Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)

1922-08-08 / 94. szám

2 oldal. „Komáromi Lapok 1922. augusztus 8. megvilágitó, gazdag jogi érvekkel alátámasztott nagyszabású beszédében a hallgatóságot nyu­galomra kérte.Valahányszor alkalmam volt - úgy­mond - a nagy nyilvánosság előtt önökhöz szólni, első szavam mindig az volt, hogy minden ma­gyar testvérem érezze át a jelenlegi helyzet komoly­ságát és mutassa meg, hogy a magyar fegyel­mezett lelkületű kulturnép, mely a mostoha sors kegyetlen ostorcsapásai alatt sem veszítette el józan belátását. Ezúttal is kérek mindenkit, hogy szigorúan tartózkodjék minden oly kije­lentéstől, avagy közbeszólástól, amely szent ügyünk méltóságával, vagy a jó Ízléssel, avagy az állam tekintélyével összeegyeztető nem volna. Különösen kell ezt kérnem ezúttal, mert a mai népgyűlést a hatóság azzal a feltétellel engedé­lyezte, ha ezeknek a követelményeknek betar­tásáért felelősséget vállalok saját személyem­ben is. Ami ezt a felelősség vállalást illeti, a leg­határozottabban vissza kell utasítani úgy magam, mint magyar testvéreim nevében, hogy minket államellenes cselekedetek feltételezésével meg­gyanúsíthassanak. Mi a jog, törvény és igazság talapzatán állva folytatjuk a küzdelmet fajunk jövőjének biztosításáért s erről a talapzatról eltántorítani magunkat a legsúlyosabb sérelmek hatása alatt sem engedjük, mert tudjuk jól, hogy győznünk kell és győzni fogunk, mert ügyünk szent és fegyverzetünk, a jog, törvény és igazság legyőz­hetetlen. Azzal tisztában kell, hogy legyenek úgy a hatóságok, mint magyar testvéreim, hogy soha egy izgató, az állam valódi érdekeit sértő szó ajkamat el nem hagyta. Én ma is a cseh-szlovák törvénykönyvvel kezembe jöttem e népgyűlésre, hogy ott feltárjam azokat a jogokat, amik a szlovenszkói magyarságot, mint nemzeti kisebbséget iskolaügyi és kulturális téren elvitathatatlanul megilletik. Elvem az, hogy aki törvényadta jogával élni kíván, az az állam valódi érdekeit nem sértheti. A midőn mi v a végzet megmásíthatatlan intézkedése előtt meghajolva, kötelességeinket teljesítő állampolgárokként behelyezkedünk a köztársaság keretei közé, joggal megköve­telhetjük azt, hogy fajunk fenmaradásának, jövő fejlődésének létföltételei a köztársaság keretében adva és biztosítva legyenek. — Mint a világrengés hajótöröttjei a pusztulás örvényéből nem tudtunk mást megmenteni, mint magyar nyelvünket és ezer éves kultúrán­kat, a mely képes ugyan biztosítani fajunk to­vábbi fennmaradását, jövőjét, de csak úgy, ha megvan adva a mód és lehetőség arra, hogy a köztársaság keretébe utalt, több mint egy millió magyar faji életét tovább folytathassa, nyelvét, műveltségét, kultúráját akadálytalanul ápolhassa és tovább fejleszthesse. A nyelv, a műveltség és a kultúra ápolá­sának és fejlesztésének legfontosabb eszköze az iskola, segédeszközei a különböző szociális és kulturális célú egyesületek. így válik a szloven­szkói magyarság iskola és kulturális ügye egy­úttal a magyar faj fennmaradásának, létének, vagy nem létének ügyévé. A szlovenszkói magyarság, mint nemzeti kisebbség jogait a szövetkezett és társult fő­hatalmak által a Csehszlovák köztársasággal Saint-Germain-en Laye-ban 1919. évi szeptem­ber hó 10-én megkötött, a Csehszlovák törvé­nyek és rendeletek gyűjteményében 1921. dec. 31-én 508. szám alatt kihirdetett úgynevezett saint-germaini nemzetközi szerződés biztosítja. A szerződés bevezető részében irányadó elvül az van kimondva, hogy a szerződés kö­tése által Csehszlovák ország intézményeit a szabadság és igazságosság elveivel összhangba akarván hozni, eziránt mindazon országok la­kosainak, melyekben átvette a szuverenitást, biztos zálogot óhajt adni. Ez a vezéreszme vonul végig a st -ger­­maini szerződés összes rendelkezésein, amidőn kimondja az állampolgári teljes egyenjogúságot, fajra, vallásra, nyelvre való tekintet nélkül. Az iskolai oktatást illetőleg a szerződés 9-ik cikke akként rendelkezik, hogy a hol a nyelvi kisebbséghez tartozó állampolgároknak jelentékeny hányadrésze lakik, a csehszlovák kormány illő lehetőséget köteles biztosítani, hogy ez állampolgárok gyermekei saját nyel­vükön részesüljenek oktatásban. A szerződés 8. cikke egyenlő jogokat biz­tosit a nemzeti kisebbségeknek, hogy ember­baráti és társadalmi intézményeket, iskolákat és más nevelő intézeteket létesíthessenek és ott nyelvüket szabadon használhassák. Végül a 9-ik cikk kimondja azt is, hogy a nemzeti kisebbségek méltányosan részesiten­­dők azokból az összegekből, miket állami, köz­ségi, vagy emberbaráti célokra fordítanak. Ha ezekhez hozzávesszük azt, hogy a szerződés 14-ik cikke szerint a kisebb­ségek jogaira vonatkozó rendelkezések az állam­mal szemben nemzetközi érdekű kötelezettsé­geket állapítanak meg és a népszövetség ga­ranciája alá helyeztettek, kétségbe nem vonha­­tóan megállapíthatjuk azt, hogy a magyarság, mint nemzeti kisebbség, iskolaügyét illetőleg, teljes joggal követelheti azt, hogy mindenütt, ahol jelentékeny töredékei élnek, ezeknek gyer­mekei magyar nyelvű oktatásban részesüljenek és minden fokon gondoskodás történjék, hogy a magyarság iskolai tanulmányainak folytatá­sától megfosztva ne legyen. Beszédje folyamán foglalkozik azokkal a sérelmekkel, melyek a magyarságot iskolaügyek­ben értek. így a magyar nemzeti kisebbséghez tartozó állampolgárok gyermekei ezreinek magyar iskoláról a kormány nem gondoskodik, a célzatosan, erőszakos módon összeállított 1921. évi statisztikai adatok vétetnek alapul s nem a szülők faji érzésének megfelelő nyilat­kozatai. Még az 1921. évi nyilvánosságra nem is hozott statisztikai adatokat sem tartják be, ahol bizonyos érdekeknek azok meg nem felel­nek és ne arányszám vétessék alapul a kisebb­ségi jogok gyakorlásának megengedésével, ha-. nem a tényleges léiekszám. A magyarság 21/* millió szlovákkal szemben több mint egy millió magyar, tehát legalább is fele s a középisko­lákból 33 szlovák középiskolával szemben a magyarságnak 6 középiskola van szánva. Keres­kedelmi szakiskolák hallgatóinak 40% a ma­gyar, ennek dacára csak egy iskolában (pozsonyi) vannak párhuzamos osztályok. A komáromi kereskedelmi tanfoiyamot ismételten betiltotta a hatóság. Politikai pártok állítólag kulturális célra milliókat kaptak, de magyar tanintézetek­nek, pld. a komáromi irgalmas nővérek isko­lája részére államsegély nincs. Nincs magyar tanítóképző, ami rövidesen a magyar iskolaügy csödjéház vezet. Nincs magyar felső iskola, jogakadémia, egyetem. Nem engedélyezik a magyar ískolaügy adminisztrálását célzó Ma­gyarok Szövetségének megalakulását. Hol van itt a nemzetközi szerződésben fennen hangoz­tatott egyenjogúság és szabadság intézménye­sen biztosítva ? Amikor jogainkat követeljük, azzal vádolnak bennünket, hogy ellene vagyunk a kölcsönös megértésnek, megvádolnak bennünket irredenta hamis jelszavak hangoztatásával. De hogyan gondolják a kölcsönös meg­értést törvényben biztosított jogainktól való megfosztás mellett? A kölcsönös megértés kifejlődése lelki törvények uralma alatt áli. Amint tavasszal nem bújik ki a fűszál a földből, mig a tavaszi napsugár meg nem melegíti fölötte a földet, épugy kölcsönös megértés folyamatának meg­indulásáról sem lehet szó addig, mig fajunk fennmaradásának előfeltételei adva és biz­tosítva nem iesznek. Amig törvényes jogaink­tól megfosztottan kell vergődnünk, addig nem­csak kölcsönös megértésről, de a lelkeknek a békés együttműködéshez elengedhetetlenül szük­séges nyugalmi állapotáról sem lehet szó. Mi tartozunk fajunknak Isten és a történelem előtt azzal, hogy a történelem ne illethessen bennünket azzal az elviselhetetlen váddal: Szlovenszkói magyarság hová tetted gyermekeidet? Hogy ez be ne következhessék, mint egy embernek kérni, követelni kell törvényes jogaink megadását. Kérem a határozati javaslat elfogadását. Határozati javaslat. Az állandó helyesléssel kisért és nagy tetszéssel fogadott nagyhatású beszéd után Fülöp Zsigmond jegyző terjesztette elő a követ­kező határozati javaslatot. Határozati javaslat. Komárom város és vidékének magyar la­kossága párt és társadalmi állásra való külömb­­ség nélkül a jogrendbe vetett hitében megren­dülve látja, hogy azokat az általános kulturális szükségleteket, amelyeket a nemzetközi szerző­dések és alkotmánytörvények a szlovenszkói magyarság részére biztosítanak, a kormány nem hajlandó kielégíteni. Elkeseredéssel állapítja meg, hogy a kormány kultúrpolitikájának célja nem lehet más, mint a magyarság kulturnivó­­jának a lesülyesztése s ez által a magyarság elnemzetietienitése. A kormány, illetve közegei a magyar gyer­mekek ezreit a szülők akarata ellenére erősza­kosan szlovák iskolákba kényszerítik, a magyar­ság egyházi és társadalmi szervezeteinek iskolák felállítását nem engedélyezik. A magyarságnak a békeszerződések és az aikotmánytörvények alapján elvitázhatlan joga van megfelelő számú magyar iskolához. Köz­tudomású tény az, hogy a magyar iskolák százainak bezárása folytán a jelenleg létező magyar tannyelvű iskolák megközelítőleg sem elegendők a magyar gyermekek befogadására. Ezért ismételten és nyomatékosan köve­teljük számarányunkhoz és kulturigényeinkhez képest a megfelelő számú és jelenleg még hiányzó felső-, közép-, nép- és szakiskolák felállítását. Követeljük, hogy minden olyan helyen, ahol 3 évi adagban legalább 20 magyar tan­köteles van, magyar nyelvű állami elemi iskola vagy a meglevő cseh és szlovák elemi iskolák mellett a párhuzamos magyar osztályok, azokon a helyeken viszont, ahoi 400 magyar iskolás gyermek iátogatja az elemi iskolát, magyar­nyelvű állami polgári fiú- és leányiskolák állít­tassanak. Követeljük a nagyobb számmal magyarok által lakott városokban (pl. Kassa, Rozsnyó, Léva stb.) a megszüntetett vagy fokozatos meg­szüntetésre szánt magyar középiskolák vissza­állítását, illetve a magyar párhuzamos osztályok teljes felállítását. Követelünk Szlovenszkó és Ruszinszkó részére legaltbb' négy magyar nyelvű keres­kedelmi iskolát, egy magyar nyelvű gazdasági főiskolát, két magyar nyeivü gazdasági közép­iskolát, négy magyar nyeivü földmives iskolát, két magyar nyeivü felső ipari iskolát, egy ma­gyar nyeivü faipari szakiskolát, egy magyar nyeivü fémipari es egy magyar nyeivü üveg és agyagipari szakiskolát. Követelünk Szlovenszkó részére legalább két magyar tannyelvű tanító- és két magyar tannyelvű tanitónőképzőt. Követeljük a lelkiismereti szabadság in­tézményes biztosítását, hogy minden szülő olyan tannyelvű iskolába írathassa be gyermekét, amilyen fajhoz tartozónak és anyanyelvűnek magát vallja. Az ez ellen vétők szigorú meg­büntetését követeljük az 1920. évi 121. számú í alkotmánytörvény 134. §-a aiapján. Követeljük az egynázak, iskolák és testüle­­j tek alapítására és fentartására a saint-germaini ! békeszerződés 8. és 9. cikkeiben biztosított \ jogát, valamint az ezt becikketyező 1920. évi ' 121. számú alkotmány törvény 130. §-ánakvég­­; rehajtását. Követeljük a kassai magyar nyeivü jog­akadémia meghagyását, továbbá a beszüntetett (négy fakultásos) magyar egyetemi oktatás újból való megszervezését. Követeljük az elbocsátott tanerők vissza­helyezését s a magyar tanerőkkel szemben az egyenlő elbánás elvét úgy fizetés, mint szol­gálati viszonyukat illetőleg. Követeljük a segélyezések, tandíjmentes­ségek és más kedvezmények aranyos elosztását a tanulóifjúság közt az 1920. évi 121. számú alkotmány tör vény 132. §-a alapján. Komárom városa es vidéké számára kö­veteljük : 1. a komáromi r. kát. elemi leányiskola államsegélyének, mely négy év óta visszatar­­tatik, haladéktalan folyósítását, 2. a Komáromban 1921. évben felállított, de hatósági utón ismételten beszüntetett egyévi kereskedelmi tanfolyam haladéktalan engedeiye­­zését, 3. Komárommegye udvardi járásában Ko­­máromszemere, Komaromcsehi (hol a refor­mátus magyar iskolát szüntették be), Jászfalu és Ujgyalla községekben a magyar tanköteles gyermekek részére magyar elemi iskolák felállí­tását, továbbá Ógyalla községben a magyar nyeivü oktatásnak meghagyását. Tiltakozik továbbá a gyűlésen egybegyült magyarság az ellen, hogy a tanügyi vezetés olyan egyének kezeibe legyen letéve, akik­kel szemben a magyarság nemcsak, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents