Református Kollégium, Kolozsvár, 1874

Vízaknái Gergely az akkoriban dívott vezetéknév fölvevés módja után Ítélve, a N.-Szeben közelében fekvő Vízakna mezővárosból vehette eredetét. Születése évét, hazai tanuláshelyét nem tudjuk. — 1540-ben oet. 22-kén Batizi Demeterrel egyszerre íratta be magát a wittembergi egyetem anyakönyvébe*). Azután, mint Bőd Péter írja: „Volt a hazá­ban , a kolozsvári oskolában tanító, a ki a szentirásnak magyar nyelvre való fordításában nagy segítséggel volt Heltai Gáspárnak.“ (Athenas.) E kevés életrajzi adat után lássuk az érintett codex tartalmát. Az egész bibliamagyarázatból áll s magában foglalja Móses teremtésről irt könyvének 4 első részét, a 3-dik könyvet (27 rész) egészben, a 4-iket (35 r.) szintén egészben. A codexben e darabok nem a kidolgozási időrend szerint vannak egybefüzve; ugyan is a Móses első könyvének kezdő részeire írott, nyolcz ívre terjedő magyarázat, leghátul van kötve. E dolgozat A betűvel jelölt első ívén áll: „Liber Genesis, qui di- citur Hebreice Bresith De creatione mundi. Cap. I.“ A nyomtatott bibliák szűkkörü elterjedése szükségessé tevén a szö­veg egész terjedelembeli közlését, adja az 1-ső rész latin szövegét szó­ról szóra: „In principio creavit Deus etc.“ mai kózirati nagyocska be­tűkkel leírva, melynek ritkás sorai közt s a széleken apró, folyó kézirat­tal részint latin jegyzetek, részint az egyes szavak fölé szúrt magyar jelentések tarkáinak. A 3-ik levél másod lapján: „Annotaciones in librum Geneseos. Ausp. in die circii. Dni. 1546.“ Az itt következő latin magyará­zat tart a C ív negyedik leveléig; ennek második lapján kezdődik a 2-ik rész szövege azon modorban Írva, mint az 1-ső rész s hasonló szél- és sorközi jegyzetekkel tarkázva. A bibliai szöveg után viszont apró, folyó kézzel irt latin magyarázat következik s ez igy foly a H ív 4-ik leve­léig , tartalmazván Móses I. könyve 4 első részének szövegét s az azokra irt latin magyarázatokat, melyek után vörös betűkkel: „sequitur caput sextum“, holott az 5-ik caput sehol sincs. Ez a leghátul kötött ívek tartalma. A könyv kezdetén pedig a borítékul hagyott levél 2-ik lapján „ Leviti- ca sacrificia“ fölirat alatt előszámlálja: mikből állt a „Holocaustunk1, „Min- ha“, „hostia pacificorum“ sat. közepén kezdve a levél széle, alja szakado­zott. Rá nyomban az A betűvel jegyzett ív első lapján kezdődik: „In Levi­*) Magy. Tud. Akad. Magy. Történelmi tár VI. 218 1.

Next

/
Thumbnails
Contents