Nagy Szeder István: Adatok Kiskun-Halas város történetéhez 1. (Kiskunhalas, 1924)
Boszorkányperek Halason 1751 és 1759
- 123 — fiscalis kivánnya, hogy másoknak irlpztató példájára és maga érdemlett büntetésének elvételére in conformifate art. 12. 1723. ad calcem 60. par. 2 dae tractat, prax. crim. et quaest. 43 ae cap. több ördögi és bübályos tetteinek kinyilatkoztatására hóhér által megkinoztassék, — annak utánna elevenen megégettessék, következendő képpen testének hamva vagy vizben vagy levegő égben vettessék, cum reservata. Anno 1752. die 4. octobris in oppido Halas sub Sedria malefactorum in causa contra Catharinam Csapó erecta : deliberatum est. Sub litt. A et В. producalt inquisitióból és authen- ticalt tanúbizonyságoknak vallásiból Csapó Katalinnak boszorkánysága nyilván kitetszene, hogy ő sok ártatlan személyeket fenyegetvén némellyeket azok közül megrontotta, és azok közül némellyeket bübályos mesterségével ugyan megorvoslotía, de némelyek ugyan ma igy őáltala lett megvesztésben nyomorognának, de még azonkívül Kun Ersébettel az mi atyánkot, minekutánna sok Ízben megcsigázla volna, véle vissza akarta mondatni, mindezekre nézve, hogy ezen Isten ellen elkövetett rossz cselekedeteiért és felebarátainak lett nyomorúságoknak okozásáért, elsőben hóhér áltat megcsigáztatik, annakutánna elevenen tűz által megemész- tetik. Anno 1752. in oppido Halas sub tortura elicita fassio Cat- harinae Csapó sagae.1 1- о. In ostentatione instrumentorum: Omnes corruptas personas negat. 2- 0. Ad oppressionem digiti: Aeque omnia negat. 3 o. Ad occreatn Hispanicam : Pariter omnia negat. 4- 0. Ad inniculationem : Nec complices revelat, taliter, et actus negat fatendo in figura Hajdonis adstantis eandem in carceribus oppressam fuisse. 5- 0. Ad inussionem sulphuream dorso adhibitam: Pariter complices et magicos actus negat. {Ezen okmány a kiskunhalasi városi levéltárban már nem t-alálható fel, 1854 ben tfj. Palugyai Imre közölte a „Jászkun kerületek és Külső Szolnok vármegye leírásáéban) 1 Az 1752. évben Halas városában Csapó Katalin boszorkánynak kínzással kikénvszeritett vallomása. 1. ) A kínzó eszközök megmutogatásánál: Valamennyi személynek a megrontását tagadja 2. ) Üjjának csavarral való szorításánál: Hasonlóan mindent tagad. 3. ) A spanyolcsizma alkalmazásinál: Hasonlókép mindent tagad. 4. ) Az inniculatio-nál, (vlzbemerités, fiirösztés): Boszorkányságát nem vallja ki ilyen értelemben, és bii-bájosságát tagadja és azt vailja, hogy a segédkező hajdú személyében ót a börtönben megnyomták. 5. ) A hátára alkalmazott kénköves égetésre: Ép úgy tagadja boszorkányos és bűbájos cselekedeteit Megjegyzés: Az újjesavart a vádlott hüvelykujjára oly módon alkalmaz' ták, hogy a vér kiserkedt az újjá hegyén, sok esetben az újjesontot is összetörték. - A spanyolcsizma két, szegekkel bélelt vaslemez volt, a melyeket a vádlott alsó lábszárára oly erővel csavartak rá, hogy sok esetben a lábszárcsont