Demkó Kálmán dr.: A magyar orvosi rend története tekintettel a gyógyászati intézmények fejlődésére Magyarországon a XVIII. század végéig (Budapest, 1894)

Negyedik rész. A tizennyolczadik század - Hazánk általános politikai viszonyai - a) Orvosok

472 1 789-ben egy magyar nyelvtanra kiírt pályázatra Földi­vel Gyarmathy Sámuel is beadta »Magyar nyelvmester« czímű, 1794-ben kinyomatott munkáját s ezzel nyelv­tani irodalmunk terén a legelsők közé tartozik. Göt- tingenben 1799-ben megjelent; »Affinitas linguae hun- garicae« stb. művében a »finn nyelvrokonság nyelvtani vizsgálatában szerencsésen haladott, hasonlító szótárá­ban pedig mind a rokonság, mind a kölcsönzés kimu­tatására sok hasznavehető anyagot nyújtott.«1) Zoltán József erdélyi orvos Feneionnak Telemachusát ma­gyarra fordította s azt, amint írja, elvégezte »18. april 1758 Piskiben a Strigyvíze partyán«. Megjelent nyom­tatásban Kolozsváron 1788-ban. Tudományos, de kivált nemzeti irodalmunknak a múlt században még igen kezdetleges állapota mellett orvosainkat a haladás terén az elsők közt illeti meg az elismerés. A papi rendet kivéve, az értelmiségnek egyetlen osztálya sincsen, amelyiknek tudományossá­gunk fejlesztésében nagyobb része lenne. A XVIII. század hazánkban a közéletnek minden terén a rendezkedés kora. A gyéren tartott ország- gyűlések a trónöröklés, a kormányszékek, a törvény­kezés, adó és hadügy égetőbb kérdéseivel elfoglalva a közegészségügyre nem vetnek ügyet. Egészen a század közepéig igénybe veszik királyainkat a nemzeti felke­lés, az örökösödési ügyek rendezése s az azok miatt v viselt háborúk. Csak Mária Terézia királynő terjeszti ki figyelmét az egészségügyre s az ő rendeletéi sza­bályozzák nálunk az orvosi képzést és gyakorlatot. 1755-ben kelt az ezekre vonatkozólag legelső fonto­sabb tervezet a »Planum regailationis in re sanitatis«. o * 147 ‘) Toldy Fér : A magyar nemz. Írod. tört. 3-ik kiad. Pest 1872. I. 147, 153.

Next

/
Thumbnails
Contents