Szyl Miklós: Csepregi mesterség, az-az: Hafenreffernek magyarrá fordított könyve eleiben függesztett leveleknek czégéres czigánysági és orcza-szégyenítő hazugsági (Budapest, 1900)

262 MIÉRT NEM FELELNEK AZ CALV. PRÉDIKÁTOROK AZ KALAÚZRA t 1 Deuter. 32, 6, ; 28. Galat. 3, 1. 3. 1 Rom. 1, 22. . i i i Luc. 24, 25. i i tudomány: ugyan az Luther és Calvinus követő prédikátorok írá­siból sok susnyaságot*1 feljegyzett és az ő szavokból követköző éktelenségeket kifejezett, mellyek nem az Kalaúzt rutíttyák, hanem az új tudományok gyümölcsét rágalmazzák. AJásodszor. Úgy vészem eszemben, hogy az calvinista prédi­kátorok nem tuggyák mi légyen az vétkes és tilalmas szitok; mivelhogy minden kemény szót láttatnak veszedelmes szitoknak tartani. Az Urunk szavát-is (úgy tetézik) arra akarják vonni, hogy egy-általlyába kárhozatot érdemel, valaki felebaráttyát bolondnak mongya vagy egyéb kemény szóval illeti. Maga az dolog sokkal külömben vagyon. Moyses az Israel népét bolond és esztelen nép­nek mondá. Popule stulte et insipiens. Szent Pál az Galatabélieket ás az világi bölcseket*2 bolondoknak híja. 0 insensati Galatae, sic stulti estis. Isaiás az fejedelmeket, Isa. 19. v. 11. 13., Jeremiás az egész sidó népet, cap. 4. v. 22., cap. 5. v. 21., cap. 50. v. 36., cap. 51. v. 17. De mit mongyak? 0 maga az kegyes Jesus nem csak az írástudókat és farisaeusokat nevezi bolondoknak Matt. 23. v. 16., Luc. 11. v. 40., de az maga tanítványinak-is azt mongya: 0 bolondok és késedelmes szűük. Ha az egyéb kemény szókat megtekéntyük, az Próféták és Apostolok, sőt maga-is Christus Urunk, csuda mely nehéz szókkal illették az gonoszokat. Isaiás Isai. 1, 4. 57, 3. 4. Act. 7, 52. Act. 23, 3. paries deal­bate. az Sidókat lator, házasság-törő, parázna, hazug magúnak nevezi. Vas genti peccatrici, semini nequam. Semen adulteri et fornicarias, filii scelesti, semen mendax. Jeremiás az sidóságot szemtelen kur­vának mondgya, cap. 2. v. 20., cap. 3. v. 3., Szent István az Sidókat árulóknak, gyilkosoknak, Szent Pál Elimast ördög fiának, Act. 13. v. 10. Önnön maga pedig az mi üdvözítőnk, menyiszer nevezi az írástudókat, farisaeusokat, saducaeusokat parázna, lator nemzetségnek? Matt. 12. v. 39. cap. 16. v. 4. Luc. 11. v. 29. Másut kígyóknak és vipera kígyók fajzásinak Matt. 23. v. 33., sőt ördög fiainak mongya őket lenni. loan. 8. v. 44. Judást ördög­nek loan. 6. v. 70., Heródest rókának Luc. 13. v. 32., az farisaeu­sokat kép-mutatóknak Matt. 23. v. 13. És az egész Szent írás, de legfő-képpen az Próféták, telik efféle nehéz szókkal. Azt kérdem azért az calvinista kiáltóktúl, hogy ha ezeket vétkes, tilalmas szitkoknak tartyák-é. Vallyon ezekért az nehéz I. Cor. 15, 36. stultos; Tit. 1, 12. *1 Szenny, csúnyaság. *2 III. kiadás : és némely egyéb embereket bolondoknak, lyeket bestiák-mk. eszteleneknek nevezett; néme-

Next

/
Thumbnails
Contents