Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-04-08 / 42. szám

$««B^vesii1harmaaSik évfoSyam 42. Süám Szombat) 1922. április 8» OHÁBOMI LATOK KOMÁROMMEGYE1 KÖZLÖNY POLITIKAI L A F*. Előfizetési ár cieh-adevák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel: Isfési érre 80 K, félévre 40 K, negyedévre 20 K, Egye* szám ára t 8® fillár. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Fősaerkesatő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő: BÁRÁNY JÓZSEF dr. Megszüntetik u statáriumot Szlovenszkéban és Ruszin­­szkóban, — jgy határozta a minisztertanács. És megszüntetik részben a háború idejére szóló kivétéles intézkedéseket, amint azt a nemzetgyűlés nacionalista többsége el­határozta. Ezszerint tehát a köztársaság Kárpátokon innen elterülő fele felszabadul az évek óta reá nehezedő lidércnyomás alól és Szlovenszkó és Ruszinszkó népe szabad lesz újra, mint a madár. Ezt kellene gondolnunk, hogyha figyelmen kívül hagynék azt a határoza­tot, melyet a nemzetgyűlés keddi ülésé­ben a szlovák néppárt himnuszának hang­jai mellett hoztak azok, a kiknek legke­­véské érdekük az, hogy ezen az ősi földön tényleg a szabadság virágai virul­janak és boldog legyen a nép. Fájdalom, ezt az uj törvényt nemsokára a gyakor­latban is érezni fogjuk, s ha meggondol­juk azt, hogy a kivételes intézkedések megszüntetésével egy épen olyan szellemű törvény rendelkezéseit fogják érvényesiteni, akkor majdnem azt kell mondanunk, hogy célszerűbb lelt volna mégegy ideig a statáriumnál maradni. Már a törvénynek megszavazása kö­rül kitört viharos jelenetek is arról tanús­kodnak, hogy sorsunkban valami különö­sebb változást nem várhatunk. A sajtó­termékeknek az osztrák bűnvádi perrend tartás szerinti ellenőrzésére csak egy olyan államban lehetett szükség, mint a néhai Ausztria volt, ahol az abszolutiz- j mus tövisei között elhervadt minden, ami éltető erejű és üdvös lehetett volna. Ha a > csehszlovák köztársaság nem tud máshon- j nan törvényt kölcsönözni, mint a holdo- i gult »elődállamtól«, akkor könnyen az a hiedelem keletkezhetik, hogy a kormány vagy nem rendelkezik a demokrácia föl­tételeinek megfelelni tudó jogászokkal, vagy pedig olyan viszonyok kényszeritik arra, amelyek hasonlatosak a kimúlt csá­szárság bomlásra vezetett viszonyaival. Nem akarjuk, nem tudjuk ezt hinni, mert Szlovenszkó és Ruszinszkó lakos­sága, bár súlyos megpróbáltatásokon megy ezidőszerint keresztül, mégsem hihető, hogy olyan állapotok uralkodnának itten, amelyek az osztrák bűnvádi perrendtartás \ drákói szigorúságát tennék szükségessé. ; Sem lojalitásával, sem viselkedésével nem j szolgált arra, hogy újabb sebet ejtsenek ] rajta azok, akik éppen arra vannak hi­vatva, hogy az ejtett sebeket gyógyitsák és csak a legelfogultabb nemzeti soviniz­mus diktálhatja az ilyen törvények szük­ségességét. Akkor, amidőn végre valahára minden tényezőnek arra kellene törekedni, hogy az ország régen óhajtott konszolidációját megteremtse, nem a szabadságjogok kor­látozását, de azok minél szélesebb körű kiterjesztését kellene végrehajtani. Mert csak akkor lehel elérni azt, hogy egymást megértő közös erővel munkálkodjék min­denki az áilam üdvéért A kormány javas­lata a parlamenti hézagos szabályok kere­tén belül a legnagyobb ellentállást hivta ki azok részéről, akiknek érdekei ellen irányul és a tekintélyes számú kisebb­ség mindent elkövetett, hogy a javaslatot levétesse a napirendről. Ez az ellentállás leckéül szolgálhat a kormánynak és az ő nacionalista szavazó többségének, mert abból megértheti azt is, hogy, működése a köztársaság népei egy számottevő részénél nem az elége­dettség, de az elkeseredés érzését váltja ki. Ezt pedig a saját érdekében sem tanácsos tuifüteni, mert katasztrófa lehet belőle. = A tavaszi ülésszak első része. A nem­zetgyűlés tavaszi ülésszakának első része csü­törtökön, április 6 án nyert befejezést- Az ülés­szakot, az eddigi rendelkezések szerint május 3-án fogják újból megnyitni. == Benes a gónuai konferencián. Benas dr. miniszterelnök és külügyminiszter szerdán este 8 órakor utazott ei Németországon át Génuába. . = Ellenzéki pártok együltmüködase. A rendkivüü intézkedések részbeni megszünteté­sére vonatkozó kormányjavaslat ellen nemcsak a szlóvenszkói ellenzék, de a német pártok is egységes agitációt indítottak A szlovák néppárt, a magyar keresztényszocialista párt, a magyar kisgazda és kisiparos párt, a német polgári és szocialista pártok, a kommunisták és a magyar szociáldemokrata párt képviselői közösen Írták alá azon javaslatot, mely a kormány javas­latának napirendről való levételét kivánta. Ez volt az első eset, hogy ellenzéki pártok együtt­működtek, ami első sorban abban jutott kife­jezésre, hogy az ellenzék közős javaslatát Hlinka, dr. Cech, Füssy, dr. Lelley, Lodgman, Wiltich és Bohr képviselők Írták alá. Úgy hogy az ellenzék kezd már tudatára ébredni annak, hogy közös és egyetértő akcióra van szük­sége, hogy célt érjen s ha első alkalommal nem is sikerült eredményt elérni, el fog jönni az ideje annak, hogy egységes föllépésük­nek meg lesz a várt gyümölcse is. = Az uj lakbérleti törvény. Az ötös bi­zottság hétfőn és kedden hosszasan tanács­kozott a kormánynak a bérlők oltalmára vo­Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nador-u. 29., hová úgy a lap szellemi részét illető közlemények, mm a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küldendők Kéziratokat nem adunk vissza. Megjelenik hetenkist háromszor: kedden, csütörtökön és szombatéi. natkozó törvény novella javaslata fölött és sikerült végre megállapodásra jutnia. A javas­lat, mely már az esti órákban kerül kiosztásra az egyes klubok között, a következő fontosabb rendelkezéseket tartalmazza: A bérlök oltal­máról szóló törvény 1923 április hó 30 ig ma­rad érvényben, a javaslat a törvénynek a bér­lök oltalmára vonatkozó majdnem összes ren­delkezéseit érintetlenül hagyja. Kivételt képez a javaslatnak azon rendelkezése, mely a lakás­­nélküli haztulajdonofokuak módot nyújt arra, hogy fölmondás utján megfelelő lakáshoz jus­sanak. Egy további rendelkezés feljogosítja a a légionáriusokat és a hadifoglyokat, hogy saját ] házukban a távollétük alatt vagy 1914 előtt és távollétük alatt kibérelt lakások egyikét a ! maguk részére megszerezhessék. A javaslat kiterjeszkedik a lakbér emelésére is A javaslat szerint az egy szobás lakásoknak (konyha s mellékhelyiségek beleértve) bére egyáltalán nem emelhető. A két szobás lakások bére 1922. augusztus hó 1-én 10%-al s 1922. november : hó l én további 10%-al emelhető. A három és : több szobából álló lakásoknál a lakbér 1922. ' augusztus 1-én 20% al és november 1 én to­vábbi 20%-al emelhető. Az önálló kis vállala­­tok által ipari célokra bérelt helyiségek bére augusztus 1 én 10% al. középvállalatok által bérelt helyiségek bére 1922. augusztus 1-vel 20%-al s a nagy vállalatok által bérelt helyi­ségek bére 40% al emelhető ugyancsak 1922. augusztus 1-vel, A négy szobás lakások bérlői valamint az önálló vállalatok a bérbeadóval önként legalább is 3 évre szóló bérleti szerző­dést köthetnek. Azon bérlőknek, akiknek va­gyona meghaladja a 2 millió koronát, a bérleti szerződés egy évre felmondható. — Hej Slováci! A keddi nemzetgyűlés, — amint a parlamenti tudósítók Írják, — viha­ros jeleneteknek volt színhelye. A háború ese­tére szóló rendkívüli intézkedések részbeni meg­szüntetésére vonatkozó kormányjavaslatot tár­gyalták s még azon nap délután meg is szavaz­ták. A szlovák néppárt, a magyar keresztény­­szocialista-párt, kisgazda- és kisiparospart és a német pártok a javaslat fölött való napirendre térést indítványoztak, de ezt a javaslatot 120 szóval 83 ellenében elvetették. Mikor a kotmány javaslatát a cseh nacio­nalistákból álló többség másodszori olvasásban is megszavazta, ezt a németek »Pfui!« kiáltás­sal fogadták, míg a szlovák néppárt tagjai fel­állottak és elkezdték a »Hej Slováci« kezdetű nemzeti himnuszt énekelni.Tomasek elnök megsza­kítás nélkül csöngetett, de a szlovákok nem zavartatták magukat, végigéuekelték a dalt é3 a »Hrom a peklo« kitételnél öklükkel fenyegették meg az elnökséget és a többséget. A szlovák nép­párt vezérei az uj államalakulatnál hathatósan közreműködtek s nekik tartoznak hálával a szlovákok, hogy megszabadultak »zsarnok el­nyomóik« tói. A testvéri összetartozandóság ér­zését azonban rövid három év alatt olyan elke­seredés váltotta föl, H/liliiG Tonne ruhafestő és vegytisztító 1Y111U& JCHIU3 Komárom, Nádor-utca 3. és 48. szám. =- Mindennemű ruhanemüeket, bútorszöveteket, függönyöket stb. fest és tisztit. 1..............1

Next

/
Thumbnails
Contents