K. Karlovszky Geyza: A gyógyszerek magyar tudományos népies és táj-elnevezései latin jelentésökkel együtt (Budapest, 1887)
ElőszóGyakorló gyógyszerész koromban több oldalról hallottam hangoztatni oly gyakorlati kézikönyv hiányát, a mely a hazánk különböző vidékein a nép körében használatos gyógyszer-elnevezéseket, latin jelentésükkel együtt magában foglalná. E hiányon óhajtók most segíteni, amidőn 12 év folyamán az ország minden vidékéről összeszedett név-gyüjteményemet a nyilvánosság elé bocsátom. Munkám fogyatkozásait jól ösmerem. Hangsúlyoznom kell azonban, hogy az nem akar egyéb lenni a gyógyszerészek használatára szánt gyakorlati kézikönyvnél. A magyar nép gyakran kér orvosságot oly néven, a melyet esetleg a legtapasztaltabb gyógyszerésznek sem volt még alkalma hallani. Ily esetekben munkám, mint felvilágosító segédkönyv, azt hiszem hasznos szolgálatot tehet. Kizárólag a gyakorlat szükségeinek megfelelően lévén szerkesztve, tudományos bírálat alá, teszem nyelvészeti néző pontból, nem vonható, még adatainak tökéletes megbízhatósága tekintetében sem. Minden egyes elnevezés megbízhatóságáért nem vállalhatom magamra a felelősséget, mert amint azt a dolog természete hozza magával, azok egy részét ösmeretlen kezekből kaptam. A nyelvészet nem hiszem hogy sok hasznát vehesse gyűjteményemnek, főrészt, mivel a nevek helyi illetősége nincs megjelölve. De a megjelölés, munkám tulajdonképeni czéljának hátránya nélkül, nem volt kivihető; noha szerettem volna vele nyelvünknek is némi szolgálatot tenni.