Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1938 (38. évfolyam, 1-105. szám)
1938-11-23 / 94. szám
6 KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE november 23 Megérkeztek a К téli AB A T О 6 és nagyon olcsón áruljuk j Női posztó télikabát háromféle szőrmével ...................29 P Divat kabátok ... 36 P«től Férfi hosszú kabát . 22 P Férfi hosszú kabát jobb munkával ....................30 P Nagy választék gyermekkabátokban Fischer Ernő ruhaháza Fő u. 3 Leesett a padlásról egy halasi ember Vasárnap délben borzalmas szerencsétlenség történi 0 városban. Sörös Lajos 63 éves felsővárosi ©mber kukoricacsutkát akart levinni a padlásról. Hozzátartozói arra lettek figyelimieseik, hogy a padlásfel járómét valami nagyot puffan. Kiszaladtak és megdöbbenve* látták, hogy Sörös Lajos eszméletlenül a földön fekszik s e'öntötte a vér. Azonnal kihívták a mentőket, akik a súlyosan sérült embert a városi kórházba vitték s ott megállapították, hogy Sörös Lajos koponyaatapi törést szenvedett. Állapota olyan sulyos, hogy felépüléséhez alig van remény. 9 A BUDAPESTI TERMÉNYTŐZSDE HIVATALOS ARAI: November1 221. Búza 80 kg.-os 20.95—21.05, rozs 14.80 —14.90, árpa 18—18.20, zab 19.30—19.40, tengeri 13.20—13.30 P mázsánként. FERENCVÁROSI SEBTÉSVASAB: Zsirsertés 110—111, szedett I-a 98— 100, silány 82—90 fillér kilónként. Fontos városi hirdetmény a katonai szolgáltatásokról A városi hatóság közli: • A honvédség által igénybevett szP-Stó eszközök használatra való kiadása tárgyában a honvédelmi miniszter által kiadott rendeletét a következőkben köz- hirré teszik aizzal, hogy az igénylést a rendőri büntetóbirői hivatalban kell benyújtani. A mezőgazdasági termelés és a közgazdasági é'et folytonosságának bizto- Jitásai érdekében kiadott rendelet ki- egészitésekép megengedik, hogy á m. kir. honvédség áttajl ideiglenlesen használatra igénybevett szállítóeszközöket, mind B|z áliomj,áshefyükön mjaradt, — mind a kihelyezett alakulatok nocsak a szállítóeszközök birtokosainak adhiasüiik ki használatra, hanem, más olyan személyeknek is, akiktől a m. kir. honvédség hasonló szállító eszközt vett igénybe. Csakis oly ideiglenes használatra igénybevett szállítóeszköz adható ki: amely kiképzési vagy egyéb használati szempontból a,z alakulat parancsnokának megítélése szerint ideiglenesen nélkülözhető; amely 6 órán beim az alakulathoz szükség esetén ismét beélrkez- hetik. A szállítóeszköz kiadása iránti igénylést a községi elöljáróságnál 'kell benyújtani. A községi elöljáróság az igénylést záradékkal ©ja e~ amelyben igazolja, hogy az igénylőnek menpyí és milyen szállító eszköze van és ebbő1 á honvédség mennyi és milyen száki1 tó eszközt vett igénybe. A községi elöljáróság az igénylést beküldi a területileg illetékes vegyes- dandár parancsnokságnak, amely jóváhagyás után kiadja azt a iekintetbéjövő' alakulatnak. A szállító eszközök kfefa- lásáról az alakú1© értesíti a községi elöljáróságot, amely közi az érdekeltekkel, hogy az igényelt száll ító eszközöket mikor és hol vehetik át. Szállító eszköz használatra 'történő kiadásánál a szállító eszköz birtokosának B; többi igénylővel szemben elsőbbségi igénye van. H|a a szállító eszközt annak birtokosa kapja vissza, a visszaadástól az újbóli igénybevételiig terjedő időre biz 1938 október 17-én kiadott rendeletben megalapított térítések fizetését be kehi szüntetni. Ha a szállító eszközt nem Unnak birtokosa, hanem más személy kapja, a használatért annak tartamára az előző bekezdésben említett rendeletben megállapított térítéseket 'köteles Jizefrii a kincstárnak. A térítés idijekat a községi elöljáróság hajtja be és utalja át névjegyzék kíséretében a szállító; eszközt kiadó alakulatnak. Az alakulat a befolyt ‘összeget bevételezi. A használatra kiadott lovakat, valamint a kisérő személyzetet (hajtó katona, soffőr) a használat tartamú alatt a használó köteles élelmezni. Gépjármüvek kiadása üzemanyag nélkül történik. A használat tartama alatt ke'etkezett kárért .vagy értékcsökkenésért a használó szavatol a 'kincstárral szemben. Kár, vagy étékcsökke- nés esetében a törvény rendelkezései az irányadók. =3 Nyomtatványokat Ízléses kivitelben □□□□□□□□ készít lapunk nyomdája Anyakönyvi hírek — November 14. — november 21. r— SZÜLETTEK: Balog Kömpöcz József Páll és Lázár Juliannának Sándor nevű fiuk. Horpáczi Macska József Bertalan és Cserháti Nyerges Honának Ferenc nPvü fiuk. Király László és Mikó Ju'iánnának Erzsébet nevű leányuk. Kardos Antal és Halász Jolán Lucának Antal nevű fiuk. Papp György és Paplógó Margitnak János nevű fiuk. Takács Sándor és Zsigmond Eszternek Sándor nevű fiuk. Szarka Kovács Imire és Szikéra Ilonának Imre nevű fiuk. Harkai Benő és Buknicz Erzsébetnek Benő nevű fiuk. Faddi Lajos és Király Rozáliának Erzsébet nevű leányuk. Szabó V. Antal és Király Gy. Zsófiának Ferenc nevű fiuk. Fütóp István és Árvái Erzsébetnek István nPvü fiuk. Hasznos György és Hasznos Mária Teréziáinak György nevű fiuk. Temyák Lajos és Romsies Erzsébetnek Erzsébet nevű leányuk. , , MEGHALTAK: Undi Pál 39 éves, Sonkoly Mihály 74 I éves, Práger Dávidné BUrgl Berta 74 * éves, Csányi Juliánná 1 éves, BUnke János 5 hónapos, Csernák András 50 éves, Bálint Antal 59 éves, Karai Sándor 12 napos. KIHIRDETETT JEGYESEK: Rokolya Sándor Szilák Juliánná szántó. lakossal. Tóth Pál Vincze Viktóriával. Rosenfeld Ernő Steiner Mária újpesti lakossal. Szegedi András Acs Sánta Ilonával. Németh A. Károly Vuj- kovies Gizellával. Szögi Imre ördög Maliiddal. Tallér Antal TaSüér Juliánná- viali. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK! Szabó Ferenc ígnátovich Irénnel. Gye- náizse Károly Szaikter Máriával. László István Süveges Máriáival. Hegyes Balázs Szemerédi Ilonái Rózává*. Török Imre Galambosi Erzsébettel:. Perlics Elek Csendes Juliánnával. Modok József Rokolya Erzsébettel. Csendes Mihály László M. Rozália; Jolánnal;. К övidin kát, I z a b e 11 á t veszek, szállításra alkalmasat, kisebtwiagyobb mennyiségben Betteiheim László 1 Mélykúti ut 1. Те I ef о n : 16 Felelős szerkesztő és kiadó: PRÄGER JANOS Szerkesztő: MESTERHÄZY AMBRUS А К a 1 a n d о r Regény. Idegenből fordította: FIGYELŐ Folytatás 4 Ekkor jut eszébe: Walton! Vájjon mi történt ve'e? N©m szakadt- et el segédjétől. Nem. 'ßsett-e a kalandorok kezei közé? Hiába volt mindéin' kísérlete, hogy megtudja; a tényállást, a sötétben csak botorkált, idegenekbe ütközött, székeknek ment neki, d® semmi bizonyosat nem tudott megNagynehezen megtalálta, az egyik kivezető ajtót s ezen keresztül kiért az uccára. Bebarangolta a kártyabsrlang környékét s egyszer esek megpillantotta hQgy Watton. Kittyvel menekül az egyik sikátorban. Utánuk iramodott, de már késő volt. Hirtelen reyolvertóvés dördült *4 s Walton elvágódott á földön. A táncosnő a merénylet elkövetőjével, akiben Pinkerton Mayon soffőrjét, Ri- chHrdot ismerte fel, menekülni próbáit. — Megállj a fok, miért tóvök! — kiáltotta1. Kitty felsikoHott. A soffőr pedig hirtelen bekanyarodott az egyik mellékltéé áb a s mire a detektív odaért, már csak hűlt nyoma volt. Ugyanekkor a közelben hatalmas teherautó; állott meg, amelyről1 húsz rendőr ugrott te, hogy bekerítse a Lorraine épületéi. — Ide! Ide! — kiáltotta Pinkerton s nyomnám öt rendőr a hang irányába fertőit. Á‘- detektív most -letépte magáról a maszkot. A rendőrök felismertek: s fisz- teletMjeseni üdvözölték. — EZt a nőt —г adta ki az utasítást — tartóztassák le. Ezt a sebesülteit pedig a legközelebbi orvoshoz vigyék! A nő1 cinkostársa ©rre menekült. Kutassanak utána. Feketeszakállas;, vál'as férfi, spor (sapka, térdnadrág, bőrlábszálFvédő van rajta! A rendőrök úgy cselekedtek, amint Pinkerton megparancsolta. A .soffőr azonban ügyesen elmenekült. A vérző Waltont elszállították a legközelebbi orvoshoz, aki megvizsgálta, bekötözte a sebeit és kijelentette, hogy a sérülés a©mi veszélyes. A golyó; a jobb vállon hatolt be, de seím csontot, sem pedig ©re*. n®m roncsolt szélt. Az elegáns, piarfőmös ffitty Osborne-t pedig felültették az auto.mobi%a. Bevitték a rendőrségi fogdába. így végződött a Lorraine megnyitása. * Kitty Osborne egész életében fényb'Sn és jólétben élt. Lakása valóságos tündérpalota volt, a legdrágább ruhákban járt, — így tehát igazán egészen meg- semmisitőteg hatott rá, akikor a rendőrségi fogda szűk cellájába helyezték el;. Sirt, toporzékolt, amikor magára ща- radt, de bízott abban, hogy1 akiért ide került, az majd módot falál arra, hogy kiszabadítsa. Kitty őszintén és igazán szerette a kártyakialandort, aki különböző neveken bukkant fel. A végtelen szerelem; megerősítette a fogda magányában, úgy, hogy Pinkerton egy szót se tudott kihúzni belőle. A kártyiakalandor, akinek valódi nevét még cinkostársai sem tudták, mérhetetlenül feldühödött, amikor megtudta, hölgy Kitty a rendőrség kezei közé jutott. A kalandor idegeit egészen megőrölték a folytonos izgalmak, az állandó hypnoíikus erőkifejtés. IlyMror, ha feldüh ösödöft, törli, zúzott. Csak a,z alkohol csillapította ie. Cinkostársai rettegve húzódtak meg egy sarokban1 és szólni se mertek. A kalandor egy kezdügyébe eső üveggel bezúzta a földig érő tükröt. A cserepek hangos csörömpöléssel hullottak a földre. — Csak el ne járjon a szájai, Imiért ajkkor a nyomunkra akadnak kiáltotta. — Attól ne tarts! — jegyezte meg Richard, a soffőr. Inkább leharapja a nyelvét, sem. hogy egy szót is eláruljon:. — Ezt mindannyiótok tói elvárom — mondotta a kalandor,, akinek Newyork egyik legforgalmasabb helyén, a kikötő közvetlen közeiében volt a lakása. Innen indult el éjszakánként, hogy ősszé szedje, összéharáösoíja a kártyások pénzét. Ravasz, mindenre számító ejmjber volt a kalandor. Elkészült arra Biz eshetőségre js, ha egyszer felfedezik a tanyáját. Egyik szobából rejtett csapóajtó vezetett a szabadba, úgy, hogy erre bármikor elmenekülhetett a tengerpartra, ahol egy régi világítótoronyban találhatott iuji búvóhelyet. A világítótorony őre is megfizetett ember® volt s végső esetben itt bujt volna meg, sőt arra is el volt szánva, ha esetleg itt is felfedezik, harcot kezd majd üldözőivel. Nagy mennyiségű tó- szert és élelmiszert halmozott fe- a világítótoronyban; egy esztendeig is megélhetett volna itt. * Pinkerton nem adta föl a küzdelmet. Embereit mindenüvé elküldte, ahol gyanítani lehetett, hogy Mayon felütötte tanyáját. A kalandort va’ ósággá* ide-oda kergette. Kémei és besúgói jelentették, hogy a titokzatos ember búvóhelye a kikötő világítótornya; ott sok olyanra akadhat, amely a nyomozás számára döntő jelónNyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat nyomdájában, Mo nár-u. 2. Felelős nyomdavezető: Mészáros Dezső A világitótorony őre gyanútlanul beengedte Pinkertonit, aki mihelyt felért a felső Szobába, revolvert rántott elő és rászegezte a megrémült őrr®. Erélyes hangon rákiáltott: — Mi van titokzatos lakójával? — Én, én... nem tudom... — dadogott az őr. — Menten keresztüllőfek, ha1 nem mondod meg az igazat! (Következő számunkban folytatjuk).