Halasi Ujság, 1942 (3. évfolyam, 7-102. szám)
1942-07-24 / 59. szám
Julius 74, péntek HHIiÄBI DJSÄO a. Apró góbéságok Igaz-e, hogy a székelynek két esze van? 1 i 1 Erdélyi mondás ez s az eredete onnan van, hogy a székelyembert nem lehet, vagy nagyon nehéz dolog becsapni, kéteszü székely túl jár a furfangos ku- pecek, ravasz kortesek, világboldogitó agitátorok eszén s ha már arra kerül a sor, ő csapja be a furfangost. A szóbeli vitában néha humoros, néha metsző élii odamondással visszavág. A székely humor, a játékos gondolkodás, a felele: elől való kitérés, vagy ellenkérdés any- nyira ismeretes jellemvonása a székelynek, mint az, hogy rendkívül kíváncsisága különösen uj dolgok iránt való érdeklődésében nyilatkozik' meg: látni és tanulni s az újat a maga észjárása szerint alakítani, — hozzátartozik a szé kelység legjellemzőbb vonásaihoz. Sze rét utazni, — ahogy ők mondják — matatni, ha kell egész Konstantinápolyig is, csak úgy hirtelen, de mindig valami rejtett céllal. Munkát keres, üzletet köt, az otthoni nehéz és küzdelmes életet akarja külső országokban elérhető keresettel megkönnyíteni. Ebben veszedelem is van, mert ha megnyitják a sorompókat, kivándorlásra könnyen kapható, viszont akármilyen messze Amerikába megy is, ahza jöinl s a ‘matatást nem tekinti soha véglegesnek, az otthon elhagyásának. A segesvári pályaudvaron két vonat találkozott össze; s két székely dugta ki a fejét az ablakon. — Honnan Estván? — Én Konstantinápolyból. Hát te hová? — Menyek Amerikába egy szikrát! — kiáltotta vissza a másik, olyan magától- értetődő egyszerűséggel, mintha csak a szomszédba szaladna látogatóba. Feltarisznyázik s a bor vize* vagy deszkás szekérrel elmegy akár az Alföldig, — amig mindent elad s azzal »suvad is vissza.«, kis pénzecskével, de azzal a tudattal, hogy akadt az utón kereset s látnivaló is. Kivallatni, hogy mit látott, hogyan utazott nehéz dolog, — mert megtartja magának. Azt kérdi Dani bá a Mózsi báltól: — Ugyan bizon hol járt kied? — Deszkát vivék az Alföldig s ahajt eladnám s a pénzen egy kicsi gabonát vevék. — Hát odakünn milyen világ vagyon? — Olyan, mint itt, csakhogy ott Küküllőt Tiszának hívják. — S ezzel a faggatásnak Vége is szakad. Most hadd mondjunk el egy-két székely tréfát, amelyek jellemzőek a gon dolkodására. * Beleesett János bá a kútba. Összeszaladtak a szomszédok, kötelet eresztette s húzták' ki nagy erőlködéssel. Alig ért ki a mély kút pereméig1, amikor elkezd, a halál torkából jövet kacagni. — Ugyan bizon sógor, hogy tud maga kacagni, amikor még ki se húztuk a kütból? — Azon kacagok, hogy ha elereszteném a köteleit, ti hogy hátra esnétek. * Feri, egy fiatal legényke szénát vitt haza szekérrel a mezőről. A tulmagasra rakott szekér éppen a kocsma előtt felborult. Meg volt ijedve, mi lesz most, amikor arra jön egy ismerős székely, a János bá. — Hát ne búsulj, Feri, egyszeribe felrakjuk a szénát, de előbb fizess egy féllitert. Bementek a kocsmába, megitták a féllitert, aztán egy második féllitert is s közben erősen biztatta János bá Ferit, hogy ő majd segít. — Úgy felrakjuk egy-kettőre azt a szénát, hogy apád észre se veszi! — Hát már hogyne venné észre, amikor alatta van! I i * ■ ! j. Szekér szilvát visz a székely, meglátja a szép gyümölcsöt, amikor egy szembejövő kupec megszólítja: — Szép szilva, ha tudnám hol vette, oda mennék s én is vennék1 egy szekérrel. I ■1 1 — Tudja-e az ur, hogy hol van Farkaslaka? , 1 — Nem é*— No, hát attól még két óra járásnyira van. 1 - * i — Ebáá-ft a tehene? — kérdik a »i»Minden Hites ér»! a Hangyának: Egy vágón uj burgonyát hozatott a Hangya a város közönségének Nyolc hét óta nem volt Halas határában kiadós eső. A magasabban fekvő homokos talajokban a burgonya nagyon megsínylette a szárazságot. Más években július vége felé már elárasz-i tolták piacunkat a termelők ujhurgo- nyával„ a szerdai piacra egyetlen kilogram burgonyát sem hoztak fel! A kenyér után a legfontosabb élelmiszer a burgonya. Tudva ezt, a Hangya vezetősége július 18-án megrendelt a Hangya Központ utján egy vágón uj burgonyát. Meglepő gyorsasággal történt meg a szállítás. A megrendelést követő ötödik napon már meg is érkezett a burgonya Nagybajomról, Somogy vármegyéből. Ezzel meg is szűnt egyelőre Kiskunhalason a burgonyahiány. E burgonyát a Hangya mindf a hét üzletében árusítja. A vásárláshoz szükséges az élelmezési-jegy felmutatása. Hogy minél több családnak juthasson a burgonyából, dr Kát hon a Mihály polgár- mester akként rendelkezett, hogy egy családnak a családtagok száma arányában egytől öt kilogrammig adassák ki burgonya. A Hangya vezetősége ismét tauujelét adta annak, hogy Kiskunhalas város zavartalan közellátását mennyire a szivén viseli. Pompás szórakozóhely a Vadászkürt Tánc! szálloda, átterem, kerthelyiség Kiváló jó magyar konyha! Kombinált jazz« és cigányzene Kosa István vendéglős * i * i Hatmillió hektoliter bortermés várható az idén Az elmulv év í: ' vemre szőlőtermése miatt a borkészletek erősen csokkefítek. Az utóbbi évek gyenge terméseredményei után azonban áz idén, az eddigi terméskilátások alapján, jó szőlő-, illetve bortermésre lehet számítani. Az elmúlt csapadékszegény hónapok alatt eddig a szőlőterületeken peronoszpóra alig lépett fel. A bortermést az idén körülbelül hatmillió hektoliterre becsülik. A várható nagyobb szőlő- és bortermés elhelyezése az idén különösebb gondot nem okoz, egyrészt a belföldi fogyasztás várható megnövekedése, az erősen lecsökkent óborkészletek és a külföldi nagyobb érdeklődése folytán. Az értékesítési probléma az idén így kizárólag a finanszírozásra, a borkészletek tárolására és a hordókérdésre szorítkozik. A termelői és kereskedői érdekeltségek már most azon fáradoznak, hogy az értékesítéssel összefüggő három kérdést helyesen oldják meg. A finanszírozással kapcsolatban a keresztény borkereskedelem máris felvette a tárgyalásokat a hazai pénzintézetekkel. Az előzetes megbeszéléseken a keresztény borkereskedők utaltak arra, hogy az idei várható jó bortermés miatt a tavalyinál sokkal nagyobbarányu borhitelekre lesz szükségük egyrészt a várható magasabb árak, másrészt pedig amiatt, hogy a keresztény bornagykereskedelmet uj, nagy forgótőkékkel kell ellátni. Az idei bortermés átvételének és tárolásának megoldása természetesen nagymértékben függ annak a kormányintézkedésnek a végrehajtásától, amely a bornagykereskedői íparigazolványok1 revízióját, a megs züntetett h,o r na gy- kereskedői cégek berendezésének és felszerelésének átadását rendelte el. Julius 1-ig az e téren szükséges intézkedéseket a kijelölt szervek megtették: a bornagykoreskedelem átállítása azonban szorosan összefügg még az uj nagykereskedők hiteligényeinek kielégítésével is. i Az érdekelt szervek közbenjárására hajlandóság mutatkozik arra; hogy a nagykereskedői berendezések és felszerelések átvétele céli jából nagyobb összegű invesztációs kölcsönhöz segítsék az érdekelteket. Értesülésünk szerint kilátás van arra, hogy a veszető pénzintézetek utján 20—25 millió pengőnyi invesztációs hitelhez juttatják hozzá a kijelölendő uj nagykereskedőket, ami annyit jelentene, hogy ilyen számottevő összeg szabadulna fel és Igen örvendetes, hogy a szakmába újonnan bekapcsolódó keresztény cégek és vállalatok, valamint a piacon müködfő és előreláthatólag megmaradó cégek, továbbá a szövetkezeti jellegű szervek és hivatalos körök között az első perctől fogva a legteljesebb összhang nyilvánul meg, amit eleve a sikeres együttműködés biztositékának tekintenek és ami minden valószínűség szerint hatékonyan fogja szolgálni borpiacunk fejlődésének ügyét és az egész magyar szőlőgazdálkodás jövőjét. SIRATÓNAP JERUZSÁLEMBEN Ha Jeruzsálem zsidai úgy hullatják könnyeiket a »falaknál«, mint ahogyan eddig tették, ezzel igazián nem sok bensőségröl tesznek tanúbizonyságot, mert tudóinkkal ezek! a falaknál bőgicélő választottak nemhogy egyetlen könnyet ejtenének, hanem a megfigyelők szerint teljesen közömbös ábrázattal óbégatnak, nem feledkezve meg egymás között itt-ott kisebb fajsúlyú üzletkék lebonyolításáról sem. Nem tudjuk, hogy most szivükből fakadób'b-e a fájdalmuk, de ha igen, — h;át ez némileg érthető is. Hiszen a szebaszto-polische- hitso rsosok beszámolója szerint Oroszországban _ jobb róla nem is beszélni... Afrikában tme|g az a R jo mini e I lövi rommá minden reményüket és nagy, igen nagy veszélyben van E1-Alle sm eí n! Veszélyben van az ígéret földje és már Madagaszkár szigetén is legfeljebb munkatáborokat Ígérnek, azt is csak per Zanzibáresz Geld... Ha sokáig így megy, kezdődhetik a csomagolás és újabb vándorlás a pusztában, a — »Kób i« - s i v a t a g o n, esetleg Kína felé. Ott legalább még van kínai fal, ahol — sírni lehet... Két hét fizetéses szabadság jár a tanoncoknak! A tanoncok a rendeletek értelmében a fizetéses szabadságot illetően különleges elbánásban részesülnek. Minden ta- noncot évente kétheti fizetéses szabadság illet meg, tekintet nélkül a fizetésre és a kidolgozott munkanapjaira. A kétheti szabadságot kettőnél több részre osztani nem lehet és a rendelet értelmében azt már a szerződés első évében meg kell adni, még pedig a nyári iskolaszünet idején. A szabadság- időbe nem számíthatók bele a törvényes szünnapok, sem a betegség, vagy baleset következtében mulasztott munkanapok. A fizetéses szabadság alatt a ta- .nonc nem dolgozhatok sqm a munkaadónál, sem másutt. Ha a szabadságidő alatt dolgozott, a szabadságot meg nem adottnak kell tekinteni. TISZTÍTJA, védi, táplálja ÉS fiatalítja arcbőrét legkiválóbb nyersanyagból gyártott meg MIMOSA krémek, melyek a következő fajtákban készülnek: Nappali, félzsiros, tápláló, szeplő, fényvédő, lemosó és eper krém. Tehát minden arcbőrnek megvan a maga speciális krémé. Állandó használatával tökéletes és ideális bőrápolást érünk el, Egyedüli és kizárólagos beszerzési hely MAG Y AR-drogéria városház épület — Illatszerek, piperecikkek, betegápolási cikkek, vegyszerek, háztartási cikkek olcsó beszerzési helye. kelyt a ku pecek. — Nem, mert nagy baja van annak — Nem ad tejet? — Ez annyit, hogy csak fejni győzzék. — Talán nem eszik? — Eszik az eleget. — Hát akkor mi a baja? — Ennek az, hogy le van foglalva az adóba. * — Megvenném ezt a lovat, — mondja egy ur a vásáron a székelynek, — futtassa csak egy kicsit körbe. — Futtatják a fovtalt s a végén ezt mondja az ur: I i 1------------- -----É RTESÍTÉS! ! — Ha megtudunk egyezni, megveszem, de az a baja a lónak, hogy az eleje jó Ugyan, de a hátulja rossz. — Ne mondjon ilyent instálom, nyolc esztendeje., hogy hajtom, de a hátulja sohasem maradt el az elejétől. * — Nem tudná megmondani, hogy merre v§n Székeíykeresztur? — Az, instállom GaíambfaJva mellett— Hát GaíambfaJva? — Az pedig Székeíykeresztur mellett* — Egyél János — biztatja Julis az urát. — Jó ez a káposzta, ne csak ai húst edd. A káposzta éppen olyan jó, mint a hús. t i — Hát már azt ne mondd, mert ha olyan jó volna, a kertbe mind megennék a káposztát a kutyák. I * A román uralom alatt énekeltették a fiukat az iskolában. Künn az uccán hallgatta egy székely az éneket. Nem ismerte,, milyen nótát fújnak a gyerekék, megvárta hát, amig kijönnek az iskolából s megkérdezte az egyik fiúcskát: — Mit énekeltetek? — Mi bizony az oláh »Isten áldd meg a magyart«... «átess I Űzemagak kiépítésére, uj üzemekhez szükséges épületek emelésére, meglevő épületek felajitásir*, tehenészet szervezésére, ailaiállomáufok kicserélésére 2—15 évi időtartamra, úgynevezett wkozépÍe§ár&ti3é# kötelezvénykölcsönöket folyósít. és Hitelszövetkezet Äsen kölcsönök után utólagos évi 4'ía%-OS ikaftlUtdi fizötfSÜ, VÉItÓt Adni n@m k0i3 Bővebb felvilágosítással szolgál az faár ««tóvá«.