Szyl Miklós: Csepregi mesterség, az-az: Hafenreffernek magyarrá fordított könyve eleiben függesztett leveleknek czégéres czigánysági és orcza-szégyenítő hazugsági (Budapest, 1900)

36 CALVINISTA TÜKÖR Kalauz II. föl. 566. Alvinczi ellen 1. Levélbe §. 8. Psal. 131, 10. 2. Par. 6, 42. Dan. 3, 35. Exod. 32, 12. Hogy kerengő beszédidőikül magyarúl megmondgyam, a mi gyom­romon vagyon: hazudál ebben. Mert az mely írást emlegecz, tudni­illik ez Kalauznak tizen-harmadik könyvét, abban feltalálhattad, hogy mi Bódog-Aszszonynak Istenhez illő imádást nem nyújtunk, de oly imádással, minéművel Ábrahám tiszteié az föld népét, Jákob az báttyát, és sokan egyebek az prófétákat és királyokat, mí-is imádgyuk Bódog Aszszonyt. Azért egy-általlyába azt nem mond- gyuk, hogy Bódog-Aszszonyt és az szenteket nem kel imádni. Mert teremptett-állathoz illendő imádással illettyük őket, noha ollyan imádást, mely az Istennek tulajdona es az ő isteni felséges méltó­ságának böcsűlletes isméretiből származik, teremptett-állattal nem közlünk. De mivelhogy az igaz hitre vezérlő Kalaúzt és az Alvinczi- hez íratott leveleket örömest olvassa, a ki ezt az calvinista beszédet írta: ezeknek bőveb magyarázattyáért én-is csak oda igazítom mestert. Harmadszor, tudatlan és orczátlan hazugság az-is, hogy sohúlt nem olvasunk Hlyen formán-való segítségül hívást: Halgas-meg engemet Úr Isten, az Abrahámért. Mindenkor hallottam, hogy merész az tudatlanság és akármirűl-is hamar fecseg; sült paraszt prédikátor, nem olvastad-é ezt az könyörgést az sz. írásban: Propter David servum tuum non avertas faciem Christi tui: Az te szolgádért Dávidért, ne fordícsd-el orczáját az te Christusodnak ? Nem így könyörge-é Daniel az Úr Istennek: Ne auferas misericordiam tuam a nobis, propter Abraham dilectum tuum et Isaac servum tuum et Israel sanctum tuum: Meg ne vond (úgymond) mi-tőllünk az te irgalmasságodat, az te kedvesedért Ábrahámért, az te szolgádért Isákért, az te szentedért Israelért? Moyses vallyon nem illyen- formán könyörge-é az Istennek: Quiescat ira tua et esto placabilis super nequitia populi tui. Recordare Abraham, Isaac, etc. Szűnnyék- meg (úgymond) Uram, a te haragod és engeszteltessél-meg az te népednek álnakságin. Emlékezzél Ábrahámrúl, Isákrúl, etc. Mind ezek az feljegyzett hazugságok oly nyilván-valók, hogy Ba nevét kifejezte volna, a ki ezt az beszédet írta, törvényben sem kellene szavát elő-venni. Mert a ki ez világ-előt, nyomtatott írás­ban, ily szemptelenűl mér hazudozni, nem méltó, hogy semmi bizonysága böcsűlletes légyen.

Next

/
Thumbnails
Contents