Demkó Kálmán dr.: A magyar orvosi rend története tekintettel a gyógyászati intézmények fejlődésére Magyarországon a XVIII. század végéig (Budapest, 1894)

I. Őskori gyógyászatunk

52 A Bornemissza Péter superintendens által 1578-ban kiadott „Ördögi kísértetekről“ írt egyházi műben szá­mos ráolvasás van, melyeket ő Tardoskeddi Szerencse Benedekné javas asszony után írt, a ki azokat saját vallomása szerint nagyanyjától tanulta. Ezen nagyanya azokat a XV. század végén tanulhatta, talán szintén nagyanyjától. Szövegük mutatja, mennyire össze van szövődve az ősi pogány vallás a kereszténységgel. A czúz ellen való ráolvasás:* * 2) »Uram mindenható Isten, mulék rögös nagy út, rajta megyen vala áldott Urunk Isten, elő talála hetven hét féle veres Csúzt. Monda / áldott Urunk Úristen: hova indultatok ez rögös régi nagy úton ? Meg szólala hetven hét féle veres Csúz: Ha minket azon kérdesz Urunk Úr Isten, hova megyünk úgy mond: Mink is elmegyünk úgymond, ez fekete föld színére. Áldott ez testbe, teremtett ez lélekbe: szálas húsát szaggatjuk, piros vérét megisszuk, száz tetemét «) Századok 1883. IV. 365. 2) U. o. 1874. VI. 588., hol a régi XVI. századból való helyesírással van. Könnyebb megértés végett ezt és a következőket a mai helyesírással közlöm. 1. A. AB. AB. C. ABCD. ABCDE. ABCDEF. ABCDEFG. ABCDEFGH ABCDEFGHI. Ezen betűket kiltncz siflire kell írni, az első betűt az elsőre, a másikat a másodikra és így tovább, és megenni hideglelés ellen. 2. Abracadabra x. Abracadabr x. Abracadab x. Abracada x. Abracad x. Abraca x. Abrac x. Ábra x. Abr x. Ab x. A x. N. B. Eztet vissza köll írnyi nem szokás szerint; íh gyomorra, a mikor írja ; semmit se szóljon; ha le írja, be ne po­rozza, magátul száradjon; ha férfi: jobb hóna alá, ha nüstény: bal hóna alá kösse akármikor Ezzel sok száznak használtam hideglölés ellenS)

Next

/
Thumbnails
Contents