Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)

1922-07-15 / 84. szám

1922. julius 16. «Komáromi Lapok« 5. oldal. — A magyarok, meg kell vallani, hűek, de mi haszna, ha szeretnek mulatni. I. Ferenc József Rudolf mulatós hajlandó­ságait is a magyarok rovására irta. (Rudolf mulatott is nagyokat -- magam is fültanuja voltam egypár mulatságának a budai hegyek ben — mikor kedvére huzattá emlékezetes nótáját: Édes anyám is volt nékem, Keservesen nevelt engem: Éjszaka font, nappal mosott, Jaj, de keservesen tartott! A cigány meg húzta rogyásig és szálltak a nehéz bankók! A ház, amelyben laktunk, fönt volt a városban, szemben a miniszterelnöki palotával, a sikló mellett. Kapuja fölött ott ékeskedett az épittetö neve: III. Károly (Mária Terézia atyja). Meg is volt építve két méter vas sag falakkal, hogy az ágyúgolyót is kibírja. Ha Dunára néző ablakomat kinyitottam, néha a hajnali órákban is megütötte dobhártyámat egy-egy akkord a muzsikaszóból: — Édes anyám is volt nékem! Egy Rohonczy-ebédnél bejelentettem a bárónőnek (később báróné is lett, mivel Ro­­honczy baróságot kapott), hogy vacsorára ne várjanak, mert barátaimmal elmegyek a — színházba. Persze én a szia és ház alatt olyan helyiséget értettem, ahol jó óbudai vörös bort mérnek. Tehát nem hazudtam. De, úgy látszik, a bárónő belelátott a gyomromba, mert mikor 11 óra tájban becsöngettem, nem a huszárom jött ajtót nyitni, sem a szobaleány, hanem maga a bárónő, pislogó gyertyával és villogó szemekkel: — War es eine gute Unterhaltung, nichtwar, Herr von Deák? Majd lerogytam! Es hálát adtam a jó bor erejének, mely kurázsimat megőrizte .. . Ekkor tapasztaltam először életemben, hogy milyen ostobául becsületes hazug ember vagyok én: Még csak a színdarab címe és a primadonna neve után sem érdeklődtem ... Hátha kérdezték volna! Egy másik ebéd alkalmával azt kérdezte tőlem Rohonczy tábornok: — Tndja-e, hány lépés a siklótól az egyetemig? Megvallottam, hogy nem tudom, mert nem olvastam. Erre kissé neheztelve mondta a tábor­nok : — Hiszen ezt legelső útja alkalmával meg kellett volna tennie ! Deák Antal. Utleuél üisumoí minden államba a leggyorsabban és leg­olcsóbban megszerzek. üidéki megbízá­sokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába eljárási díj 35 korona, cím: László Zsigmond Bratislava (Pozsony) Széplak-u- 12. sz. lírai hi biilpolla. VII. De jelen viszonyaink közt nagyon nehéz kérdés megfelelő és a közönség előtt még ismeretlen darabokat találni, különösen ott, ahol már többször játszottak. És még ha tudja is az ember, hogy ez vagy az a darab nagyon jó lenne, sokszor nem tudja megszerezni, vagy csak nagy utánjárással. Azért nagyon célszerű és hálás feladat lenne, ha valamelyik kultur­­egyesülettínk, amelyik mellett könyvtár is van, vagy más intézményünk segítene megoldani ezt a nehéz kérdést. Még pedig úgy, hogy összegyüjtené az előadásra alkalmas színmüve­ket és másfajta darabokat és mérsékelt díjazás­ért — esetleg már legépelt szerepeket — kiköl­csönözné a hozzá fordulónak. Így nagyon meg lenne könnyítve az egyesületek és falvak veze­tőinek munkája. Azt a kis kölcsöndijat pedig az előadásból könnyen lehetne fedezni. Azért pedig, hogy a régiek mellett állan­dóan friss darabok is álljanak rendelkezésre, nagyon jó eszközhöz nyúltak pl. a rozsnyóiak és rimaszombatiak. Pályadijakat tűztek ki ugyanis már ismételten előadásra alkalmas és irodaim értékű népszínművekre. Úgy tudjuk, hogy ezek a pályázatok eredményesek is voltak. Az eszméhez csak gratulálhatunk, még inkább a sikerhez. De tovább kellene menni egy lépéssel és most már a városi közönség számára való darabokra is kellene pályázatot hirdetni. Akármelyik kultúrintézményünk megtehetné ezt, hiszen a dij gyanánt kifizetett összeg megté­rülne a darabok előadási jogáért szedett száza­lékokból. A feltételek közt azonban okvetlenül ki kell kötni, hogy a pályamüveken magyar levegő áramolják végig, hogy irodalmi értékűek legyenek és hogy az erkölcsi alappal vonatko­zásban maradjanak. Valamikor nagyon el volt kényeztetve a közönség. Minden városnak meg volt a maga 1, 2, 3 hónapos sziniszezonja. Azonfelül — ha kedve tartotta valakinek — olyan jő volt a közlekedés és összeköttetés, hogy egy-két napra, — esetleg egy estre is — elutazott akár Pestre, akár Bécsbe és megnézett egy operát, vígjáté­kot vagy tragédiát. Most még jobban el va­gyunk talán kényeztetve, mert. igaz, hogy ál­landó színészetünk nincs, de a fővárosi mű­vészek maguk jönnek helyünkbe. Igaz, hogy nem tudr.i, örüljünk-e neki vagy sem. Először még csak tetszett a dolog és meghatva gon­doltunk rá: lám, lám! még hozzánk is leeresz­kednek az előkelő fővárosiak. Milyen szép tőlük, hogy gondolnak babyloni testvéreikre! A magyar kultúrának mily nemes szeretete hatja át őket! De aztán egyre többen jelentkeztek, már nemcsak Pestről, hanem Bécsből is, a kiván­doroltak közül. Aztán azt is észrevettük, hogy műsoruk nem is mindig magyar. (Az egyik raj például két olyan amerikai vígjátékkal jött, amilyeneket orfeumokban szoktak játszani.) És az is többször megtörtént, hogy nagyon unot­tan, kedvetlenül, a közönséget lebecsülve ját­szottak. Nos és egyre többet követeltek, a kö­zönség erejét meghaladó belépti dijakat szabtak. És amikor a közönség kezdte már sokallani a művészáradatot, de meg a zsebe sem birta, azért nem érdeklődtek eléggé a vendégek elő­adásai iránt: akkor alaposan leszidtak bennünk, hogy milyen érzéketlenek vagyunk a kultúra, a magyar művészek törekvései iránt. Pedig bi­zony, amit hoztak, az többször nem volt kul­túra és akik hozták, azok sem voltak magyarok. A legtöbbjét nem is a mi elhagyatottsá­­gunk fölött érzett szánalom vagy a magyar kultúra iránti szeretet hozta közénk, hanem közönséges üzletből fedeztek föl bennünket. Nyíltan kimondva: nem annyira kultúrát hoztak, mint inkább szokoiokaí akartak vinni. Így aztán elvették hitünket és érdeklődésünket ezek iránt a vendégszereplések iránt. Pedig tagadhatatlan, hogy jólesik néha igazi nagy művészeket hal­lanunk és, ha megfelelően megválasztott prog­rammal jönnek, fontos kulturmissiót is teljesí­tenek. Ezért nem akarjuk mi a jövőben sem kizárni a vendégművészeket, de őket is, műso­rukat is jól meg kell válogatni. És nem szabad megengedni, hogy nyakló nélkül jöjjenek — mint a múltban megtörtént, hogy egy hétre 3—4 különböző művészt is hirdettek — és valóságos rohamot intézzenek amúgy is gyenge anyagi helyzetben tengődő közönségünk zsebe ellen. Még az egyesületekről kell néhány szót ejtenünk. Mindenki beláthatja, hogy sohasem voltak ezek oly fontosak, mint most és itt náiunk. A falvak szegényecb néprétege bom­lasztó tanok által meg van mételyezve, a tehe­tősebb pedig önzésre hajló, sőt a rideg önzés már valósággal beléjük gyökerezett. A városok fiatalságát is ezer veszedelem fenyegeti, külö­nösen az iparosifjuságot. Azért ezeket feltétle­nül tömöritenünk kell valamely egyesületbe, hogy összetarthassuk őket és megvédhessük minden szélsőségtől. így egymás megbecsülé­sére is rá nevelhetjük őket és megmaradnak magyaroknak. Lehet az az egyesület legény-, / ifjúsági-, sportegyesület, olvasó-, dalos-, iparos­vagy gazdakör. Csak az nagyon fontos, hogy tömöritsük népünket és megfelelő módon ve­zessük. Minden faluban kell lennie egy ilyen egyesületnek, amelyik foglalkoztatja és szóra­koztatja üres óráiban a lakosságot. (Hasonlókép fontos a falvakban népkönyvtárak szervezése is.) Ezek az egyesületek vegyék kezükbe a műkedvelői előadások rendezését is. Városok­ban, ahol több ilyen egyesület is van, nagyon kell arra vigyázni, hogy az előadások rendezé­sében összeütközések ne álljanak elő, hogy egyszerre két egyesület is ne akarjon előadást tartani, mert azt a közönség nem birja meg. Azért időnkint tartsanak az egyesületek vezetői közös megbeszélést, amelyeken bizonyos időre előre megállapodnak a tervezett előadá­sokra nézve és beosztják azokat. A vezetőktől függ aztán az, hogy az illető egyesületben eleven, pezsgő élet, komoly és megértő munka honoljon, amelyek életképessé teszik az egye­sületeket. * Megjegyzéseink végére értünk. Nem mint hogyha a felvetett és még sok más idevágó kérdésről sokat, nagyon sokat nem lehetne mondani. De nem volt tervünk egészen a rész­letekig hatolni, inkább csak néhány gondolatot akartunk megrögzileni, néhány eszmét és gya­korlati észrevételt megpendíteni. Talán lesznek, akiket ez az irás gondolkodásra, sőt talán cse­lekvésre is késztet. Annyira egyedül, annyira árván állunk itt mi magyarok, hogy csak a saját munkásságunk és a népünkben rejlő, még meg nem rontott őserő tarthat fönt és vihet előbbre bennünket. Tudatára kell ébrednünk, hogy fajiságunkat, létünket ezer veszedelem fe­nyegeti, ezért küszülnünk kell a küzdelemre. E sorok is csak ezért Íródtak. A magyar népben sok egészséges élet­ösztön van és nagy kulturenergiák. Hiszen nemzetünk legelső írói is egyenes ágon az egyszerű falusi nép leszármazottjai. Legutóbb Valódi csak „SCH[C:iT"-névvel és „SZARVAS“-jeji<Jyel. Fehérneműjét kíméli llllllll/iillllllllllllillllllililillliHlíllllllllillillilira ha mosásához csakis a Schicht-féle szarvasszappant használja. t

Next

/
Thumbnails
Contents