Komáromi Lapok, 1921. január-június (42. évfolyam, 1-52. szám)

1921-06-18 / 49. szám

feegfvetifeeitedik évfolyam.------- - 1 ; ~r‘T;i.' *rr ,17SV^ST7^-r—■TTiT ^ 43. szám Szombat^ 1921. junius 18. KOMÁROMMEGYE! KÖZLÖNY Előfizetési ár Cseh-szlovák értekben : Helyben és vidékre postai szétküldéssel: Égése évre 60 k, félévre 80 K, negyedévre 15 K. Egyes szám éra t 70 fillér. Roppant tévedése zsupánnak, tanácsosainak, sőt a minisz­ternek is, ha azt hiszi, hogy a nyelvtör­vényt azért hozta a forradalmi ország­­gyűlés, hogy a kisebbségeket elcsehesitse. Ezt a nyelvtörvényt és végrehajtóit nem csak mi perhorreszkáljuk, hanem minden kisebbség, de ellene agitál a szlovákság nagy része is, melyet a cseh nyelvvei akarnak »kiművelni«. Azt elérhetik, hogy egyes hivatalno­kok megtanulják az államnyelvet, de mondják meg nekünk és minden józan és elfogulatlan embernek, mondjuk egy an­golnak vagy amerikainak, hogy a Csalló­közben ml az érdeke a lakosságnak, az-e, hogy tóiul közigazgassák ügyeit, amelyet minden faluban csak a jegyző ért meg, akinek ezt teszik kötelességévé, vagy az, hogy a közigazgatás a nép nyelvén i’oiy­­lyék tovább? Mikor ezt a szinmagyar területet megszállották, akkor azt hangoztatták, igen sokszor, hogy ennek a magyar területnek közigazgatása, iskolái és bíráskodása tel­jesen magyar marad. Először az iskolá­kat akarták elszlovákositani és ezt a la kosság, tehát a közvetlenül érdekeltek akarata ellenére foganatosítják is, azután a közigazgatásba kaplak bele és azt te­szik csehszlovákká, a központban egy éve kezdték el idetelepiteni a cseh beamtere­­ket, akik egy szót se tudnak a mi nyel­vünkön, azután a bíróságra kerül a sor és már ott is az államnyelvet erőltetik a jogkereső közönségre, mely abból semmit sem ért. Eltekintve attól, hogy ez a kétnyel­vűség a hatóságok munkáját megkétsze­rezi, következésképpen az ügyek elintézé­sét kétszeresen hátráltatja, ami nagy jog­­hálrármyal jár a magyar lakosságra. Ha a faluban egyedül bírja az államnyelvet az a jegyző és mivel szintén ember, meg talál majd betegedni, vagy elutazik avagy más dolga akad a falun kívül, távollété­ben senki sem tud egyetlen ügyet se el­intézni és megtalálni, mert előttük érthe­tetlen nyelven vannak azok a jegyzőköny­vekbe és mutatókba feljegyezve. Hát ér­deke ez a közönségnek? Kisebbségi jogaink súlyos sérelme ez és most álljanak sarkukra az összes po­litikai pártok, köztük a legjobban szerve­zett szocialista pártok is, hogy ezt a ren­delkezést módosítsák De a közönség is Politikai lap. Főszerkesztő: GAÁL GYŰ LA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. fogjon össze nyelvének védelmére és min­denütt követelje annak jogait. Vasúton, postán és hivatalokban csak magyarul beszéljen, legyen gerinces és követelje, hogy Vele is ezen a nyelven beszéljenek. Mikor az adónkat beszedik, mikor a fiain­kat katonának viszik, akkor nem kérdik a nyelvünket, mikor a búzánkat elrekvi­­rálják, akkor magyarul beszélnek hozzánk. Ez a jog; amelyet igy sértegetnek, ez nem kisebbségi jog, tévedés, ez velünk szüle­tett természeti jogunk. Magyar iskola, magyar közigazgatás és magyar bíráskodás legyen a hármas jelige, mely küzdelmünk címéül fog szol­gálni mindaddig, mig ezekre vonatkozó jogaink elismerését ki nem vívjuk. M § Ilii Ül! llÉíi? í Komáromban, a keddi vármegyei köz­­| igazgatási bizottság ülésén a lévai taníelügyeiő, ; aki a párkányi járás tanügyi viszonyáról szá­­! molt be a bizottságnak, a 10 hónapos tanítási : idő ellen és mellett megindult vita kapcsán | azt állította, hogy a magyar falukban nem ta­lál elegendő kultúrát, az irnakönyvön kívül a I legtöbb háznál nincs könyv s ennek oka az, i hogy a tanítási idő az iskolákban nem több 6—7 hónapnál. Csehországban a 10 hónapi tanév eredményeként minden paraszt házban ; van egy kis könyvtár. ; Erre az állításra akarunk pár megjegyzést i tenni. Ha valamelyik falusi háznál nincs mind- 1 járt egy kis kézi könyvtár, nagyon felületes szemlélő az, ha ebből azt következteti, hegy abban a házban nincs könyvszereteí, nincs kultúra iránti érzék. Ez legfeljebb csak azt jelenti, hogy nem veszik meg a könyvet, de azért szeretik a könyvet. Amig a magyarokra s mondhatjuk, az egész emberiségre szerencsétlenséget hozott háborút kö­vető zűrzavar nem lazította meg egészen az emberek jóérzését, minden magyar faluban volt legkevesebb két-három köicsönkönyvtár. Egy a községházán, a többi az iskolákban és a különböző egyletek, kaszinók és körök he­lyiségeiben. Hogy ma már ezekbői ezen a területen vajmi kevés maradt meg s éppen a megszállással kapcsolatban igen sok könyvtár lett a tűz martaléka, mint a gyűlölt magyar kultúrtermének, arról ez alkalommal ne be­széljünk. Tehát a magyar falukban igen is volt bőségesen kuiiura és könyv, nem mint magán­­tulajdon, hanem mint közkincs, közvagyon és engedjen meg a lévai tanfelügyelő ur, ez a közkincs nagyöbb kulturmunkdt eredményez, mint a csehországi falu hozzáférhetetlen magán házi könyvtárai. A magyar kölcsönkönyvtárak az egész falu tudását növelték, mig emezek csak egy család szűk körére szorulnak. Aztán mi foglalhat helyet egy falusi ház könyvtárában ? Az illető tulajdonos egyéni iz-Szeikesztöség éa kiadóhivatal: Náűor-u. 29., hová úgy n lap szellemi részét illető közlemények, mint a hirdetések, előfizetési és hirdetési dijak stb. küJden<*5k. Kéziratokat nem adunk vissza. $?yje!enik siínáen sz rdáti és szombatos. lése szabja meg ott a könyvek irányát. S ez nem mindig kultúrát terjesztő, nem mindig er­­kölcsuemesitő ám ! Egy magán ember könyv­tárában Nick Karter, Conan Doyle, Fantomas, és hasonló rémregények mellett a pornografi­kus termékek is helyet foglalhatnak, mert min­denki olyan könyvet vesz, amilyen neki tetszik. Egy magán könyvtárban összehordhat a tulaj­donos minden tücsköt-bogarat, népet bolon­­ditó, erkölcstelen, vallást, Istent kigunyoló könyvet. Tehát ne tessék azokat a csehországi fa­lusi magánkönyvtárakat azért mindjárt olyan utolérhetetlen kulturtényezőknek tartani. A magyar falusi közkönyvtárak elérhetet­len magasságban állanak ezek felett, mert ott bizonyára csak nemesen szórakoztató, tanulsá­gos, ismeretet terjesztő könyvek foglalnak helyet. A nemes és józan irányba való művelő­dés terjesztés és a tömeglélgk irányitás szem­pontjából sokkal üdvösebb az, ha a népnek nincs házi könyvtára, hanem a község bőven el van látva kölcsönkönyvlárakka!, amelyeknek irányítása megfelelő kezekben van. Aki csak egy kicsit ismeri a magyar fa­lusi életet, tudja, hogy a kölcsönkönyvtárak anyagán kivü! mennyi olvasni való forog köz­kézen s akinek alkalma van a postai forga­lomba bepillantani, tudja, hogy a magyar fa­lukba mennyi újság, heti és napi lap jár nem­csak az intelligenciának, hanem a föld népé­nek is. Es ahány ujságpéldány jár egy faluba, ez nem ugyanannyi olvasót jelent csak, hanem legalább is tizszerannyit, mert ilyen újság kéz­­ről-kézre jár. A falusi nép, ha városba jön, nem mu­lasztja el, hogy ne újságot vegyen, de nem ám egy példányban, hanem sokszor 20—30 pél­dányt is vesz. Szóval nem fest a magyar falvak kultú­rája olyan sötét színben, mint azt a lévai tan­felügyelő ur látja és amint sokan szeretnék látni. Legalább arra vall az a magyar könyv­ellenes irányzat, amely egyes intéző köröket áthatják. A határokon a magyar könyvet nem akarják átengedni s ha át is engedik, nagyon sok szekatúrának van kitéve az illető. Ezen az utón haladva nemcsak a falu, de a város kul­túrája is csökkenni fog. No de hát ez benne van abban a titkos programban, amelyet a magyar gyűlölő elemek alkottak a mi letöré­sünkre. A magyar falu kultúrájának hatalmas fokmérői azok a műkedvelői előadások is, ame­lyek mind sűrűbben és sűrűbben észlelhetők. A falut valóságos műkedvelői láz szálta meg. A tanulni és föllépni akaró műkedvelők szá­zával jelentkeznek egy-egy faluban úgy, hogy valósággal lehetetlen mindegyiknek szerepet adni egy darabban. Innét van aztán, hogy minél többször kell uj színdarabot elő adni, hogy mindegyik jelentkező szóhoz jusson a színpadon és öröm nézni azt a nemes versen­gést;, amely a szereplők között kifejlődik. Vagyis a 7—8 hónapos tanév is tud kul­­produkáini. f,*!i is a 10 hónapos tanév állás­pontján állunk, de azt állítjuk, hogy a földmi­­veléssel foglalkozó magyarság között csak

Next

/
Thumbnails
Contents