Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-10-13 / 82. szám

4 Kiskunhalas Helyi Értesítője október 13 Kommenciós kocsist és bérest fel­fogad Morava Endre alsófehértói tanyájára. , Nagyobb gyümölcsösök szakszerű kezelésének ellenőrzését, gyümölcsö­sök telepítését vállalja és szakta- , nácsokkal szolgál Póczó Mihály ké­pesített kertész, Vadkerti-ú. 3. sz. alatt. Bútorozott szoba két személy részére j teljes ellátással a város központjában ; kiadó Eötvös u. 8. sz. alatt. Ä Bory-házban levő mészüzletben, , Szász Károly u. 5. sz. alatt, száraz akác j tűzifa állandóan kapható házhoz szál- \ ütva. j Újonnan felszerelt, modern műterme- j met Kossuth u. 17. sz. alá (Gimnázium- j mai szemben) helyeztem át, ahol min- i den igényt kielégítően készítek mű- ! vészi portré, menyasszonyi, báli, cső- i port- és gyermekfényképeket. — Zseni- j műterem. Eladó a gőböljárási vasútállomás és j műút közelében fekvő 110 kát. hold j tanyásbirtok, egészben, esetleg kisebb | részletekben is. Bővebb felvilágosítás j dr. Borbás Imre ügyvéd irodájában. , SZŐLŐ az új ref. temetőhöz közel, j nádas a Szász-kert mellett eladó. Alkot- j mány ucca 37. sz. Bútorozott szoba kiadó. Diák, vagy j diáklánykát teljes ellátásra felvesznek ; Szövetség tér 5. sz. alatt. Tánciskola! Ezúton értesítem a mé­lyen tisztelt szülőket és a tánekedvelő ifjúságot, hogy gyermek- és felnőtt­tánctanfolyamot ezévben is megtartom. Jelentkezni lehet Eötvös ucca 17. sz. lakásomon. Különórákat mérsékelt díja­zásért adok. Tisztelettel: Fűzik Katalin oki. tánc- és illemtanító. FIGYELEM! Яг alakját csinossá te­szi, a járását kényelmessé teszi, ha a fűzőjét nálam veszi. Fűzők már feltűnő olcsó árban 3.60 P, Melltartók, Ama- zon, Bajadér, trikóselymes, batiszt, már 48 fillértől. Gyógyfűzők, princess- fűző, harisnyatartó batiszt már 85 fil­lértől. Nagy választékban, OLCSÓ ár­ban kaphatók Práger Irén rőfős- rövidárú üzletében. Fűzők méret után is rendelhetők. Hideg felvágottak: parízer, virsli, szalámi, csemege szalonna, kolbász, császárhús, csülök állandóan kapha­tó a Hangya üzleteiben. E kiváló árúkat a budapesti Köztisztviselők Szövetkezetének húsüzeme gyártja. KISS József sertéskereskedő tudatja a sertéshízlaló közönséggel, hogy ser­téseket vásárol úgy belföldi, mint kül­földi viszonylatban. Értekezhetni vele bármikor Bükkönyös u. 7. sz. házánál, szerdán és szombaton a piacon. Я Hangya ruházati osztályán min­denféle téli árú beszerezhető. MINDENT a készítőnél vásároljon! A közvetítő haszna a zsebében marad. Javítást csak szakembernél végeztes­sen! Szakszerű munka, hasonlíthatat­lanul olcsóbb árak! REKAMIEH, SEZ- LON, FOTEL, MÄTRÄC készen és ren­delésre. Tekintse meg kirakatomat! — NYERGES LÄJOS kárpitos, Dohány u. 6. sz., dr. Bódi-féle ház. Üzletáthelyezés! Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy kalapkészítő üzememet és kalapraktáramat Gömbös Gyula ucca 13. sz. alól Árpád ucca 23. sz. alá (volt Bartek-ház) helyeztem át. Festést, tisztítást legolcsóbb árban, szakszerűen készítek. A n. é. közönség szíves pártfogását kérve: Kóródy István kalapos. Ella burgonya apró és nagy el­adó. Értekezhetni Vitéz-u. 3. sz. a. НД modern, jó és olcsó BÚTORT akar, vásároljon PÄCZOLÄY müaszta- losnál, Kígyó u. 3. sz., Központi iskola mellett. Nagy választék, kedvező fize­tési feltételek. Kövesúton 22 holdas tanyás ingatlan vetésekkel együtt eladó. Eötvös u. 8. ROSTÄN áthullott apró szén mázsán­ként 1 pengő, nyers kátrány kgr.-ként 7 fillérért állandóan kapható a villany­telepen. Kiadó Szénás-u. 4 sz. 2 szobás, mellékhelyiségekből álló lakóház. Érdeklődni lehet a helyszínén. FIGYELEM! Zsákot, zsineget, kötél­árút, vízmentes ponyvát, lópokrócot a legolcsóbban beszerezheti P e i c s A n- t a 1 kötéláru üzletében, Városház ucca (mozi mellett). Tüzelőanyagot: fát, szenet, kok­szot, csak állandó, rendes vevőinek szolgál ki a Hangya. Mielőtt őszi ültetéshez szükséges gyümölcsfa szükségletét beszerezné, ke­resse fel Gáspár K. Sándor rekettyéi faiskoláját, ahol nagymennyiségű első­rendű és garantált tisztafajú gyümölcs­fák kerülnek eladásra, úgymint több­féle fajta cseresznye, nem Prunus, hanem valódi vadcseresznyére oltva, Kiffer-körték, erős egy- és kétévesek, almák: Jonatán, Húsvéti rozmarin, El- szászi, Fahéj, stb., barackok: Magyar kajszi és kései Rózsabarack, egyéves­től háromévesig, mind erős, homokon nevelt fácskák és kaliforniai paizste- tűtől mentesek. Eladó az löregszőlőkben 557 n.-öl szőlő gyönyörű szép termő gyümölcs­fákkal Erdélyi Ferenc szomszédságá­ban, mely a laktanya közelségére való tekintettel házhelynek is használható, továbbá Füzes pusztán Monda Antal szomszédságában 22 hold szántó, erdő, legelőből álló terület, valamint Deák Menyhért szomszédságában körülbelül 5 hold szántó, benne szőlő és gyü­mölcsfákkal. Érdeklődni lehet Sándor József városgazdánál V., Hunyadi ucca 2. sz. alatt. Jókarban levő használt vadászfegyver eladó Kohn vaskereskedésben. Attila-u. 9. sz. lakóház eladó. Női és férfi cipők, férfi box, fű­zős és eugos, vagy strapa cipők, férfi box és strapa jó csizmák, gyermek­csizmák igen olcsó árban, jó minőség­ben, férfi bakancsok, fiú bakancsok, gyermek fűzős cipők, box és strapa jó erős szandálok, házi komód cipők, baba cipők, gumi cipők. Mindent csak olcsó árban, jó minőségben! Győződ­jön meg, hogy olcsón vásárolhat Spitzer Béla cipöüzletében, Városházá­val szemben. Ag-u. 1. sz. gyümölcsöskert el­adó. Érdeklődni lehet Sáhó Jánosnál Szathmáry Sándor-u. Borz-u. 4. sz. Fakszos-ház eladó. Kisgyermekek német foglalkoztatását, iskolásokat, felnőtteket eredménnyel ta­nítok Felsőnádor ucca 6. sz. alatt. —MMBaMiii—i— TISZTELETTEL értesítem a nagyér­demű építtető közönséget, hogy épületek tervezését, építését és átala­kítását jutányos árban vállalom. Szives pártfogást kér Nagy Sándor képe­sített kőművesmester, Hunyadi ucca 9. Д VAROS HIVATALOS HIRDETÉSEI 2587—1939. adó sz. Hirdetmény. A m. kir. III. kataszteri helyszínelési fel­ügyelőség által 1305-6. 1939. sz. alatt le­küldött OFB által juttatott területekre (beltelek) vonatkozó 1938. évi 6. számú változási jegyzékei: a hatóság november 6-ig újvárosházán a kataszteri nyilván­tartói hivatalban közszemlére teszi ki azzal, hogy az érdekelt birtokosok a változási jegyzékben foglalt esetleges téves bejegyzés, földrészletek mívelési ág osztályba sorozása ellen a közszem­lére kitétel alatt a hatóságnál szóban, vagy írásban felszólalhatnak. Kiskunha­las, 1939. október 7. Dr. Gusztos Károly h. polgármester. 2552—1939. adó sz. Hirdetmény. A m. kir. III. sz. kataszteri helyszíni felügyelőség által leküldött Kiskunhalas városra vonatkozó 5. sz. változási jegy­zéket (amely azokra a területekre vo­natkozik, amiket a Halas—Soltvadkerti kövezett út kiskunhalasi szakasza érin­tett, illetőleg elvágott) a hatóság okt. 22-ig a városházán a kataszteri nyil­vántartói hivatalban közszemlére teszi ki. Az érdekelt birtokosok ezen jegy­zékben foglalt új osztályba sorozás el­len a közszemle ideje alatt a hatóság­nál szóval, vagy írásban felszólalhat­nak. Kiskunhalas, 1939. október 7-én. Dr. Gusztos Károly h. polgármester. Й BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ЙВД1: Október 13. Búza 80 kg.-os 20.60—20.65 P, rozs 14.05—14.15 P, árpa 16.30—16.50 P, zab 18.80—18.85 P, tengeri 19.15—19.35 pengő mázsánként. PEBENCVABQSI SEBTÉSVASABs Zsírsertés 114—117, I-a szedett 105— —107, II. 86—92 fillér kilónként. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS A REJTÉLY Irta: Wilkie Collins ­Folytatás 20 Átment a ló jobb oldalára, mert az út majd mindig jobb kézfelől meredek szélén vezetett és föltételezhette, hogy a támadás a másik oldalról fog tör­ténni. Lassan ment most fölfelé. Élesen figyelt minden szikladarabra, minden kiugró kőre, buckára, de még nem történt semmi. Az út hirtelen kanyarodott. Innen a detektív jókora darabon láthatta az ös­vényt fölfelé menni. Beletelik egy fél­óra, míg fölér. Éles szemmel kémlelt fölfelé és egyszerre csak halálsápadt lett. Az erős férfi megingott. Fönn, a meredek lejtő szélén hevert egy sziklatömb és azon világosan látta, egy véres emberi alak lógott. Tom felnyögött. Két öklét a homlo­kára szorította. — Jóságos Isten... ha ez Bob! — nyögte. — A gaz arról beszélt, hogy odakötötték egy sziklához! És ott fönn — az az odakötött test... már nem él! Tom reszketve nyúlt a látcsöve után. Pillanatokig habozott, míg végre a sze­mére illesztette. Alig pillantott azonban Vécsey Leó fordítása bele, amikor a megkönnyebbülés só­haja szállt föl kebléből. A vér vissza­tért az arcába és zsebébe csúsztatta a távcsövet. — Hála Istennek! — mormogta. — Nem Bob! Annak az embernek arca, alakja ismerős előttem. Persze, ez nem lehet senki más, mint Harry Wayne. Bizonyára el akarta árulni a társait, hiszen tegnapelőtt nagyon elégedetlen volt és a gazok most ilyen kegyetlen módon bosszulták meg magukat. Megint a ló jobb oldalára ment, megfogta a kantárt és folytatta útját, így közeledett egyre jobban a hely­hez, ahol a sziklatömb hevert az ösz- szezúzott emberi testtel. Most fontolóra vette a dolgot. Ha a rablók ott rejtőznek a közelben, bi­zonyára azt várják, hogy társuk, ki az angolt erre vezeti, elterelje a tu­rista figyelmét ettől a borzalmas lát­ványtól, mert különben megtörténhe­tik az is, hogy az angol megrémül annyira, hogy máris megfordul és el­siet innen. Amikor az ösvény megint kanyar­góit egyet egy sziklafal elé, meglehe­tett már látni a borzalmas tömböt az útszélen, mire a detektív nyomban hoz­záfogott a szerepe eljátszásához. — Nézze csak, mylord, — mondta — fölöttünk ezek a sziklatömegek mégis csak csodálatosak és páratlanok. És már innen is elragadó a táj, a ki­látás! Szeme előtt itt a déli pompás panoráma! Tom mesterien utánozta Job Dudley hangját és baljával fogta a bábút és megmozgatta kissé, mintha ez ráha- gyón hajlongana. És azon a helyen, melyhez most értek, valóban rájuk lesett a Diablo réme. Hogy ennek itt kell lenni, azt megérezte, ügy számított, hogy a ga­zok felhasználják azt a pillanatot, ami­kor az utas megrémül a véres holt­test borzalmas látványától és lelövik. Nem is csalódott. Egy másodpercre az egyik kiszögel- lés mögül, mintha megpillantotta volna egy sárga szalmakalap szegélyét; de nem törődött vele, hanem folytatta az útját és csak tovább beszélt és ma­gyarázott az utasnak. Idegei kegyetle­nül megfeszültek, vad elszántság lett úrrá rajta. Izzó harag lángolt föl ben­ne, amikor arra gondolt, hogy most itt vannak ezek az elvetemedett go­nosztevők, akik hatalmukba kerítették társát. És most elérkezett a döntő pillanat. Amikor odaértek a sziklához kötött, agyonzúzott véres holttesthez, eldör­dült egy lövés. A detektív megrántotta a zsineget és a bábú lefordult a nye­regből. Lezuhant a földre és most úgy hevert ott, mint egy agyonlőtt ember. Tom ráütött a lóra, mely most né­hány lépést előre ment. A detektív ott állt szabadon a vezető hullája és a földön heverő bábú között. A sziklatömb mögül most fölemel­kedett Donovan alakja. Diadalmasan megforgatta puskáját és kérdezte: — Vége van, Dudley? — Vége hát! — felelte a vezető. — Hiszen a golyód sohasem téveszt célt. Donovan vállára vetette a fegyverét és előjött. — Remélem, van elég pénze, meg értéktárgya, nehogy hasztalan rohan­tam fel ide. Sámuel nem hoztam ma­gammal, gondoltam, hogy egy ilyen magányos turistával majd csak vég­zünk mi ketten egyedül. — Sámuel tehát lenn maradt a vil­lában? — tudakozódott a vezető. — Buta kérdés! Hát hol a fenébe maradt volna? — szólt Donovan. Kezével fölmutatott balra a lejtőn és rendelkezett: — Azután fölmegyünk és lehenger- getjük a sziklatömböt, melyhez a spi- ont kötöttük. Akkor nem kell holnap még egyszer feljönni ezért. Elég so­káig félt a haláltól a fiú! (Folytatjuk). Urtica tejoltó val a legfinomabb sajt és túró készíthető. Kapható HSC2 János gyógyszertárában, Kossuth u. 1. sz., * Takarék épület. ____________ Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Molnár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső

Next

/
Thumbnails
Contents