Komáromi Lapok, 1922. július-december (43. évfolyam, 78-156. szám)
1922-09-16 / 111. szám
6. olda!. »Komáromi jüanok 1922. szeptember 16. Trunetz FerencDé, ifj. Tuba Lászlóné, Valovic Ferencné, özv. Vágnerné, Viszmeg, N N.. Vlasies Róbert, Waehenchusen G., Weiszáopf Jánosáé, Zimmermann János, Zwiklné 5—5 K; N. N., DuIsiDger Károly, Kraft Ferenc, Péntek N., Szakács P. 3-3 K; B. N., Buga Frigyesné, Csukás Zsigmond. Csütörtöki L, N. N., Inczédy N., Jády János, Mózes Lajosné, Novák Ferenc, Nagy Lőrinc, Német József, Óvári Józsefné, Petróczy, Sz. N., Szalay A., Széles J., Vida Jánosáé, Váradi Béla 2—2 K; Sz. E. 1 K 50 f; Békés Illés, Farkas M., N. N., Horváth N., Horváth Istvánné, Joachim Sári, Lévay Lászlóné, Nagy Jenő, Ruzicska Jenő, Ribári József, Szubi Antal 1—1 K. Hálás köszönettel nyugtatja a rendezőbizottság nevében dr. Alapi Gyula az aut. egyházközség világi elnöke. Természetbeni adományok: a) Sültek:dr. Alapi Gyuláné, Apró Györgyné, dr. Bardócz József, Bartek János, Cserekley János, Csirkovics Jenő, Czirja Kálmánné, Dosztál Jakabné, özv. Fritz Pálné, Hajdú Gáborné, Ipovitz Jenőué, Járóka Sindorné, Kiss Eadróné, Kőhalmi Károlyné, Kocsis Lajos, Kosztolányi Józsefné (Királynérét), Lenhardt Mihály, Magyarics József, Mikulás Istvánné, özv. Molnár Gyulájáé, Nagy Károlyné, Nagyváthy Aranka, Pataki Jánosné, özv. Radimetzky F.- né, Turny Józsefné, Tóth Józsefné, Thomschitz Mihály, Tomanóczy Sándor, Uhereczky Gézáné, Zechmeister Sándorné. r b) Tészta, sütemény, kenyér: Apró Györgyné, Árendás Józsefné, dr. Bardócz Józsefné, Balogh Miklósné, Csollány Erzsébet, Diósy Edéné, Dosztál Jakabné, Doma Istvánné, Farkas Jánosné, Hamrák Jánosné, Hotczer Istvánné, Horváth Józsefné, Jakab István, Joachim Lajos, Jurecska Jánosné, Kálmán Jánosné, Kaubek Vali, Kiss Bözsi, Kiss Lili, Kiss János, dr. Kőváry Józsefné, Kecskés Istvánné, Kiss Endréné, Klug Lajos, Miklós János, özv. Malarz Ferencné, özv. Molnár Gyuláné, Muck József, Nagy Viktor, Nagy János, ifj. Nagy Jánosné, Petrasovics Balázs, Pirstitz N., Prohászka Józsefné, Prutscher Magda, Sánta Jánosné, Saxl Manci, Schnell Anna, Senkár Mórné, Simon Jánosné, Stenger Gusztáv, Tóth Lajosné, Takács Mariska, Umgéher Sándor, Vaskó Imre, Veleba Józsefné, Vizkó Jánosné, Vincze Pálné, Wíndisch Károly, Zechmeister Sándorné, Zsidek Mihályné. c) Gyümölcs: Bartalos Károlyné, Boldoghy Ödön, Gál Józsefné, Hadanics Zoltán, Heincz Antal, Ipovitz Jenőné, Kalicza Sándorné, Kelemen István, dr. Kőváry Józsefné, Langsádl Károly, Ökrös István, dr. PoloDy BéláDé, Rózsa István, özv. Stojanovics Sándorné, Varga Bálintné, Varga András, Végh Jánosné, Vidák Katalin, Wéber József. d) Egyéb adományok. Saláta, özv. Schweiger Tamásné, özv. Fritz Pálné, Tomanóczy Sándor, Tej. Horváth Vincéné. Kávé és tea. Preszler Viktor, Szent Györgyné. Málna. Kiss Endréné’ Rum. Pöltzl Irma, Bnkor Lajosné. Cukorka. Heimler Márton, Tölcs Béláné. Bor. Kitzing Márton (5 üveg), Makkos Mihály (1 üveg), Schmidthauer Lajos (10 üveg), Szántó Béla (1 üveg). Szivar és cigaretta. Lukovics Ferenc, Zsilinszky István. A rendezőbizottság a leghálásabb köszönetét nyilvánítja a helyi társadalomnak áldozatkész támogatásáért és azoknak, akik a Kóstoló rendezésében bármi irányban közreműködni szívesek voltak. Dr Alapi Gyula, az r. kai. autonómia elnöke, özv. Molnár Gyuláné, a Szent Szív Társulat elnöke. Lltleuél uisumot I minden államba a leggyorsabban és legolcsóbban megszerzett. Didéki megbízásokat a leggyorsabban elintézek, miután hetenkint háromszor megy küldönc Prágába eljárási díj 35 korona. cím: László Zsigmond Bratislava (Pozsony) Széplak-i L-1IUI1U n- 12. sz. 3 Ki úti i i Hátam Attikai? (Bacon vagy Shakespere ? — Újabb meglepő fölfedezések.) A „Neues Wiener Journal jelentése szerint a „Mercur da Francs“ szeptemberi száma Cartier generális tollából tanulmányt közöl, amely érdekes adatokat ’szolgáltat a pég mindig el nem döntött vitakérdéshez, vájjon Bacon vagy Shakespere irta a Shakespere neve alatt megjelent színmüveket. Cartier generális a háború alatt a hadsereg desifráló osztályának volt a főnöke és cikkét Fabyan ezredes adataira épiti, aki az amerikai hadsereg desifráló szolgálatát végezte, valamint azokra & közlésekre, amelyeket az amerikai ezredes munkásnöitöl, Elisabeth Wells Galutól és Kate Wellstól kapott. Fabyan ezredes legújabb kutatásai egészen uj fényt vetnek nemcsak Francis Baconra, hanem Erzsébet angol királynőre is, akit szűz királynénak neveztek el. A titkos Írásban megfogalmazott és most deeifrált feljegyzések Bacon életrajzát tartalmazzák és olyan eseményeket adnak elő, amelyeknél öramatikusabbak csak Shakespere müveiben fordulnak elő. Mindenekelőtt világosan megmondják, hogy a nagy William Shakespeare senki más, mint Francis Bacon, akinek nyomós okai voltak, hogy történelmi színmüvei számára a Shakespeare álnevet válassza, mart Erzsébet királyné természetes fia volt. Marlowe név alatt is Írtam — meséli el Bacon, mielőtt a Saakespeare álnevet választottam, mert ha a drámák igazi szerzőjére rá jöttek volna, akkor abban a veszélyben forogtam volna, hogy Erzsébet királynő parancsára borzasztó halálban lett volna részem. Cartier generális előadása szerint az okmányok felfedezése csodálatos módon történt. Az olvasó Edgar Allan Poe fantasztikus történeteire gondolhatna, de csak valóságos eseményekről van szó. A titkos Írás megértéséhez szükséges kulcsot a Shakespeare sirboltjáu levő írásjelek szolgáltatták. A sir a stratfordi templomban van. A sírkő az 1616-ik esztendő felírását mutatja. Az Írásjelek egy arcképen vannak, amely állítólag Shakespearet magát ábrázolja. A hiányzó írásjeleket Shakespeare müveinek 1623-ik esztendőbeli kiadásának szövegoldalán találták. Cartier generális részletes leírását adja azoknak a nehézségeknek, amelyeket a titkos Írás megfejtése előtt le kellett küzdeni, majd kutatásainak első részét teszi közzé. Bacon elmondja, hogy igazi neve Tudor, nevelöatyja neve Bacon volt. Anyja Erzsébet királyné, aki öt rögtön születése után meg akarta öletni. Szőszerint, a következőket Írja: „A nö, aki világra hozott, pokoli terveket szőtt és szülési fájdalmai alatt minden anyai ösztön ellenére azt kiabálta: Öljétek öt meg! öljétek öt meg!“ Az orvos emberbarátságának és Lady Anny Bacon kérelmének, aki Erzsébet királyné mellett volt, köszönhette Bacon életbenmaradását. Amikor kevéssel azután Lady Bacon egy holt gyermeket hozott a világra, a Bacon házaspár a kis Francist gyermekül fogadta és felnevelte. Bacon azután egy izgalmas jeleneti-ől számol be, amelyben Erzsébet királynő egyik dühös pillanatában őt megfenyegette: „Ön a természetes fiam. Élénk szellem és más kiváló tulajdonságok felett is rendelkezik. De nem fog sohasem akár Anglia, akár édesanyja felett uralkodni.“ Bacon később arről értesül, hogy édesatyja Lord Leicester, akit feleségének Lady Annának meggyilkolásával gyanúsítanak. Ennek az arisztokrata hölgynék hirtelen halála állítólag Erzsébet királynét sem lepte meg. Bacon elmondja tovább, hogy Franciaországba ment, ahol szerelmi viszonyt kezdett Marguerite de Valoisval, a francia király nővérével és Henrik navarrai herceg feleségével. Erzsébet királynénak Lord Leicesterrel folytatott szerelmi viszonyából még egy második fia is született, akit Róbertnak neveztek el, Dewereux név alatt vezették be az anyakönyvbe és akit a királynő később Essex grófjává nevezett ki. Bacon és Dewereux, a két fivér között nagy volt a riyalitás. Erzsébet a fiatalabb Dewereuxt előnyben részesítette Francis Baconnal szemben. Az idősebb fivér csendesebb volt és főkép tudományos munkákkal foglalkozott. Arról álmodott, hogy egy könyvet ir, amelyben beakarta bizonyítani, hogy az angol nép tudományban és művészetben nem áll a többi nép mögött. De Spenser és de Robert Greene álnevek alatt is irt és csak később választotta Marlow d és Schakespeara álneveket. Tudományos körökben valószínűnek tartják, hogy Baeoa maga adta ki titkos írásait, mindenesetre Fabyan ezredes felfedezése érdekesen egészíti ki a már e tárgyban megjelent titkos Írásokat. ♦ ♦ ♦ FORDÍTÓI IRODA. A legjobb csehszlovák kérvény, beadvány, hivatalos és magán levél s mindennemű irat, nyomtatvány fordítások lom város hivatalos irodájabau Komárom, Városháza,földszint' 322 készülnek. A fordító iroda köznapokon d. e. 8—1 óráig, d. u. 4—6-ig, vasár- és ünnepnapokon d. e. 9—12 óráig van nyitva. Mimten munka tetszetős kivitelijén iróségen iivat á V 4 ¥ á I* V 4 ¥ ▲ ¥ 4 ¥ 4 ¥ Jubiláló egyesület. Fennállásának huszonötéves évfordulóját ünnepii vasárnap a Komáromi Református Ifjúsági Egyesület. Negyedszázad munkában eltöltött éveinek eredményét örökíti meg díszközgyűlés keretében, melyen nemcsak tagjai jelennek meg, de az ósi magyar város egesz társadalma képviselteti magát, hogy résztvegyen abban az örömoen, melyet a jól végzett munka tudata ébreszt föl a szívben. Három ifjú iparos ember kezdeményezésére 1897. január havában alakúit meg az egyesület a nagynevű Antal Gábor püspök, a komáromi ref. egyház mindörökre feledhetetlen emlékű lelkészének és Tóth János akkori ref. s. lelkésznek, valamiül Konkoly Thege Béla akkori íőgoudnok jóakaraté támogatása és vezetése mellett, hogy az ifjúságnak valiáserkölcsi nevelését, a közművelődés terjesztései az egyház és az össztársadalom javára hathatósan elő- • mozdítsa. S noha címében felekezeti jelleget viselt, a letűnt negyed század alatt fényesen bebizonyította, hogy távol minden felekezetieskedésiői, a jóra és nemesre törekvő egész ifjúságnak baráti otthont nyújtott. Még többen élnek azok közül, akik ott állottak az egyesület bölcsőjénél, azok visszaemlékezhetnek arra, hogy az egyesület alakulását bizonyos körök bizalmatlansággal fogadták, mert attól féltek, hogy az egyesület felekezeti tendenciák szolgálatába fog szegődni, ami az akkori társadalmi viszonyok között nem mutatkozott kívánatosnak. Huszonötévi működése azonban arról győzte meg a társadalmat, hogy a lelkiismereti szabadság tiszteletben tartásában az egyesület érdemes vezetői mindenkor elöl jártak és fennállásának egyik legfőbb biztosítéka épen abban található meg. A valiáserkölcsi nevelés térén nagy eredménnyel munkálkodott mindenkoron, tagjait nem engedta a különböző, divatos materiali-ta jelszavaktól megtántoritani, egyháznak és hazának jellemes és öntudatos férfiakat nevelt és a magyar kultúrának művelésében kifejtett állandó es lelkes munkásságával hasonló célú egyesületeink első sorába emelkedett. A kitűzött nemes célok lelkesítették érdemes vezetőit, derék tagjait és most, midőn fennállásának huszonötödik évfordulóját a becsülettel végzett munka sikerének tudatában önérzetesen megünnepli, a város társadalmának általános örömében a magunk részéről is elismeréssel emlékezünk meg a Református Ifjúsági Egyesületről, Melynek a múltak nyomán haladó, további kitartó és eredményes jövöt kívánunk. A múltban teljesített komoly es nagy feladat a jövőben súlyosabbá válik részére, de a magyarság kultúrájáért munkálkodni épen a küzdelmes időkben a legszentebb erény és annak gyakorlásában egyetlen egy magyar egyesületnek sem szabad kimerülnie! Ad multos annos!