel, úgy mint Csehszlovákiára, Jugoszláviára, Lengyel­­országra, Olaszországra, Romániára és az osztrák-magyar köztársaságra. (!) Kérdem, vájjon az uj országoknak polgárai visszakap­ták-e már lefoglalt vagyonaikat? Mr. Miller: Igen, az uj országok polgá­rainak lefoglalt v&gyonait már felszabadítottuk. Mr. Haves: Az uj utódállamok polgárai tehát megkapták lefoglalt vagyonaikat. Ha tehát egyes osztrák-magyar vagyonokat most visszatartanak azért, mivel ezek ellenséges tu­lajdont képeztek, ngy ez csak azon teória alapján történhetik, hogy Amerika felelőssé tesz egy hetedfélmilliós államot egy olyan ország cselekedeteiért, amely 52 millió ember­ből állott. Kérdem, helyes-e e ez a felfogás? Mr. Miller: Igen és éppen ezért nagyon örülök, hogy az ügy tárgyalásra kerül. Mr. Hawas: Az osztrák-magyar vagyo­nokat még nem adták ki. A többi utódállamok polgárai már szabadon rendelkezhetnek koráb­ban lefoglalt vagyoaaik felett. Az osztrák-ma­gyar vagyonok visszatartását tehát jogtalannak lartom. Mr. Miller: Kérem a bizottságot, engedje meg, hogy nézeteimet és álláspontomat részle­tesen előterjeszthessem. Mr. Haves: Kérem. Mr. Miller: Azon egy esztendő alatt, mi­óta az ügyek élén állok, mindig szétválasztot- j tam az osztrák-magyar problémát a német kérdéstől, hogy a jelenlegi osztrák-magyar kormány (1) na szenvedjen a német vagyonok további visszatartása folytán. A bizottság el­nöke ebben az ügyben kimerítő levelezést foly­tatott velem és ebből azt vettem ki, hogy az osztrák manyar ügyet el fogják választani a német kérdéstől. Néhány hét előtt azonban változás állott be a dologban, mivel amerikai állampolgárok részéről néhány követelést je­lentettek be a császári-királyi osztrák-magyar kormánnyal szsmbsn. Nem tartom méltányosnak, hogy ettől a két fiatal nemzettől, amelyet a békeszerződés teremtett meg, követeljük a régi osztrák ma­gyar császárság összes adósságait. Megállapí­tásaim szerint mintegy 2 millió dollár magyar vagyont tartunk még lefoglalva. A lefoglalt osztrák vagyonokat még nem lehetett pontosan felbecsülni, véleményem szerint azonban leg­alább 9—9 millió dollárra rúgnak. Helytelen­nek tartanám, ha a felmerült követelések miatt ezeket a vagyonokat nem szabadítanék fel. Mr. Hawas: Mikből állanak az uj köve­telések ? Mr. Miller: Értesülésem szerint a háború í alatt a Földközi- és az Adriai-tengereken Itöbb osztraa buvárhajó működött. A felmerült kártérítési igények ezeknek működésére vo­natkoznak. Még nincsen felderítve, vájjon a j bejelentett követelések jogosultak-e, most fog­­j lalkozik velük a Mixed Claims Comission, j Mindazonáltal véleményem szerint az osztrák­­l magyar vagyonokat feltétlenül fel kell szaba- i ditani. Mr. Hawes: Igaz-e az, hogy Ausztria- Magyarország volt az egyetlen áliam Európá­ban, amely a háború alatt amerikai vagyono­kat nem foglalt le? Mr. Miller: Igaz. Nem akarok azonban konfliktusba kerülni az állami departementnal, amely mégis megállapíthatja : „Itt van valami, amit mégis lefoglaltak“. Éa erről nem hivata­los minőségben értesültem az illető államok követségeitől, amelyeknek mégis csak tudniok kell, hogy vájjon ez a hir igaz-e? Én továbbra ji is amellett vagyok, hogy a lefoglalt osztrák­­jj magyar vagyonokat fel kell szabadítani. Több jj száz olyan örökséget kezelünk, amelyet az örö­kösöknek nem lehet kiadni, mivel ellenséges állampolgárok. Az elhunytak azonban a nyu­gati acélgyárakban és bányákban lelték halá­lukat. Mr. Hawas: Ha ezeket a vagyonokat továbbra is visszatartják, úgy vétünk a nem­zetközi törvény tradíciói, Marshall nézete, a humanitás elvei és az igazság szelleme ellen. I Winslov elnök: Kérdem Miller ezredest, akar-e még valamit mondani az osztrák-magyar és a német problémák között fennálló különb­ségekről ? Mr. Miller: Elnök ur, nem szólhatok vi­lágosabban, mint mr. Havesszal folytatott dis­kurzusokban tettem. Mr. Hawes: Még egyet: Igaz- e az, hogy ami speciálisán az osztrák kormány követelé­seit illeti, ezek leginkább biztositó intézetek ellen irányulnak? Mr. Miller: Azt hiszem igen, azonban nem vagyok egészen biztos ebben. Erre azután Winslow elnök a bizottság tanácskozásait befejezettnek nyilvánította. Mi­ként a jegyzőkönyvből, amely szószerinti fordítás, kitűnik, az amerikai közvélemény Ausztria-Magyarországgal szemben sokkal ba­rátságosabban viseltetik, mint Németországgal szemben és igy minden remény megvan arra, hogy a lefoglalt osztrák-magyar vagyonokat fel fogják szabadítani. Kérdés azonban, hogy mikot? Ha a néhány héten belül feloszló parlament az ügyet már nem tudja elintézni, ngy várni kell decemberig, mivel az uj parlament csak akkor ül össze. A tárgyalás lefolyásából azonban kiderüt az is, hogy Amerika államférfiai meny­nyire nincsenek tisztában a középeurópai állam­alakulatokkal. Szerintük a versaillesi békeszer­ződés osztotta fel a régi monarchiát. Arról sem tndnak, hogy az összeomlás után Ausztria és Magyarország különváltak'és állandóan egy oszták-magyar köztársaságról beszélnek. A komáromi „arzenál“, mely időközben két hasznavehetetlen öreg werndl puskával kibővült, roppant méretekben puffad. Mint a kisgyermek a sötétben ördögö­ket és rémeket lát és azért bátorságát ének­léssel vagy bátorító füttyszóval fokozza: ugv vannak a kormánylapok is a komáromi arze­nállal, mely A Reggel beteg fantáziájában nőtte ki magát ilyen derekasan két forradalmi gép­fegyverből irredenta arzenállá. Mi ez azonban a „Cseszkoszlovenszka Re­publika“ hiréhez képest, amely szerint Klatíau vasúti állomáson egy municiós vagont találtak, amelyet Bajorországból, Komáromba irányítottak. Le van főzve A Reggel az arzenálver­senyben, leszorult az utolsó helyre, ez a lap fogja tartani a rekordot. Alig várjuk, hogy olvassunk továbbiakat a rejtélyes vaggonróJ, amelyről azt kellene tudnunk, hogy hova irá­nyítottak, Komárom bal-, avagy jobbpartjára? Mindenesetre érdekes, hogy a határon átcsusz­­hatik egy vaggon muníció a vámvizsgálaton keresztül. A Cs. R élénk fantáziájú tudósítója a vaggon megérkezéséről és kirakásáról is Ír­hatna szenzációs tudósítást, amelyért a cseh vasúti állomás cseh hivatalnokainál fuvarlevél­lel jelentkezők, a szlovák vasúti mnukások segítségével raknak a Bohemia autóira és a csehszlovák áilamrendörség felügyelete alatt szállítanak be a városba államellenas célokra. Tudósítónk azonban szintén pályázik a szenzációverseny első dijára és a következő rémes esetet bizza a legközelebbi rádió állo­más gyorsaságára: Felrobbant arzenál. Komáromból jelenti tudósitónk, hogy az irredenta arzenál, melyben a reggel és éjjel leple alatt óriási titkos fegyver raktárt hal­moztak fel, eddig ismeretlen okból felrob­bant. Emberéletben csodálatosképpen nem esett kár, utólag kiderült, hogy a robbanás I tárgyát képező ekrazitot Prágából és Ér­sekújvárból csempészték ide vakmerő tette­sek, akiknek nyomában van a rendőrség. Szenzációs letartóztatások várhatók. Le kellett tudósítónkat iutenünk ezen komolyan nem vehető tervével, mely neki so­ronként elég csinos összeget jövedelmezett volna a New-York Herald, Globe és a Chieagó Tribune kiadóhivatalaitól, mivel azok dollá­rokban, tehát komoly valutával fizetnek. A rideg valóság az, hogy a Citrom utcá­­ban talált rohamsisak, a Szent János-ntcában lelt öreg werndl fegyver és a Dunapartok el­hagyott, régi tüzérségi széles, u. n. málé­­keverő kardon kivül egyéb fegyverek tömegei­vel nem lehet találkozni sem 1 véletlenül, sem készakarva. Ezekből pedig a legnagyobb fá­radságába kerül a kormánylapoknak egy kis jövedelmi irredentát kifacsarni. Iksz.

Next

/
Thumbnails
Contents