Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Komárom, 1895

14 gatták. A színjátszók rendesen két hónapra jöttek, de megyei restaurációkkor se mulasztották el az ide rándu­lást. A publikum a finomabb izlésű katonai tisztikarból, a megye és város uraiból és a sokat utazó, ergo pallé­rozottabb épületfa- és gabonakereskedőkből került ki; de már a betűnek ezek is esküdt ellenségei, mert az 5 könyvkötő mást se árul mint iskolai könyvet, meg a ko­máromi kalendáriomot, pedig e század elején jelennek meg a helybeli nyomdában Baróthy-Szabó, Döme Ká­roly és Tóth F. pápai tanár művei. A városháza előtti kőkámvás kutat szép renaissance­mívű vasrácsozat díszíti, melyet a nemes város a tragi­kus véget ért Orth Jánosnak ajánlott fel, mikor ő fensége itt állomásozott. Itt van a legtöbb bolt. Tovább menve a barátok utcájában a luth, temp­lom- és iskolához jutunk. Itt lakik jó Holéczy uram, aki az akkori folyóiratokban Komáromról sokat irt. Rézsút szemben van a nemzeti iskola (ma rendőrhivatal), haj­dan kismegyeház, melyet a város elemi iskolának vett meg 1814-ben. Ennek udvarán a föld alatti souterrainben (egykor rabok börtöne) a zsenge muzsafiakat oktató re­gens chori cincogtatja id. Színyei J. gyerek korában a hegedűt. Ebben az utcában nagyobbára német iparosok laknak. Ezen utca végén van a kis piarc. Itt minden ház korcsma. A nagy deákoknak még a tájékára se szabad vetődni, de a kurátor mégis többször ott ér egyet-kettőt a kuglizáson. Egy szűk közön áthaladva a gombai töltés-sorra érünk, hol a házak elején vasrudakról lelógó aranyozott (fa) pontyok jelzik, hogy itt lakik a majd 150-re menő halászmesterek nagy része, akik Nagy-Szombatba, Bécsbe, Pozsonyba hordják a még akkortájt nem ritka tokot, vizát - ha helyükbe nem jönnek a vevők. E házsor a Csirke-házzal megszakadván, a sarkon balra fordulva a Vágduna-soron vagyunk, az épületfa- és talpkereskedők cityjében, akik 32 társaságba állva, le a török szélekig hálózták be a Duna partjait fiók-telepeikkel. A Vágdunán még kompon járnak át, 1816-ban ver­tek rajta először lábas hidat A Vágduna kis ága mel-

Next

/
Thumbnails
Contents