Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-06-15 / 71. szám

Negyven harmadik évfolyam. 71. txim. ács Csütörtök) 1922. Junius 15. 1 KOMÁROMMEGYEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. Előfizetési ár caeh-axlovák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel: Sféea évre 80 E, félévre 40 E, negyedévre 20 Egyes szám ára < 80 fillér. E. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Főszerkesztő: GAÁL GYULA dr Szerkesztő: SARAMYÄY JÓZSEF dr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nádor-u. 29., hová úgy a lap szellemi részét illető közlemények, mint a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők. Kéziratokat nem adunk vissza. Megjelenik hetenkint háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton fl boszu és gyűlölet őrülete továbbra is hatalmában tartja a lelkeket a háború győztesei körében Fran­ciaország nem akar és nem tud rátérni az igazi béke útjára, amikor csak Német ország gazdasági tönkretételét kívánja őrületes jóvátételi követeléseivel. Nem elégedett meg katonai tönkretételével, tel­jes hadianyaga kiszolgáltatásával, flottája elkobzásával és megsemmisítésével, neki a német vagyon kell, a német izomerő, a német agy rabszolga munkája, hogy ezeket foghassa diadalszekere mellé. Az igazi »glöire« csak akkor ragyog fel a francia lélek bámulatos rövidlátásával a francia nemzet fölött, ha ezt a vágyát is eléri. Azonban a francia elvakultság, mely nem engedi békéhez Európát, még nem józanodott ki Genovában, ahol a német­­orosz egyezmény ténye kipattant. Most Hágára vár a feladat, hogy a francia kábulatot és mámort lehűtse. A bankár értekezlet Parisban eredménytelenül osz­lott szét, Németországnak mostani jóvá­tételi kötelezettségei mellett nem szolgálhat kölcsönökkel. Fanyarul hangzik, de Fran­ciaországnak le kell nyelnie ezt a fanyar igazságot is, amely annyit jelent, hogy Németországtól hosszú ideig nem fog pénzt látni. Már pedig a francia budget a német jóvátételre van alapítva. A bankár határozat egyúttal súlyos kritikája is a párisi békének, amely nem béke, hanem a legsúlyosabb gazdasági háború a legyőzött államokkal szemben. A vergődő Németország, Ausztria és Ma­gyarország sorsa teljesen azonos. Kiéhez­­tetés, mesterséges gazdasági boszu és a gyűlölet bojkottja sújtja e szerencsétlen országokat, amelyek nem bírnak taipra­­állani, bár arra minden kísérletet meg­tettek. Azonban a boszu és gyűlölet nem tarthat örökké, nem huződhatik évtizede­kig. Ahogyan Anglia és Olaszország rátért a belátás és a megfontolás útjára, arra kell lépnie Franciaországnak is. Minden államot egyaránt sújt a többinek gazda­sági krízise, hiszen Európa gazdasági élete szerves egészet alkotott mindig és az egyes államok annak integráns részei voltak. Franciaország is, a kis antant is saját kárukon fogják megtanulni azt, hogy a boszu és gyűlölet egy ideig csak elal­tatja a lelkiismeretet, de az végre felébred hosszú narkózisából és feleszmél a rette­netes valóságra. Ez a valóság a mámorból való ébredés kínzó öntudatát, az önvádat éleszti fel a gyűlölet helyén és a törté- l nelmi felelősséget az utókor meg fogja állapítani azokról, akik a béke útjába állottak, hogy népeik sírját megássák. A közmondás sokszorigaz, amely azt mondja, aki másnak vermet ás, maga esik bele. = Micsura dr. távozása. A hirek újra — nem is tudjuk, hogy hányadszor — arról szólnak, hogy Micsura dr. teljhatalmú miniszter távozik állásából. Micsura bukásáról már any­­nyiszor Írtak a lapok, hogy szinte minden emóció nélkül fogadja már mindenki a minisz­terválságot. Micsura állítólag már tiz nappal ezelőtt előterjesztette lemondását, de még nem intézték el, s úgy látszik, hogy ezúttal végér­vényesen le akar mondani Szlovenszkó teljha­talmú ura állásáról, legelább arra enged követ­keztetni az a körülmény, hogy a múlt heti miniszteri tanácskozáson már részt sem vett. Persze bukása hírével az utód személyére nézve megindultak a találgatások s Micsura helyébe sokak szerint Kállay József dr., vagy Bella dr. zsupán, esetleg Hrusovszky Igor dr. fog lépni. = Zászlóavatás Ebecken. Az országos magyar kisgazda-, földmives- és kisiparos-párt ebecki (Nógrádmegye) pártszervezete megható ünnepség keretében avatta fel a helyi pártszer­vezet zöldsziníi zászlaját. Az ünnepség, amelyen az egész vidék gazdaközönsége megjelent, egy­házi szertartással kezdődött, amelyet Polcsák Endre palojtai esperes plébános végzett. A szer­tartás végeztével Emberger József az ebecki pártszervezet nevében üdvözölte a megjelent vendégeket és Kristóf/ Sándornét, mint zászló­anyát, akinek pompás virágcsokrot nyújtott át. Amidőn a zászlóanya kibontotta a felszentelt zászlót, a község kisgazdái és kisiparosai a zászló alá tömörültek és szent fogadalmat tet­tek, hogy hűek maradnak a kisgazda- és kis­iparos szolidaritást jelképező zöld zászló­hoz. Azután Forster Dénes intéző, az ebecki pártszervezet elnöke, majd Kristóff Sándor fő­titkár intéztek lelkesítő beszédeket a nagyszámú hallgatósághoz. =' Magyarországi választások. A Magyar­­országon megtartott képviselő választások eddigi ismert eredménye, beleszámítva a pótválasztá­sokat is, a következő: Megválasztottak 139 egységes párti, 14 Ernszt csoportbeli, I Heinrich párti és 8 kormány támogató pártonkívüli kép­viselőt, összesen 162 kormánypártit. Az ellenzék 72 képviselőből áll, kik közül 12 a Friedrich- Andrássy, 8 a Haller, 6 Rassay, 4 Vázsonyi, 2 Batlhány párti, 15 pártonkívüli ellenzéki és 24 szociáldemokrata. Komárom Újvárosban a vasár­nap megtartott pótválasztásból nagy többséggel Korányi báró egységes párti került ki győztesen. A nagyigmándi kerületben pedig Szijj Bálintot választották meg fölényes többséggel. Komárom vármegye közigazgatási bizottsága kedden d. e. 10 órai kezdettel tartotta ülését Tafferner Gyula dr. zsupánt tanácsos elnöklete alatt. Az ülésen a tagok elég szép számmal jelentek meg. Napirend előtt pár interpelláció hangzott el. Elsőnek dr. Mohácsy János bizottsági tag szólalt föl. Energikus hangon tette szóvá, hogy egy iskolai ügyben a közigazgatási bi­zottságnak egy olyan határozatát kézbesítették az illető egyházi hatóságnak, amelyet a köz­igazgatási bizottság sohasem tárgyalt. A tévedés azonban a heves vita során hamarosan kiderült. A kézbesített határozat szlovák és magyar nyelven volt. A magyar szövegben a közigazgatási bi­zottság határozatáról volt szó. A szlovák szö­veg ellenben nem a közigazgatási bizottság határozatáról, hanem sürgős természetnek tün­tetvén fel az ügyet a referens, elnöki utón tör­tént elintézésről beszél. így tisztázódván a kér­dés, a hevesen megindult vita is elcsendesedett. Mindenesetre könnyen elkerülhető volna az ilyen félreértés, ha ilyen szinmagyar terüle­ten a kézbesített határozat vagy végzés magyar szövege legalább is hiteles fordítása legyen a hitelesnek minősített szlovák szövegnek. A két­nyelvű és a kéthasábos hátósági okiratoknak csak úgy van értelme, ha mind a két szöveg j hiteles. Mohácsy János dr. interpellációja után Zámbó András szocialista biz. tag interpellált j azirányban, hogy a káros rovarok, különösen ; a cserebogarak irtársára kiadott kormányrendé­­| leteket a hatóságok nem hajtják végre, ezzel a rovarok okozta károk igen nagyok s a rovar­irtással járó jutalmaktól, dijaktól, napszámtól a szegény nép elesik. Ennek a mulasztásnak a megszüntetését kéri interpellációjában. Csepy Dani biz. tag a komáromi törvény­szék érdekében interpellált. A szlovák lapok azt írják, hogy a komáromi törvényszéket Érsekúj­várra akarják áthelyezni, ahol a lakásínség miatt amúgy is nehézségekbe ütközne az áthelyezés. Indítványára fölirnak e tárgyban a miniszterhez. Felszólalásának második tárgya a gabona­­kontingens. Ennek a súlyos tehernek ertörlése érdekében már fölirtak a miniszterhez, de on­nét semmi válasz nem jött, ellenben nemcsak hogy a gabonakontingens szedését nem szün­tették be, hanem visszamenőleg most már az 1920-ik évit is követelik a gazdáktól. Indítvá­nyára sürgős intézkedésért írnak föl a kor­mányhoz. Horvá'h Ferenc szociálista bizottsági tag a nagy munkanélküliség egyik okát teszi szóvá s ez az, hogy az uradalmak idegenből hozott munkásokat alkalmaznak s az itteniek között egyre tart a munkanélküliség. Csehszlovákiában az ipar pang. Az ipartelepek, a gyárak is egymás­után szüntetik be a munkát, a határok el van­nak zárva, az itteni munkás nem mehet át a túlsó oldalra. Kéri a helybeli munkások védel­mét az idegenből idehozattakkal szemben. Föl­panaszolja azt is, hogy mikor 1919 ben inter­nálták, távollétében a lakásáról értékes holmi­kat vitlek el a katonák, amelyeknek értékét még mindig nem kapta vissza. Tafferner Gyula dr. válaszában kijelenti, hogy nemcsak munkaszabadság van, hanem a munkás szabad megválasztása is. Az itteni munkások talán íulkövetelők, elzárkózottak vol­tak, s az uradalmak kénytelenek voltak idegen­ből munkást hozatni. A fölszólaló ne általános­ságban beszéljen, hanem hozzon fel konkrét eseteket, ő vizsgálatot fog indítani. Hickits Károly bizottsági tag fölpanaszolja, hogy a budapesti csehszlovák konzulátus igen sok útlevélre nem vezeti ra a beutazási vízu­mot a Csehszlovákiába utazni akaróknak. Indít­ványára, fölirnak a kormányhoz az egyenlő el­bánás érdekében. Ezek után rákerült a sor az előadók je­lentéseire: Mezey János dr. vármegyei t. főor­vos jelenti, hogy az elmúlt hónapban a vár-1

Next

/
Thumbnails
Contents