Linzbauer, Franciscus Xav.: Codex Sanitario-Medicinalis Hungariae 1 (Budae, 1852-1856)

Trotz der eben erwähnten höchsten Huld Sr. k. k. Hoheit wurde erst nach Verlauf von 6 Monden nur der erste Punkt des vom Prä­sidium so auszeichnend empfohlenen Gesuchs von der hohen kön. Statthalte­rn genehmigt, und dieses mir in mangelhaftem Auszuge amtlich mitgetheilt '*). Mittlerweile geruhten Se. k.k. Hoheit die W e i h e des Werkes huldvollst zu genehmigen, und die Voransetzung Höchstihres Bildnis­se s zu gewähren **)• Die harte Klausel der erwähnten amtlichen Mittheilung, welche, obschon das Werk im obbemeldeten Wege des königl. Archivamtes geprüft und mit den Originalien als vollkommen gleichlautend amtlich bezeugt wurde, somit „calculo dirigentis regni dicasterii probatum fuerat,“ mir jede Hoffnung auf die fernere Gewährung des zweiten und d r i 11 e n Punktes der Bitte benahm —, forderte die Wiederholung des mit neuen Gründen unter­stützten Gesuches; worauf, trotz der Worte des Präsidial-Rescriptes: „ulte­riora etiam cohaerenter desiderio per auctorem manifestato disponere ... velit“, abermal nur ein Punkt und zwar der letztere mit Vertagung auf ein Jahr ***) erledigt wurde. „tu di ne suppeditanda ordinare , atque si illud calculo dirigentis hujus ,,Regni dicasterii probatum fuerit, ulteriora etiam cohaerenter „desiderio per auctorem manifestato disponere, deque disposi­tis notitiam isthuc praebere velit.“ — Datum Posonii die 7. Augusti, anno 1844. JOSEPHUS Palatinus , m. p. *) Helytarlósági tanátsos országos főorvostól. Tekintetes nemes Jászkerület főorvosa, Linzbau er Fér encz úrnak, a magy. kir. egyetem orvosi kar rendes tagjának. Hivatalból, Jász-Berényben. „Tekintetes főorvos úr ! Folyó évi február 4-dikén 3928-ik szám alatt kelt „kegyes magy. kir. Helytartótanácsi intézmény folytában értesítem fenczímzelt ura- „ságodat: miszerint ezen fökormányszék által uraságodnak a „Res sanitatis Hungá­riáé etc.“ czímii munkájának kinyomatása olly feltétel alatt engedtetett meg, „hogy ezen — minden további következtetés nélkül — sajtó alá „bocsájtandó munka előbb általam biráltassék. Szokott hivatalos tiszte­lettel maradván Pesten 1845. martiushó 8-dik napján. Tekintetes főorvos urnák „kész köteles Stálily, m. k.“ **) Nád. sz. 1773. Hátirat. „Ő cs. k. Föherczegsége az erdeklett munkának — a „czímben megjegyzett néhány sorok kihagyásával — egyéb­ként a kért módon leendő kiadatását kcgyelmessen megengedni méltóztato».“ — 0 cs. kir. Föherczegsége, az ország Nádorispánja kegyelmes parancsából. Alcsú- t h o n , Sz. Jakabhó 30-dikán 1845. Sebestyén Péter s. k„ nádori titoknok. Die im Dedicationstitel auszulassen angeordneten Zeilen waren jene auf die höchste Person Seiner k.k. Hoheit sich beziehende Lapidarschrift, welche jedoch gegenwärtig mit allerhöchster Genehmigung Seiner k. k. apo­stolischen Majestät aufzunehmen gestattet wurde. Nr. S946. Illustrissimi etc. nobis observandissimi! „Quo requisita in re sanitatis nonnulla Data, fine faciendi congrui „usus fidedigne impetrentur, Praetitulatis Dominationibus Vestris committi: ut de „praeexistentibus in gremio suo cunctis sanitariis institutis, prout et super eo: qua „m o d a 1 i l a t c, per quos, quo tempore, quibusve sub conditionibus

Next

/
Thumbnails
Contents