Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1940 (40. évfolyam, 1-105. szám)

1940-05-10 / 38. szám

6 KISKUNHALЯ1 HBLYI 0ITESITOJ1 május 10 II JéiIibi és gfltiifo gift. megkezdte az ártézi vízből készülő jég gyártását. Átvehető a gyár telepén kicsinyben is a kora reggeli órákban, táb­lánként (12‘5 kg.) 50 filléres árban. Nagyobb tételnél árengedmény! A Janicsár Irta: szálkái Balogh Erzsébei Folytatás 14 Ibrahim tudta, hogy nyeregben van­nak. Hadikészülődésüket és háborús terveiket a szultán ezután rrlinden eset­ben helyben hagyja. Egyre azonban nem számított. A csapatban szolgált egy vékony, leányos arcú fiatal tiszt, aki állandó figyelem­mel kisérte Ibrahim minden lépését. Egyik délután, mikor Ibrahim sétára indult, a fiatal tiszt utána lopódzott és tőrét kirántva, megtámadta. — Ezt a szúrást Osman haláláért kapod — kiáltotta. Ibrahim hirtelen elugrott, úgy hogy a tőr csak a levegőt érte. A következő pillanatban a hatalmas erejű Ibrahim legyűrte gyenge ellenfelét és fegyvereitől megfosztva a parancs­nok elé vitte. — Bevallód, hogy meg akartad ölni Ibrahimot? — kérdezte a parancsnok. — Nincs mit tagadnom — volt az őszinte válasz. — S mi okod volt arra? — Meg akartam bosszulni nagybá­tyám Osman bég halálát, akit Ibrahim és Ali bég ármánykodásai pusztítottak el. A parancsnok dühösen reákiáltott a merénylőre: — Ne rágalmazz! Ne érintsd a szul­tán ítéleteit! Azok mindig komoly meg­fontolásból erednek. Most Ibrahim is közbeszólt. — Osman béget mi nem gyűlöltük. Nem is volt ellentét közöttünk. Csupán véleményeink különböztek. Mi ugya­nis azt hangoztattuk: a szultán hatalmát nyugat felé kell kiterjeszteni, ő az el­lenkezőjét vallotta. Egyébb ok okozta halálát. Meg is mondom. Osman bég szoros kapcsolatot tartott fent a szám­űzött Musztafa, herceggel. Ezt a szul­tán bizonyosan megtudta. A parancsnok rövidesen meghozta ítéletét. — Nem nyakaztatlak le — mon-i dotta. — Nem szeretném, ha egyik kedves emberem közönséges bűnös­ként jutna Allah közelébe. Bűnös tá­madásod azonban nem maradhat bosz- szulatlanul. ítélkezz önjnagad felett. A fiatal tiszt megértő hangon vála­szolt. — Igazad van parancsnok — mon­dotta. — A gyilkos szándék, ha si­kertelen is, bünhődést érdemel. Köszö­nöm, hogy megmentettél az Ítélkezés­től. Tudni fogom kötelességemet. Ezzel visszavonult sátrába és gyor­san ölő mérget vett be. A parancsnok, aki előtt ismeretes volt Ibrahim és Ali bég szoros kap­csolata, megipdultan fordult tisztjéhez. — A szerencsétlen nem volt gonosz­tevő. Tévhitének lett áldozata, Ibrahim gondolkozva, jegyezte meg: — Senki se tudhatja meggondolatlan cselekedete előtt, hogy téves utón ha­lad-e. A kiábrándulás csak azután kö­vetkezik be. A sízomoru eset után Ibrahim több Ízben felvetette önmaga előtt a kér­dést: — Van-e alapos oka Szüle,jmánnak arra, hogy Musíztafát gyűlölje? S ha nincs, nem követtek-e el igazságtalan­ságot, amikor Osman bég személyét kedvezőtlen megvilágításba, helyezték. Ibrahim lelki életet élő katona volt, ] aki a halált természetesnek tartotta. I Nem félt a harctól, de; irtózott az igaz- I ságtalanságtól. Lelki furdalásai lettek, I mert úgy vétóét támadójának volt bizo- I nyos erkölcsi alapja ahhoz, hogy fegy- , vert emeljen ellene. Magához hivatta ezért a tábor hod- Esáját. Elmondta az esetet és meg­kérdezte;: — rhet-ei vád bajtársam haláláért? A hodzsa gondolkozásba merült. Rövid hallgatás után kijelentette: — Az igaz utat csak a Korán mu­tathatja meg. Onnan merits erőt és lelki tartalmat. Legfőbb szabály, amit a Korán előír: «igazhivők engedelmes­kedjetek Általinak, engedelmeskedjetek a prófétának és azoknak, akik uralkod­nak felettünk.» Ha ezt valósággá ala­kítod, nem lehet okod arra, hogy ön­magadat marcalgold. Ibrahim megértette, hogy a hodzsa mire gondol. A következő napok erős katonai gyakorlatozással teltek el. A parancs­nok elgondolása az volt: a »janicsárokat állandóan foglalkoztatni kell, mert az elpuhulás :a fegyelemlazulás elősegi- tője. Ibrahim megnyugodott. Vidám han­gulatban teljesítette kötelességét. Egyik este, amikor a tábor ellen­őrzését végezte, szolgája rémült arccal rohant feléje. — Nagy uram — kezdte — csodás dolgok történtek sátradban. Ruháid a levegőben lebegnek. Ugyanakkor só­hajtozó hang hallatszik, anélkül, hogy valaki a sátorban volna. Ibrahim dühösen intette le szolgáját. — Bolond vagy. Megbomlott agyad rémeket láttat. A szolga erősködésére Ibrahim sát­rához sietett. A sátorban a ruhadarabok szanaszét hevertek, mintha valaki szándékosan dobálta volna széjjel. A csendben hir­telen (különös zaj hallatszott. Olyan volt, mint a gyermek sírása. Elfojtott, fáj­dalmas. Egy pillanatig megszűnt, majd újra kezdődött. Ibrahimnak úgy tűnt fel, hogy a hang messziről jön és hir­telen jut közelébe. Ibrahim tágult szemekkel figyelt Agyában a gondolatok kavarogtak. — Mi lehet ez? Hirtelen csend támadt és a sátor oldalára függesztett handzsár nagy zajjal leesett. A szolga rémülten elszaladt. Ibra­him gondosan átvizsgálta a sátort. Nem talált semmit, amivel a jelenséget megmagyarázhatta volna. De nem tu­dott a dologba bele nyugodni. .Lá­zas agya kutatott, keresett. Mindhiába, j Kihez forduljon? Kitől nyerhet a titok­zatos jelenségre vonatkozólag kielégítő magyarázatot. Senki mástól, mint at­tól, aki az égiekkel van kapcsolatban. Ismét a hodzsát kereste fel. — Titokzatos események történtek sátramban. — Titok, csak az ember előtt lehet­séges. Allah azonban mindent lát és mindent tud. Amit mi képtelenek va­gyunk megérteni, az előtte természetes. Ibrahim elmondotta, mit észlelt a sátorban. . ( (Folytatjuk.) Magánhtrdeíésefc Tisztelettel értesítem a n. é. közön­séget, hogy kőfaragó műhelyemet megnyitottam Szálás u. 21 sz. alatt, ahol sírkövek állandóan raktáron, betű­vetést, aranyozást, régi kövek átdolgo­zását, kő és műkő munkát vállalok. Kérem a n. é. közönség szives párt­fogását, ifj. Kiss József kőfaragó, Szá­lás u. 21 sz. kát. temető alsófelén. Kiadó dr Lehócky Istvánná tulajdo- j nát képező bogárzói 45 kát. holdas 1 szántó és legelőből álló tanyásbirtok. Érdeklődni lehet Ván Balázsnál, Város­háza épület. Szántóföld kiadó felesbérletbe több évre. Tudakozódni Szilády Áron u. 31 sz. alatt a délutáni órákban. Eladó a Halasi Villamosági Rt. tele­pén kettőskőjáratu őrlő berendezés. Kreizler-féle gyárban készült 36-os kö­vekkel, tölgyfa állvánnyal, öntöttvas alapon, hozzávaló két drb. felvonó ga­rattal és lezsákoló paddal. Kifutó, ki kerékpározni tud azonnal felvétetik, Schön Samu cég. FARKAS KALMAN órás, ékszerész és látszerész, a Gazdasági Bank épüle­tében, raktáron tart mindenféle órát, ékszert és szemüveget, nagy választék­ban. Brilliánst, ezüst pénzt, arany és ezüst ékszert, használtat is, magas áron vesz ,őrát és ékszert pontosan javít. Hímző u. 15 sz. alatt 2 szoba, mel­lékhelyiségekből álló lakás kiadó. Kárpát utca 4 sz. alatti volt péküzlet péküzletnek kiadó. Értekezhetni ugyanott. Rongyot, ócskavasat és szabó hul­ladékot legmagasabb árban veszek, Hunyadi u. 17 sz .alatt. Nyers barnaszén kátrány kapható a Halasi Villamossági Rt. telepén kg.-ként 7 fillérért, mely kiválóan alkalmas uj épületeknél a faanyag, tetőcserép, fa­zsindely és nád telítésére, vízhatlanná tételér >, régi épületeknél a faalkatré­szek további korhadásának megakadá­lyozására, bádogtető és egyéb vasré­szek rozsdától való megóvására, továb­bá kerítések oszlopainak és egyéb fa­alkatrészeinek, valamint szőlőkaróknak telítésére. Ez a kátrány a, peronoszpora legnagyobb ellensége és a szőlőkarók telítése révén bizonyos mértékben a permetezés hatását is növeli. Gazdasszonynak, vagy bejáró főző­nőnek jó bizonyítvánnyal elmennék. Cim a kiadóhivatalban. Mojkár elleni megóvást biztosítással, borkészítést minden mennyiségben el­vállal Birkás János szűcs, Szász Ká­roly ut 19 sz. Répamagok királynője: Eszterházy vörös kapható Schönfeld cég­nél. Gyapjút minden mennyiségben vá­sárolunk gyári megbízásra. Női kabátokat, férfi ruhákat, legna­gyobb választékban, a legolcsóbban vásárolhat Horváth szabó üzletében, a Ref. templommal szemben. Hétfőn 13-án délután 4 órakor több­féle ingóságok önkéntes árverésen IV. kér. Szalag u. 7 sz. alatt eladatnak. Szép gyermek ruhák, gyermek ka­lapok, női fehárneműek, kézimunka és divatárudolgok nagy választékban kap­hatók, Schemé Weisz Sarolta üzleté­ben. Bútorozott szoba kiadó, Szövetség tér 5 sz. alatt. Eladó Gőböljárás pusztán, vasútál­lomás és műut mellett fekvő 112 kát. holdas tanyásbirtok kisebb részletek­ben. Felvilágosítást ad dr Borbás Imre ügyvéd Dohány u. 3 sz. Szőlőprést megvételre keresek. Cimet a kiadóba kérem. Kiskunhalas térképe 80 fillérért kap­ható, özv. Pressburger Ferencné könyv­kereskedésében. VENDÉGLŐ MEGNYITÁS! Tisztelet­tel értesítem a n. é. közönséget, hogy a sóstói vendéglőt átvettem és azt szombaton 11-én megnyitom. Az or­szág nagyobb üzemeiben szerzett szak és gyakorlatom biztosítja a szakszerű vezetést. Minden igényt kielégítő ki­szolgálásról, olcsó és jó ételekről biz­tosítom a n. é. közönséget. Szives pártfogást kér, tisztelettel Baráti Vince vendéglős. Deák Ferenc u. 2 sz. alatti lakóház eladó. Értekezni helyszínen a délutáni órákban. Dömötörtől bérbeadó a kiskunhalasi róm. kát. plébánia tajópusztai javadal- mi földje — 104 kát hold — közvet­len a majsai műut mellett. Értekezni lehet szerda és szombati napokon Ba- ranyi László kiskunhalasi esperes-plé­bánossal. Sütödémet 12-én betegség miatt végleg megszüntetem. Volt pártfogó­im fogadják hálás köszönetünket párt­fogásukért. Tisztelettel Varga Ferencz sütőmester és neje. Özv. Oláh Benőné Ág u. 7 sz. lakó­házát gyümölcsössel eladja. Tudakozód­hatni fenti háznál. Jókarban levő rádió Álmos u. 5 sz. alatt eladó. Jókarban levő használt férfikerékpár eladó, Király u. 18 sz .alatt. Eladó 4 kát. hold szőlő és gyümöl­csös tanyás birtok a Gál homokban. Eladó az Alsóöregszőlőkben a lak­tanyához közel 2 kát. hold szőlő és gyümölcsös épülettel (volt Keresztes-fé­le, szőlő.) Eladó Hajnal u. 3 sz. lakóház, ahol érdeklődni lehet a vendéglőben. BáthorS u. 3 sz. lakóház, 400 n. .öl telekkel eladó. Érdeklődni lehet Solti műteremben. Kelesek megvételre 20—30 holdas ta­nyás birtokot lehetőleg közel a> város­hoz, esetleg Füzesen, vagy Fehértón. Ajánlatokat kérek Körösi Sándor ven­déglős. A VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI Kiskunhalas megyei város ható­sága pályázatot hirdet a városi hiva­tásos tűzoltók számára szállítandó 12 pár csizmára. A csizmák fekete box bőrből készítendő kemény szár­ral ésj erős talppal és a sarkok gumival látandók el. A pályázathoz anyag minta is csatolandó. Pályá­zók ajánlatukat zárt borítékban fo­lyó hó 18-án szombaton déli 12 óráig tűzoltóparancsnokságon adják be. Polgármester megbízásából Hadházy László tűzoltóparancsnok. A mezőrendőrségről szóló rendelet értelmében a kóbor ebet és macskát sa­ját birtokán mindenki elpusztíthatja az állategészségügyről szólq 1928. évi XIX. te. végrehajtása tárgyában kiadott 100.000/1932. F. M. Sz. rendelet 4 21 §. 5. bekezdésében foglalt rendelkezés szerint pedig a város külső határában felügyelet nélkül járó (kóborló) ebeket a városi mezőőrök elpusztítani köte­lesek. A szigorú tél következtében le­gyengült, de még megmaradt hasznos vadállomány megóvása érdekében a nek fegyelmi felelősség mellett leendő mezőőrök ezen szolgálati kötelességük- betartására nyomatékosan utasítva let­tek, azért az ebtartó lakosságot (ez utón is felhívja a hatóság arra, hogy ebeit szabadon felügyelet nélkül kóbo­rolni és a közutakra kijárni ne engedje, mert azokat a mezőőrök ki fogják ir­tani. тт/Бвятвшяттттитвтшят Felelős szerkesztő és kiadó: PRÄGER JANOS szeplő, májfolt, pattanas és mindenféle arctisztátlanság ellen. Üdít, szépít, fiatalít. Kapható CHS gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., T akaréképület. ___________________ Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Moh:ár-u. 2.

Next

/
Thumbnails
Contents