Komáromi Lapok, 1922. január-június (43. évfolyam, 1-77. szám)

1922-03-11 / 30. szám

4. oldal. „Komáromi Lapok* 1922. március 11. hogy az esztergomi egyházmegye jelenlegi hely­zete soká fenn nem tartható. Bármennyire szé­lesítsék is ki a nagyszombati érseki helytartó jogkórét, az esztergomi egyházmegye szlóvensz­­kói részének is főpásztora, mégis csak Eszter­gomban székel és tőle a papságot s a hívek százezreit hermetice elzárva tartják. Itt van a pozsonyi szlovák minisztériumba beosztott kath. egyházügyi kormánytanácsos, akinek jogi helyzete a papságot mindannap njabb róbusz elé állítja. Igaz, minden ország­ban vannak ilyen egyházügyi kormánytanácso­sok, akik a kormány tisztviselői és referens tanácsosai, de soha egyiknek nem jutott eszébe, hogy püspökök fölött bíráskodjék s azok egy­házkormányzati ügyeibe avatkozzék, hiszen ez egyenesen a kánoDjogba ütközik. A püspöki joghatóság Rómából ered, a kormánytanácsos ilyet nem kapott, de nem is kaphatott; mind­ennek dacára intézkedik Bárki törheti a fejét fölötte, mikép illeszkedik be a kormánytanácsosnak ez »jogköre« a kánonjogba, választ adni senki sem képes. Sokszor hangoztatták és hangoztatják, hogy a kath. egyházi kormányzatba nemzetiségi politikát nem kevernek (ha t. i. a magyarság jogos érdekeiről van szó), de lépten nyomon ennek ellenkezője tapasztalható. Akármit mondanak a régi magyar világ­ban dívott egyházkormányzati rendszerről, azt a legnagyobb rosszakarója sem állíthatja, hogy p'. az esztergomi egyházmegyében a kormány­zat az erőszakos magyarosítás szolgálatában állott, vagy a tót nyelvet és a tótságot elnyomta volna. Ki törődött azzal, hogy a papság mily nyelven társalog egymás közt? Pláne kinek jutott volna eszébe elrendelni, hogy a papság csak magyarul beszéljen ? Hiszen egyes felvidéki vármegyékben egyenesen az a — — divat járta, hogy a magyar intelligen­­tia tótul társalgón! Tudunk plébániákat, amelyeknek hivei mind vagy legnagyobbrészt magyarul beszéltek és beszélnek, de azért az istentisztelet nyelve továbbra is tót maradt. Tadunk eseteket, hogy ahol a nép körében az isteni tisztelet nyelvének megváltóztatása céljából mozgalom támadt, az az egyházi hatóság nyelvszerinti népszámlálást tartott s annak eredményéhez képest az isten­­tisztelet nyelvét a hívek teljes megelégedésére rendezte. Különben egy betekintés az esztergomi egyházmegye papságának származási adataiba fenti állításunk legékesebb bizonyítékát szolgál­tatja. Az 1916. évi névtár szerint 987 pap kö­zül 410 »ót származása volt és nedig nyitra­­megyei 143, pozsonymegyei 104, trencséni 42, árvái 18, zólyomi 7, liptói 5, szepesi 7, barsi 37, honti 25, idegen országbeli szláv 20. Az is bizonyos, hogy a tót származása papság nagy része magyar vidékeken, a magyar származá­snak viszont tót vidékeken működtek és mű­ködnek s az utóbbiak a tót nyelvet teljesen elsajátították s azon nyelven végzik a lelki­pásztori teendőket. Eléggé ismeretes volt annak idején Simor hercegprímásnak ama szokása, hogy a magyarokat előszeretettel küldte a tót káplánságokra, »hadd tanuljanak meg tótul«. D 3 ha már a statisztikához jutottunk, abból egyéb érdekes dolgokat is tanulhatunk. A tót lapok a nagyszombati apostoli adminisztrátorságra sok jelöltet emlegettek már, de, dacára ama sokszor hangoztatott kijelen­tésnek, hogy az egyházkormányzatba nemzetiségi politikát nem kevernek — csodálatosképen mindig csak tót nemzetiségű jelöltek szerepeltek. Hogyan is áll az esztergomi egyházmegyé­nek Szloveuszkóra eső része nyelv dolgában? Tiszta magyar plébánia van 130, túlnyo­móan magyar hívőkkel 35, német-magyar 3. Ezzel szemben tiszta tót 159, túlnyomóan tót hívőkkel 64 plébánia. Ha pedig a hívek számát figyelembe vesszük, a következő képet nyerjük. Az esztergomi egyházmegyének szlovenszkói részében az 1910. évi népszámlálás 1,099,148 lélekszámot tüntetett fel. 236.800 másvalásu levonása után marad 862,348 katholikus. A magyar kath. hívek száma minimális számítással 395—400,000-et, a németajkuaké 40—41,000 et, a tótajkuaké 421—427,000 et tesz ki. Azaz a magyarság 45 -4í5°/e, a németség 4 5—46%, a tótság 49 3—50 5%-ot képvisel. A számítás nem pontos, még pedig a magyarság hátrányára. Amennyiben a 169 tótnyelvü plébánia hivei közül egyetlenegyet sem vettünk fel magyarnak, már pedig ugyancsak kevés az olyan, hivatalosan teljesen tótnak minősített község, amelyben 1 —2 vagy több magyar család nem akadna. Szóval; az esztergomi egyházmegyének Szlovenszkóra eső részében a tótajka kath. hívek száma a legjobb esetben sem haladja meg a magyar és német hívek számát, sőt minden valószínűség szerint azoknál kevesebb. Ily körülmények között podig nem értjük, miért kell annak a jövendő apostoli adminisztrátornak okvetlenül tótnak lennie? Nem lenne-e jogos az a kívánság, hogy ha már Nagyszombatban mindenáron tótnyelvü vikariátns vagy apostoli adminisztratnra létesül, viszont a magyar katho­likus híveknek, akik Pozsonytól az Ipolyig Pozsonyvármegye nagy részében, Nyitra, Bars és HoDt megyék déli részében, Komárom és Esztergom megyékben szakadatlan folytonos­ságban tömörülve laknak, magyar vikariátnst vagy apostoli adminisztráturát létesítenének? Tudtunkkal ily iránya mozgalom a múlt évben meg is indult, de valahogyan elaludt. Nem Nagy Pali ott maradt a két fegyveres ember körött. Behunyta a szemét. így behunyt szemmel is folyton m*ga előtt látta a kopasz ügyészt, ezt a jó embert és a kis vörös ügy­védet, aki rossz ember! Csend volt az üresen ma­radt teremben : de Palinak egyre az zúgott a fülé­ben, mintha az a két ember folyton az ő élete és halála felett disputálna. A bíróság egy jó negyedóráig tanács­kozott. Éppen annyi ideig, amennyi elég volt arra, hogy a kis vörös védőügyvéd, aki az imént a pálinka ellen b-szélt, a folyosó végén lévő büfíében bekaphasson három kupica ko­nyakot. Mikor a törvényszéki urak visszajöttek és leültek a zöld asztal mellé, az elnök csen­getett, aztán felállt az egész bíróság s az elnök kihirdette az ítéletet. Nagy Pált felmentették. Az ügyész meg­nyugodott. — Megértette az Ítéletet? — kérdezte az elnök. — Megérteni megértettem volna, — felelte Nagy Pali, — esak azt nem tudom, hogy ha én beismertem, hogy bűnös vagyok. .. — Nézze fiam, — most már igy beszélt az elnök a felmentett vádlottal — ez a dolog már nem roireánk tartozik ! Hogy maga olyan nagyon kívánta az apja halálát, azt, fiam, végezze el a maga lelkiismeretével és az Istennel! Ez nem tartozik már a földi bíróra 1 Már most fiam hazamehet békével! * t . . . Nagy Pali el is indult hazafelé, de bizony lelki békesség nélkül. Egész nton azon tépődött, hogy miért is nem végezték el az urak ezt a dolgot teljes tökéletesen, mert hiszen a maga dolgában csak nehezebben mond az ember Ítéletet, mint aki idegen 1 Péntekhelyről Gádorosig hosszú az ut annak is, aki nem gondolkozik, annak pedig, aki tép8lödik, nagyon, de nagyon hosszú. Pali sokszor le-ldült pihenni, de ha teste pihent is, a lelke csak nem nyughatotí: úgy tetszett neki, mintha a kopasz ügyész s a kis vörös ügyvéd ott az országúton mindig vele járná­nak, s mig az egyik folyton a halálról beszél, a másik meg egyre ellene szól,.. A faluba hazaérve, Nagy Pali az anyját nem találta otthon. Napszámban volt valahol. Fölment hát a községi bíróhoz, átadni annak azt a hivatalos írást, amit a fogházigazgató­tól kapott. — Nohát megjöttél ?! — ezzel fogadta a biró. Eleresztettek? Lám, rólad azt hittük, hogy nem vagy ki egészen, vagy hogy többed van egy kerékkel s nézze meg az ember: hogy ki tudtad magadat mosni! Ügyes egy ember vagy! Az apádért p::dig nem kár! Rászolgált arra, mit tettél vele. — Tenni nem tettem én vele semmit 1 — hördült fel Nagy Pali. — Nem-e ? — Nem, én csak kívántam, hogy ott vesszen I — No, no, hát hogy volt hát? Itt Nagy Pali elmondta a dolgot a bírónak éppen úgy, mint a törvényszék előtt. Amig beszélt, a biró nem nézett a szemébe, hanem folyton meg megránduló kezére nézett. Aztán mikor Pali elmondta, amit el tndott mondani, a biró úgy félszemmel ráhunyoritott: leune-e jó azt újból életre kelteni? Ha ily kérdésekben is hallgatunk, nem csoda, ha rólunk, de nélkülünk döntenek ott, ahol a mi helyi viszonyainkat nem ismerik. íme, e kis tartózás is mennyi fontos és életbevágó kérdést hoz felszínre, amelyek meg­oldását a kath. magyarság türelmetlenül várja. Dr. Benedek. Az uj törvénykezelési illetékekről szóló törvény zsebkönyve. Minden­kinek nélkülözhetetlen. Kapható: Spitzer Sándor könyvesboltjában, Komárom. A WMM diiiirdiágróL A modern gazdasági életben mind erőseb­ben kezd érvényre jutni az a szándék, hogy kereskedelmi ügyletekből eredő ellentétek el­intézésére a rendes törvényszékektől el vonas­sák és elintézésük egy, az illető kereskedelmi ághoz tartozókból összeállított döntőbíróság­hoz ut&sitt&ssék. Ez irány erőrejutásának kü­­lömbözö indító okai vannak. Legelőször kell említeni azt a körülményt, hogy a szakhiróság tagjai, kik a kereskedelmi szokásokkal tisztá­ban vannak, tapasztalataik és szakismereteik révén könnyebben tudnak dönteni az eléjük kerülő ügyekben, mint a jogtudományokban képzett hivatásos biró, aki a kereskedelmi szokásokat, s a konkrét esetekre vonatkozó szükséges információkat, hogy úgy mondjam, másodkézből, kereskedelmi szakvéleményekből szűri le illetve szerzi be. A szakmabeli döntőbíró pontosan ismeri a szakmája helyzetét, tehát az előállítási,­­elhelyezési- ég árviszonyokat, a konjunktúrát, továbbá az egyes peres felek anyagi tehetős­­gégét, éppen ezért könnyebben találja meg az ellentétek között az áthidaló megegyezést. Bizonyára gyorsabb is a szakmabeli döntő­bíróság eljárása, mert az ily ügyek lehető gyors elintézésének fontosságát a kereskedő előbb látja be, mint bármily képzett hivatásos hiva­talnok biró. Éppen a háborús és utánna kö­vetkező idő alatt szaporodott fel a peres ügyek száma, a tárgyalás lassú tempóba ment lefoly­tatásának következményeképen tehát az adós nem kért, de szívesen élvezett „moratórium“­­hoz jutott. Ez volt különösképen oka annak, hogy nemcsak a börzeb íróság, de egyes keres­kedelmi érd íktestületek választott bíróságai mind jelentősebb szerephez jutottak. Nemcsak a belföldiek ügyeinek ilyenmódon elintézésénél, — Jó, jó öcsém! Én elhiszem, ha te mondod, hogy te csak kívántad az apád ha­lálát Hiszen utoljára te arról nem tehetsz, hogy a kívánság nagyon is a kezedbe ment, s a hogy az öreg ott Jent a kutbnn a hurkot a fején keresztül vetette s a hurok éppen a nyaka körül járt, a kezed észrevette, hogy mozog ott lent a kötél s egyet rántott rajta! Csupa kívánságból, persze! Nagy Palinak 'szinte elállt a a lélekzete: kimerí-dt szemmel nézett a levegőbe s nem tu­dott szólni. Az agyveleje úgy égett, mintha a biró mondása eleven parazsat vetett volna bele. És akárhogy csigázta m*gát, nem, nem, sehogysem tudott arra emlékezni, hogy: idő előtt megrántotta volna a kötelet! De azt sem tudta, hogy akarata nélkül mit tett a keze ?! Nagy Pali kiszédelgett a biró házából. Hazament, loült, az udvaron valami tönkre, s maga öle meredve órák g tépeiődött magában. Mintha a kopasz ügyész ott állt volna előtte s egyre azt hajtogatta volna: No látod! no látod 1 Napszállta után megjött az anyja. Sirva­­riva ölelgette a fiát. — Jaj, lelkem, gyerekem, csakhogy meg­szabadultál. Nem hiába imádkoztam érted. Meghaltam volna bánatomban, ha a miatt a disznó apád miatt bajod esett volna 1 Jól tetted, amit tettél! Megérdemelte, százezerszer meg­érdemelte 1 Nagy Pali nem szólt semmit. Estig szót­lanul gubbasztott a tornácon. Este aztán a szobában lefeküdt az ágyra és törvényt' ült maga felett.

Next

/
Thumbnails
Contents