Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)

1938-11-23 / 94. szám

4r. november 23 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE TOLL és TINTA Kapitány II. Vince félre­magyarázta a törvényt... Érdekes pert tárgyalt a kihágási bíróság. A vádlott egy tanyai em­ber volt, míg a sértett egy 8 éves kisleány. A p®r előzménye az, hogy a tanya­központokban kidobolták, hogy az ál­lategészségügyi hatóság erre meg er­rer ai területre szigorú ebzárlatot ren­delt elf Tehát úgy éjjel mint nappali, и 'kutyákat állandóan kötve kelQett tartani. A hiir hamarosan végigszá- guildoitt a, tanyák között s eljutott Kapitány II. Vince fülébe is, akii »früstök« után nyomban ki is adta a parancsot: — Azt a diögöt mög kössétök mög, néhogy valami vilhoHenciát csinájjon! A parancsot a bér©sfegőny teljesí­tette is, aki a bundás fejét a két térde közé szorította s szijasláncot kötött a szakába. Ettől kezdve a bundás nem tudta, la tanyát körül­szaladni. Ha idegen jött, nekirugasz­kodott egy párszor, de csak addig futhatott, míg a lánc engedte. Jó kéthónap múlva újból dobolni kezdtek a tanyavilágban. Tudtára adták a népnek, hogy az ebzárlatot meghoisszabbitarm rendelte az első­fokú állategészségügyi hatóság. Ka­pitány II. Vince is tudomást szer­zett a rendeletről s hogy most se érje szó a házelejét, sietett eleget tenni ennek a rendelkezés|niek ás. Be­ment a kamrába, ahol — többek között — a lószerszámokat szok­ták tartani. Leakasztott a szögről bgy kétméteres láncot s hozzákalia- pálta- a másikhoz, amelynek a végén, a bundás ugrándozott. Még aznap délután kiütött a ve. szedetem a tanya végébein. A buim- dás ugyanis a meghosszabbított lán­con ki tudott szaladni a tanya mel­letti útra, ahoil meghanapta a szom­széd kisleányát, akinek apja kocsiba üt és bement a városba, hogy pa­naszt tegyen Kapitány Vince ellen, így indult meg a per, amelynek a tárgyalásán Kapitány Vine® így adta elő a védekezését; — Ttekintetös kihágás! bírósági honvédtörvényszék! Azért 'kerekítette ki Kapitány Vin­ca1 ilyen szépen, mert háborús em­ber ő is. Tűzharcos. így akarta ki- domhoTiitjani, hogy nem olyan páitt- po'tty ember ő, ismeri a törvényit. Aztán így folytatta: — A röndöletnek éppenséggel ele­get főttem, sőt pláne,^ mert amikó gyütt a hosszabbítási 'röndölet, ép­pen kétméterrel tódtam mög a lán­cot... — Hát jtt a hiba! — szólt közbe a kihágási bíró. Maga rosszul értette a törvényt s ezért kénytelen leszek megbüntetni. , El is átélte a kihágási bíró 50 pengőre és 30 pengő gyógykeze­lési költségre Kapitány Vincét, aki kijelentéibe, ho;gy megnyugszik ugyan, de azt a betyár dögöt agyonlövi, mihelyt visszatér a tanyába. — Aztán miért bántaná azt a szß- ' gény állatot! — faggatna a bíró Ka­pitány Vincét, aki dúlt-fújt mérgé­ben. — Azé — választolttá Kapitány — mer visszaélt a helzettef. KISHONOK AZ ELKE! A halasi MOVE küldöttség- diadalutja a felszabadult Felvidéken ni. Melyben várattam akadályokba sodródtak ía halasiak. , Tehát ott hagytam el, hogy Oszlányi alezredes ur az élre parancsolt ben­nünket, halasi Movistákiat. Innen kezdve utunk valóságos diada'uit volt. Rimapá-- falán, Jánosin, Rimutéten mi öleltük elsőnek keblünkre felszabadult vérein­ket, még a partementér is utánunk jött, jó másfélórával előztük meg bevonuló csapatainkat. Mindenütt diadalkapu, — alatta ünneplő feketében az eiigi járóság, mind rojtos magyar nyakkendővel, lá­nyok, asszonyok, magyar ruhában, ci­gánybanda és rengeteg virág. Jánosiban a református tiszte’.etias ur küldöttség élén várja a csapatokat. Itt bevártuk mi is kerékpárosainkat, vógíg'sirtok a fogadtatást és megtelt a szivünk büsz­keséggel Oszlányi alezredes, ur telkes válaszának hallatáira. A boldog jánosiak persze ebédre' vártak bennünket, né­melyik családnál 15—20 Személyre ké­szültek, de hiába, parancs — parancs, indulni kel. Sohasem! fogom: ©felejteni azt a kétségbeesést, amit távozásunk okozott, ősz, öreg magyarok szeméből pergett a könny, ©!gy-©gy bakába hár- man-négyen is kapaszkodtak, még a puskacsővekbe is virágot tűitek. Torma Károly barátunk rögtön rátalált az ot­tani kollégára, vele együtt felkeresték Giegusékat, hol persze volt nagy öröm a halasiak láttán'. A másik három autónak azonban hire-hamva sincs. Bácsalmási Anti — ki mellesleg egész utón mint riporter szerepelt és ezzet a trükkel mindig a legjobb helyeket fogta ki — hiába kém­lel mindenüvé. Csak bent »Batyk-ban derült ki, hogy Rimapáha'a előtt valahogy, a vezérkari autók közelébe sodródtak, egy szigorú ezredes ur észrevette a »cibi1« kocsikat és nem volt rest, 'tüstént az egész dan­dár menetoszlop végére dirigálta őket, ezt a műveletet személyesen eSénőriz­V®! Tessék elképzelni szegény barátaink kétségbeesését! Borbényi és Tóth nem: is nyugodtak bele és egyszerűen meg­szöktek, úgyhogy ők is még a csapatok előtt Bátyiba értek. Szegény Rupnik Jancsit azonban annyira körülfogták a írén teherautói, hogy nagy fájdalmára csak a fogadtatás végére tudott bev©r- gödni. Amikor autónk a piactérre befordult az épülő diada'.kapu alatt, a tér másik végén még ott forgolódott két kis cseh tank, mint a kerge birka, majd irányt véve, mint a gyík, eliramodoít A rimaszombati bevonulásunkról m'ár egyben tiszti főorvos, dr Vargha Imre, írtam. Dr Eszenyi Gyula városbiró és a Nemzeti Tanács elnöke, Szőh'ősi Fe­renc főszámvevő és a többiek mind felejthetetlenné tették azt számunkra. Persze, a hölgyek, még az egész pici lányok is, mind magyar, vagy legalább is magyaros díszítésű ruhákban, az urak rojtos magyar nyakkendővel. Már itt feltűnik, hogy a nők mily szépek, jó alakúak. A ruhák, is finomak, általá­ban az egész városon a jólét és gaz­dasági erő jelei mutatkoznak. Őszintén szólva sem kifosztásnak, sem: éhezésnek nyomait nem láttuk. Sőt, tapasztaltuk, hogy minden olcsóbb. Nem is szólva az iparcikkekről, pl. a kávéházban kom­plett uzsonnáért (kávé habbal, у aj, to­jás. dzsem, sütemény) borravalóval együtt 82 fillért fizettem­Sikerült valamennyiünk részére pom­pás szállást biztosítanunk. Jó magam dr Novobáczky Pistával dr Eszenyi kerültem. Vacsorára a Nemzeti Tanács Gyula' városbiró vendégszerető házához vendégei voltunk a Polgári Körben, majd korán lefeküdtünk, mert jmásnap még nagy ut állott előttünk. A gyö­nyörű, faburkolatos, boltba|táStos Szo­bában a pompás ágyakban kinyujtózva, a nap felejthetetlen emlékein merengve, hunytuk álomra szemünket. (Folytatjuk). Színház Szerdán este tartja megnyitó előadá­sát B| városi színházban Radó László színigazgató társulata. Megnyitó elő­adásként »Jmliá«-t, Földes Imre darab­ját adják elő. MŰSOR: Nov. 24-én, csütörtökön: Fűszer és csemege. Szinmü. Nov. 25-én, pénteken: (Ketten ®gy jeggyé1): Marica grófnő. Operett. Nov. 26. és 27-én: Ide gyér® Ró­zsám. Operett. Nov. 28-án, hétfőn: (Ketlten egy jegy­gyét) : Csókos asszony. Operett. Nov. 26-án, szombaton délután: Tut a nagy Krivánon. Operett. Vasárnap délután 3 órakor: Nyitott ablak. Opo- í rett.. Vasárnap délután 6 óraikor: Ide gyere Rózsám:. Operett. О r s z á g—V Hág Hatszáz sárospataki diák íizfenöt má­zsa kenyeret böjt ölt ki a felszabadult bodrogközi ínségesek számára. Az ado­mány szétosztása most folyik. — öt vizirapütogép bombázta' Badalonát és Moü.igátot. öt ember meghalt, 40 meg­sebesült. A köztársaságiak vadászrepü­lőgépei lelőttek egy bombavetőt, amely­nek két pilótája ejtőernyővel kiugrott a gépből. Mindkettőit elfogták. — A milánói 'állami zeneisko'te naigydíját egy fiatal rendőr kapta mög, akiről szakér­tők megállapították, hogy olyan szép hangja, van, aminőt Caruso halála óta nem hallottak. — Megmarfa egy vipera előadás közben Max G©rbex világhírű kigyóbüvötot LausaninebBin, Kevés re­mény van életbenmaradásához. — A Ludovikia Akadémiát ma 90 esztendeje nyitotta meg az első függett'en magyar minisztérium. — Száj- és körö|m)fájás lépett fel Norvégiában. Ez az első ilyen járvány a; Skandináv félszigeten. Macskae'edelü» különleges fajta halkon­zerv tömeggyártására rendezkedtek b© Gdynia kikötőjiémék egyik telepién. Az árut Angliába viszik.-^s •n. HÍREK- AZ ELŐFIZETÉSEK MEGÚJÍ­TÁSÁRA KÉRJOK FEL IGEN TISZ­TELT ELŐFIZETŐINKET! — Gazűagyüiés la 48-as Körben. A téli gazdasági is ко’a igazgdtóságia az Ezüstkalászos és Zöldmező Gazidacso- portfal karöltve vasárnap délután 4 óra­kor gazdaértekeztötet tartott a 48-as Kör nagytermében. Az ©gybegyü'it kö­zönség eött Szendy István gazdasági tanár mondott megnyitó beszédet, mtajd Benedek József, a téli gazd. iskote igaz­gatója tartott nagy figyelemmel hall­gatott előadást arról, hogy milyen, sú­lyos következményei vannak a magám gazdaság S ezáltal a nemzetgazdaság szempontjából is a gazdasági szakkép­zettség hiányának. Cs. Kiss László tar­tott ezután nagyon érdekes előadást Németországban teli tanuanányufjáróí, Rádóczy István ezüstkalászos gazda szayalf, azután pedig Cs. Kiss László zöldmező förzslitkár záróbeszédet mon­dott. i , i — A HANGYA ©z évre megállapított vásárlási visszatérítést december 4 és 24-ike között fogja kiosztani. Ugyan­ekkor kap minden Hangya-tag ©gy-egy tartalmas Hangyannapitárt. — Református tanyai istentisztelet November 27-én, vasárnap Pirtó I. sz. iskolánál déle ott 9 órakor református istentisztelet lesz. — Kitünően sikerült a Kattaíln-bál. A Legényegylet ifjúsága vasárnap este rendezte meg hagyományos Katalin-bál1- ját a Katolikus Kör összes törmlöitoen. A legényegyleti bá!on igen szépszámú közönség jelent m,ögt s a hagyományos siker jegyében folyt le az idei Kata'-in- foát — Mikulás teaestjét az idén is meg­rendezi, az Iparos Dalkar. A már szin te hagyományossá vált teást jyámt, amelyet december 4-én a »Magyar a magyarért« mozgalom javára rendez­nek meg ezúttal, málfjjS nagy az ér­deklődés. — Meghad Nagykőrös legöregebb embere. Csete Mihály nagykőrösi sza­bómester 99 év©s korában elbújt. Nagykőrös legöregebb embere volt. — Féiáru Vasúti kedvezmény Buda­pestre az Országos BaromfikiáUitás al­kalmából november 24-től decemib^ 4- ig. A félám vasutijegy váltására jogo­sító igazolvány 1.60 pengő, belépőjegy 1 pengőért, összesein 2 P 60 fillérért beszerezhető Tirmann Komrád üzleté­ben, ahol bővebb, felvilágosítás kapható. KRAYER Festékek, lakkok, ház­tartási cikkek Schönlieim festéküzletben Csenged ucca 10 Telefon: 159 púder Francia módszerrel készült finom púder. Jól tapad, kellemes illatu, olcsó. Minden szinben kapható RáCZ János gyógy­szertárában, Kossuth u. 1. sz. (Takarék épület)

Next

/
Thumbnails
Contents