Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1939 (39. évfolyam, 1-95. szám)

1939-01-25 / 7. szám

6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTÉSITÖJB január 25 hírek a katolikus PLÉBÁNIÁRÓL Január 29-én, vasárnap a bárkái is­kolánál és Pirtó I. sz. iskolánál lesz tanyai Szentmise, szent beszéd és gyóntatás. január 29-én, vasárnap délután fél 3 órakor Pirtó II. számú iskolánál lesz litánia és szent beszéd. Február 2-án a kötönyi isko'ánái ; lesz tanyai szent mise, szjent beszéd és gyóntatás. i — FARSANGI BAL. A kiskunhalasi ! Ipartestület' a szokásos jelmezzel egy- j bekötött farsangi bátját február '19-én; j tartja meg. — Nyagalömbíin a (miaj lai főjegyző­Komáromy Károly majsai főjegyző nyugdíjazását kérte. Ideiglenesen a főjegyző-helyettesévé Thury Vince községi jegyzőt nevezték ki. — MegáTiapül^jták ia halasi kórház 'ti­tokzatos ha |o;lt;á|ndk r,:e;íi;%|az(0BOSsá- gát. Egy héttel, ezelőtt ismere.üan egyé­nek letettek a halasi kórház ambulanci­áján egy haldokló férfit s mielőtt az: or­vosok beszélhettek volna velük, eltá­voztak. Az otthagyott férfi pár óra múl­va meghalt. Az ismereten hatottban az egész környékről sokan keresték szemé­lyesen és. tevéiben.' eltűnt hozzátartozói- lkat s most a városi kórház közti, hogy sikerült á hatott személyazonosságát megállapítani. Fark as Imre 42 éves 'göböly járási napszámos az illető, aki rokonai tanyájából azzal tűnt el, hogy szolgálatot keres. Valószínűleg kóbor­lása közben betért 'Valamelyik tanyába s 'tanyabejek tették kocsira és azért tűntek el hirtelen a kórházból, nehogy '0 haldoklót tovább keljem fuvaroznlok. — Református tanyai i^Miszteijelt. Január 29-én, vasárnap délután 2 órai­kor az alsószá'lási iskoláiban reformá­tus istentisztelet lesz. — Ismeici.iCriiSztö előadás. A Kiskun- halasi Ref. önképzőkör vasárnaponkénti szokásos ismeretterjesztő előadását ja­nuár 29-én, vasárnap délután 4 órakor tartja meg, amelyre az érdeklődőket szeretettet várja a Kör elnöksége. Elő­adást fart G u fy á s Sándor gin®, ig. a( felszabadult felvidék húszéves küz­delmei cimunieti. Szavat Belé nyiBerta. •••• Országos gyümölcsértékesitési gyűlés lesz Halason A Gyümölcstermelők Orsz. Egyesülete a szőlő- és gyümölcstermelés előmpz- ditása, valamint a gyümölcsértékesitési kérdéseik megvitatására Délpástvárme- gye, valamint Csonka-Bácska és Szeged sz. kir. város bevonásával Halason jan. 29-én, vasárnap d. e. 10 órai kezdettel a városi közgyűlési teremben gyümölcs- ér tőkésítési ankét egybe hívását határoz­ta el. Ennek a'apján mindazokat, akik .gyümölcsíermeJiéssel, vagy értékesítés­sé'- foglalkoznak, vagy aziránt érdeklőd­nek,, az ankétra meghívja a Gazdasági Egyesület elnöke és felkéri a kiskunha­lasi gaz da társadalmait, hogy azon minél számosabban: jelenjenek) meg. A BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: Január 24. Búza 80 kg.-os 20.75—20.85 P, rozs 14-14.10, árpa 15.75—16, zab 19.25— 19.35, tengeri 13.45—13.60 P mázsán*, ként. FERENCVÁROSI SERTESVASAR: Zsirsertés 90—94, l-а Szedett 90—93, ?i!ány 75—80 fillér kilogrammonként. Február bén és 2-án lesz az országos vásár Kiskunhalas m. város hatósága köz­hírré teszi, hogy a legközelebbi orszá­gos állat- és kirakodóvásár febra ár 1. és 2-án, Szerdán és csütötökőn telsz megtartva. Csak ló- és kirakodóvásárt tartanak, mivé! Kiskunhalas m. város határában és a szomszédos községekben uralkodó száj- és körömfájás miatt, ha­sított körmű állat ä vásárra fel nem hajtható. Az áMlatvásár kapiuá reggel 5 órakor nyitnák ki. _ A kirakodó vásár szerdán reggel 8 órakor veszi kezdetét. Az állatfe’.hiajtás esetleges módosításáról külön hirdetményt fognak kibocsájtani. — A Raft. Legényegylet f©br. 5-én vasárnap kacagtató farsangi vígjáték- estét rendez a Kát, Kör nagytermé­ben, melyre már most felhívják a közönség figyelmét. Részletes műsort a legközelebbi számban köbünk. Anyakönyvi hírek — Január 16. — januári 23. — < SZÜLETTEK: Imrik László és Kaszás Esz­ternek Olga pievü leányuk. Kovács Antat és Lázár Zsófiának Zsófia nevű leányuk. Kovács Antal és Grobál Viktó­riának Piroska nevű leányuk. Kovács B. Benő és Szakács Honának László nevű fiaik. Csapi Sándor és Orbán D. Juditnak Judit nevű leányuk. Nagy B. László és Szálai K. Eeonórának Lász­ló nevű fiuk. Herpai Sándor és IJ^yérges Jusztinának Mária nevű leányuk. Csík Sándor és Révai Ilonának Mihály nevű fiuk. Gál Ferenc és Takács Honának hatva szü'elejt leányuk. Molnár László és Nagy Czirok Krisztinának Balázs nevű fiuk. Monda Lajos és Kulcsár Er­zsébetnek halva szü’etett leányuk. Dági István és Kószó Juliánnának László nevű fiuk. Tamás Károly és Hugyecz Erzsébetnek Erzsébet nevű leányuk. Csömör József és Bodor Piroskának. József nevű fiuk. B©r©czki András és Szifi Erzsébetnek János nevű fiuk. Légi Péter és Eiter Ilonáinak Ноша nevű leá­nyuk. Lakos Balázs és Király Gy. Idá­nak Balázs nevű fiuk. Földvári, Lajos és Tallér Erzsébetnek Erzsébet nevű leányuk. ; , ’ 1 : , MEGHALTAK: Horog Lajos 76 éves, Bein- hacket Frigyes 13 éves, Árvái György- né Dudás Éva 55 éves, Farkas Imre 42 éves, Rédei Istvánná Csapó Juliánná 85 éves, Palatinus Eszter 11 hónapos. Bor R. Lajos 71 éves, Tokodi Fe­renc 36 éves, Németh Gáborné Míg Etelka 30 éves. KIHIRDETETT JEGYESBE t Marótt Pál Tóth Viktóriával. Kis Jó­zsef Szűcs Matfld Jutiánnával. Lová­szi József Huszta Juliannával:. Nagy Faragó Benő Horváth, B. Jattánnával. Németh István) Mészáros Máriával. Ba­lázs Dezső Tamás Zsófiával:. Gajdacsi István Felföldi Annával. Zsubori Ká­roly Szabó Katalin Margittal. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK1 Kovács Kálmán Tanács Rozáliáivá1. Lakos Páf'OpóczkL Eszterrel. Felelős Szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Szerkesztő: MESTERHAZY AMBRUS A TITOKZATOS HÖLGY Reg Folytatás 1 12 — Hogy azonban mindezt megtud­juk, először sorra fceíí járnunk a boy- vállaíafokat 'S megtudni, hogy melyik fiú vitt a kérdéses napon Thej-es©!Wey- gand lakására, 131. Av©nue 18. II. 4. ajá egy fekete viaszos vászonnal fedett dobozt. Hogy könnyebben menjen a munka,'ezt a rengeteg boyváHaialtiot fel­osztjuk hármunk között. Itt vab, leürítőim mindenkinek ©gy pa­pírlapra, hogy mit intézzen 'Cl. Lássunk neki a munkának. Julia, a detektívek unokanővére lé­pett be. i ■;!’,! ■ j i — Jó, hogy jössz, mert neked is részt kell1 vállalnod a munkában! — Va'ami szenzációs ügy! Tudod, én csak a nehéz feladatokat szeretem! — Ö. rendkívül: nehéz és v©szGdel mes! Itthon keli maradnod a telefon­nál és vigyázni! Figye'jelek fiuk! Min­den félórában hazatelefonálunk, van-e eredmény. Ha valamelyikünk rátalált az ügyben szerepelt vállalatra, megteíefo- nálja Júliának.aki viszont közti a másik kettővel s aztán mindhárman hazajö­vünk. A három detektív elindult. * Félóránként ugyancsak csilingelt a te­lefon Pinkerton lakásában s Julia vette és adta tovább az üzeneteket. A har­madik félóra után végre a legfiatalabb telefonált: — Közöld a többiekkel, hogy nyomon vagyok! Jöjjenek azonnal haza. é n у Nem1 telt bele egy óra s ismét együtt ült a három detektív. A detektív előadta., mit végzett:' — Január huszonhatodikén, korareg­gel telefonáltak a Standard boy-válla lat­hoz, hogy egy fiú menjen ел jack Pie- Ioiglou-hoz, 24. AvOnua 131. f. 19. alá, ahonnan majd egy nagyobb csomagot visz el. A vállalat kiküldte egyik alkal­mazottját. akit a nevezett helyen egy egyszerűen öltözött nő fogadta. Fekete haja volt és emlékszik, hogy a sz©m- őidökjei tényleg dúsak és feltűnően nagyok voltak. Jó borravalót Ígértek fieki s átadta a fekete viaszosvászonnasi borított dobozt, almelyen rajta volt a Gíadwyn and Beckars-oég jelzése. Meg­adták a címet is: Therese Weygand, 131. Avenue 18. II. 4. A fiú egy órai alatt elintézte a m©g- bizatást. Megjegyezte, hogy Therese Weygand kisasszony Szokatlanul nagy örömmel fogadla a küldeményt. Aztán visszatért megbízójához, ahbol azonban nem1 a hölgy fogadta, hanem egy férffi. laki öl megbízatási, 'díjon felül egy dollárt adott. — Helyes! — szólt közbe Pinkerton. Mondott még valami érdemlegeset a fiú? — Nemi — Szóval, Jack Pie’ogteu, 24. Ave­nue 131. f. 19. Különös név! — És még valami, amii nagyon külö­nös! — mondta a fiatal, 'detektív. — No? Mi? — kérdezték érdeklődés­sel a -többiek. — 24. Avenu® közvetlen szomszédsá­gában van az Excelsior Но telj ahol Szebranjeb hercegnő -akik. — Igaz! — kiáltott let Pinkerton,, — Ez adja meg a rejtély nyitját! ■ * Az Excelsior Hotelbe még aznap es­te uj szobapincért vettek fei, akit az első emeletre osztottak be. Az uj szoba­pincért Johnnak hívták. Nagyon kedves, vidám1 fickó volt, aki egy óia alatt m«g- kedveltetie magát az egész személyzet­tel. Elsőrangú cigar ettái voltak és nagy­szerű tréfákat 'tudott mondani1. Ez a két körülmény már elegendő volt a döntő sikerhez, Átn volt Johnnak még egy értékes tulajdonsága: igen szép fiú volt. Ami­kor végigsétált a folyosókon, utána­néztek a szobaleányok, meg a vendégek komornál. És John, hamarosan lángraiobbant. A második órában Amö'jet, Szebranjeb hercegnő szép komornáját, már kérv©- kérlelfe, hogy tegyem ia felesége. Ame­lie elhárította ezt a megtisztelő ajánla­tot, bár 'tetszett neki az uj szobapin- cér s éppen ezért sokat és sziveden beszélgetett vele. A szobapincér ©gyre kérlelte: — Gyere Szép Am'eílie, gyere vetem Európába. Elmegyünk Parisba, a te hazádba. Hallom1, hogy ott szép csak igazán az élet. Nem is keli dolgoznunk, m©rt n©k©m van ©gy kis miegtakaritott pénzem. — Nem mehetek! 1 — Miért? Annyira: köt a szolgálat? — Mit törődöm én a szolgálattal! — Kinél vagy? ' ' — Szebranjeb hercegnőnél! Még Pá- risban fogadott "fel! — Kinél? Mondtam már, hogy Szebranjeb Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítő;* LepvéltekH nyomdájában, Mo-nár-u. 2. Felelős nyemdavaz^té: Mészáros Dezső hercegnőnél! Mit "csodálkozik ez©n úgy? — Szebranjeb? Hol halottam én ©zt? — Azt bizony hallhatta eleget! — Igen, igen, már ©mléksz©nií rá! Az újságokban oi-vastam róla, hogy ki­rabolták! Ez volna az? — Igen! Igen! — Mit is vittek el tőle? — Két gyönyörű ékszert! — És ki vitte el? — Honnan tudjam én azt? — Hát nem' fogtad meg a tolvajt? — Nem bizony! Ügyesebb az a d©- lekti veknél! — Pedig Pinkerton nyomoz utána! Az pedig hires defektiv! — És mégsem fogta imjeg? — De még megfoghatja! Ameifet láthatóan kellemetlenül: érim- ttette ez az utolsó mondat. — Jól van no! — mondta Johnak, — Ha megfogja, hát megfogja. Beszél­jünk okosabb dologról! John valóban okosabb dologról akart beszélni, d© megakasztotta ©bben Szeb­ranjeb hercegnő, aki b'Shivatta komor­náját. A szobapincér fürgén Szaladgált To­vábbra is a folyosókon. Teendőjét nagy­szerű pontossággal' ITátta e* s amikor megjelent ismét a szép Am|eli©, ujbói a nyomába szegődött. A komorna, azonban elvált tőle azzal az ürüggyel, hogy a hercegnő meg­bízásából telefonálnia kelt. — Jól van! О mondta John és az ellenkező irányba indult. ,A folyosó végén volt egy zárt tele­fonfülke. ide tartott Amelie. Amíg azonban ideért, a szobapincért a lift villámgyorsan felrqpitetts az Ex­celsior Hotel háziközpontjába., aho*"két kisasszony végezte a 'kapcsolásokat. ( (Vége következik). ' i

Next

/
Thumbnails
Contents