Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1935 (35. évfolyam, 1-104. szám)

1935-10-09 / 81. szám

KISKUNHALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE október 9 Hullanak az erődök Az afrikai háború első vasárnap­ján három fronton nyomult élőre az ellenállhatatlan olasz henger. Az északi, hadsereg iszonyú pergőtiK lutáp bevette Aduát. A benszülöft da^nákis-törzs egy szálig feláldozta magát az о'asz fegyverek füzében, csakhogy ibizfoisitani tudja Szájúm herceg hadseregének visszavonulását a második védelmi gyűrűbe. Ad'uá- ban, a rommá lőtt erődben a pap­ság ás a vezetőség megjelent az olasz tábornok előtt és bejelentette; hogy iá város megadja magát. Adua bevétele óriási véráldozattal járt, az abesszinok rengeteg harcost vesztet­lek, ;de jelentős az o'asz hadsereg vesztesége is. A déli fronton Ger- Jogubi, város,á(t foghatták el1 az oflai- azok, a keleti fronton pedig már az egyet’en abesszipiai vasútvonalat fe­nyegetik. Aduéban az olasz csapa­tok nem talár.:ták a követségen az, olasz konzulit, az; épület nagy duli^s nyomait mutatta. Az olaszoknak hi­hetetlen terepnehézségelkket' kei külz- deniök. 2000—2300 méter magas he­gyeken kell átvonulnipk, utak nin­csenek, víznek nyoma, sincs s a hegy­ormok, szakadékok legrejtettebb zu­gaiból láthatatlan abesszin puskák ontják a halál golyóit. Éjszakánként sakálok, hiénák törnek elő odúikból lés irtózatos; az a pusztítás, amit az elesettek kezeinek, Rábainak lerágá­sával véghezvisznek. A Payis Soir londoni táviratot kö­zöl, apiialy szerint az olaszok nem álltajk meg Aduénál, hanem előnyo­mulásukat Akszum felié tovább foly­tatták. A délkeleti fronton elfoglalták Derót és Uul Aul felöl Hairrar felé nyomulnak leülőna: A francia SzomáI|i habárának közelében az olaszok el­foglalták a Műszál; hegy csúcsát, v Szejum herceg csajpatai zömével rendkívül gyorsain vonul vjssza Ма­кака irányában, ahol valószínűleg el fogja sáncolm magát. A visszavonu­ló etióp haderőket olasz repülőgé­pek követik. Az abesszin hadvezetőség szerint semmi; alapja nincs annak a felte­vésnek, hogy az olasz haderő Adua elfoglalása után beszünteti a további előnyomulást. Az olaszok — mond­ják itteni kájtonai körökben — egész Abesszíniát meg akarják szállni. A legközelebbi támadást az északi front balsz árnyán várják Akszum környé­kén. Akszum városa harminc kilo­méterre fekszik Adué,tói keletre, két­ezer méter magas fensikom. Az abesIZ- szin főhadiszállásról, amely Makaóé­ban van, Ákszumtól kétszáz kilómé­terre délnyugatra, szünet nélkül foly- niajk a csapat- és municiószálítások Akszum felé. A legközelebbi napok­ban mindenesetre még az eddiginél ig véresebb harcok várhatók az: aik- szum—makaiéi; vonaton. A Daily Tejlegraph jelentése szerint Szejum hercegnék sikerült rendben visszavonni csapatainak legnagyobb részét Aduéból. Különösen a Tüzér­séget teljes egészében säkerüjlt meg­mentenie. A város megszállása után Adua polgármestere megjelent az olasz főparancsnoknál és; kenyeret meg gyümölcsöt adóit át neki, a megadás jeléül­Laval vasárnap Mussolinival tele­fonon hosszabb értekezés^ folytata'if. A megbeszélésen ál'IÓIia? Laval köz­vetítő békítő kísérletét tárgyalták meg, amely abból indult ki, hogyha Mussolini elégtételt kap Aduia elfog­lalása és az angol földköziitengerj haderő visszavonása által, a had­műveletek beszüntetését és a vitas' ügy (békés rendezését eí lehetne ér­ni;. Angol részről azonban egyáltalán nincs hajlandóság a tengeri haderő visszaren dőlésére. ; ; ., ( Véres cigányháborn a Petőfi uccában Ma, kedden délelőtt nagy riadal­mat keltett a Peőfi-uccában a ha­lasi (Cigányok véres verekedése. A cigányok alaposan helybehagyták egymást és ц harctéren 7 sebesült maradt, akiket a mentők a kórházba szállították, i I" ; i i i A sebesült cigiányoknajk kiha’lga- tása, amikor e sorokat írjük, még fo­lyik a kórházban. A rendőrség sor­ba hallgatja ki, őket, hogy a cigány- háborúra világosságot derítsen. A kihallgatásokból már eddig megálflal- pitották, hogy a véres verekedést tegnap a cigánysoron egy másik ve­rekedés előzte meg, ajinely sebesü­léssel nem járt. Ma délelőtt a ci­gányok a Petőfi uccában folytatták á verekedést. Két .pártra szakadva kapával, ásóval, kaszával és bics­kával menteik egymásnak. Csakhamar véres verekedéssé fajult a diotog és á cigányokat az is tüzelte, hogy ellő- j zőlieg egyik Petőfi Uccöji üzletben bort ittajk. A rendőrség hamarosan értesítést kapott a véres cigányháborurói Több rendőr ment a helyszínre. Nem sok dolguk ajkadt már. A csatatéren már csak a sebesültek voltak, a töb­biek elmeneküllek. i ' , A kórházbajn érdeklődésünkre ер- ! mondták, hogy hét cigányt szállítót- ■ tak be. Mi;nd jól össze vannak verve, de icsiajk egy cigánynak súlyos az , állapota:, akinek a koponyáját besza- I kitojttiálk. (i i ; j I A rendőrség a nyoomozást foly- . tatja. A verekedő cigányok éljen I az eljárás megindult. 17 eves menyasszony, kettős esküvő és „vig özvegyek“ a házasulandók között szabadul ’ Az (anyakönyvi1 hivatalban, i'yenkor szüret táján egymásnak adják a ki­lincset к jegyespárok. Érdekesebbnél érdekesebb jesetek fordulnak elő. Az idei jszezon eddigi legfiajta’abb me­nyasszonya (17 éves. A másik érde­kessége: Két fiatalembernek, akik ed­dig (nem js ismerték egymást, egy és ugyanaz az anyósa lesz, azaz egy boldog mama egyszerre meg mindkét kislányától. A fiattal párok mellett, bőven »me­nekülnek« iá, házasság révébe az idő­sebbek jis. Hajt, 40 éven felülj je­gyespár mellett, két ötven éven fe- lüjüi iis házasságra tép a közel jövő­ben. A »vig özvegyek« js sokap ke­resik jfew IS|Z anyakönyvi hivatalt. DARÁNYI LÁSZLÓ PLÉBÁNOST МШ1 PLÉBÁNOSNAK HÍVTÁK MEG Az elmű t héten Halason is hire | terjedt és sokát beszéltek arról, hogy J Kiskunmajsa község Varga Mihály 1 apátplébános örökébe Baranyi László ‘ halasi esperies-ptobánost szeretné meghivni. Dacára, hogy mindenki sej­tette Baranyi plébános elhatározását,' mégis nagy érdeklődéssel találkozott ez a hir. Majsai tudósítónk írja, hogy a község képviselőtestülete szombaton közgyűlést tartott, melyen Komáromy Károly főjegyző előterjesztésére jegy. zőkönyvbe fogla'ták Varga Mihály apátplébánps érdemeit. A közgyűlés ezután a plébános vá­lasztással foglalkozott. A közgyűlés Komáromy Károly in­dítványára elhatározta, hogy az üresedésben lévő plébániára Baranyi László halasi esperes-plébánost fog­ja meghivni. Baranyi László tehetsé­génél, tudásánál1, rátermettségéinél a legalkalmasabb arra, hogy Varga Mihály örökébe lépjen. A közgyűlés küldöttségfeg kereste fel a község­ben tartózkodó Baranyi Lászlót, aki azonban kijelente tte, hogy nagy meg­tiszteltetés számára a meghívás, de nem fogadhatja azt el, a halasiak szeretetét nem utasíthatja vissza. A közgyűlés erre úgy határozott, hogy küldötfségüeg keresi fel a püs­pököt, hogy a plébánia betöltése iránt minél e-őbb intézkedjék. Árva-ünnepély a ref. gimnáziumban Október második vasárnapján az or­szág minden részén árvaünpiepélyeket rendeznek a Magyar Ref. Szeretet Szö­vetség fölkérésér©, hogy megemlékezze­nek azokról a gyermekekről', akiikfet a íégáldöttabb valamitől', á szülői: szeretet melegétől fosztott meg a kegyeién élet s akik az édesanya és édesapa gondos­A szőlőt és tengerit kivéve mindennek árt a nagy szárazság a halasi határban Napok óta fojtó meleg izzasztotta . az embereket. Októberi kánikulát kap- ■ tunk. ’ ' [ I I Vasárnap egész nap szinte kibir- hatat'anul meleg idő volt. Különösen a déli órákban. A fojtó melegben mindenki az eget kémlelte, vájjon lesizje eső. 5 órakíor azonban hirte­len borulni kezdett. 1— Hála Istennek itt az eső — mondották, de hatalmas szélvihar tá­madt. Egy pillanat alatt m egész város és határa sötét, gomolygó, fuü iliasztó porfelhőben úszott. A várt zápor elmaradt. A na!gy szél elvitte a port és veié együtt az esőt tartalmazó felhőket is1. Egy halasi földbirtokos mondta munkatársunknak: — A hetek óta tartó nagy szánazs- ság, aszály nagy csapás városunkra. Mezőgazdasági szempontból minden­nek árt. Az őszi veteményeknek nem tudják előkészíteni a talajt. A föld göröngyös, száraz, porzik. A beve­tett magvak nem tudnak csírázni- Katasztrofális a helyzet. Sürgősen eső, kiadós 30—40 milliméteres eső kefcine. De nem egyszerre, hanem több részletben kell a csapadék, mert nagyon kiszáradt a föld. Csak a jég Után elvetett tengerinek és a szőlő­nek használ ez az időjárás. A cigányok egyházi esketése után október 27-én cigányfelvonulást rendeznek a Vásártéren Lapzártakor szerkesztőségünkbe a következő hirt juttatták eí: A cigányok* egyházi esketése után, október 27-én, vasárnap délután 3 óraikor a Vásártéren nagyszabású ci­gányfelvonulás jlesz és a város ren­dezésében a cigányokat a város kö­zönsége megvendégéli. Olcsó helyá­raik és sokféle rendkívüli látványos­ságról gondoskodnajk. A különös al­katomra külföldiről' is nagy számban fognak érkezni. így Ausztriából — Béesből közei 300 tagú társaság. Részletes „tudósítást később adunk. A Magyar Egészség Hete és kiállítása október 17—31 között A Magyar Egészség Hetén rendezendő Országos Egészségügyi Kiállítás külső­ségeiben és újszerűségében valósággal tudományos riport kiájüHtás lösz, élő propagandája a korszerű reformokat fel­ölelő népegészségügynek. Találkozunk a bölcsőtől a kórházi ágyig azokkal! a jelenségekkel, melyek a magyar faj egészségét pusztítják, d© látjuk a. segí­tésnek módját is, amik az egészséges ország megteremtéséhez vezetnek. A magyarság szaporodási adatai az egyke, a, meddő magyarság terme ezekre a régen vajúdó problémákra adnak fele­letet. A pusztuló magyarság terme a népbetegségek szörnyű hatásának arány- számát tárja, fel, miiig a halottak terme komor realitással állítja e’énk az ország lélekszámúnak veszteségét. — Négy év^ doXoghfüzrfa ítélték so‘ rozatos tolvajpásért. A kalocsai, tör­vényszék most tárgyalta Teszarek Fe­renc 27 éves kiskőrösi munkanélküli szabósegéd ügyét. Teszarek már ré­gebben Kiskőrös területén sorozatos tolvajt ásókart végzett. A csendőrség elfogta és átadta a kalocsai ügyész­ségnek. Most ítélkezett fe'ette a tör­vényszék. Teszajrek 4 évi, dologházat kapott, i ] и ; Érti goi t; me ко e h nai a R l< kodása nélkül, mások knöyörü’tetessé- gére utalva keli, hogy fe'növekedjenek. A ref. gimnázium ifjúsága is ünnepélyt rendez ezen a nhpoh s a,z érdeklődő kö- 1 zöniséget ezúton hívja meg. Az ünnepély,, vasárnap délután 5 órakor kezdődik a gimnázium dísztermében. Részletes mű­sort a jövő számban , hozunk. köri fo dót ht pén ig m moi u vág 22é 8 kori tar Kin Bé ki ima tár mü’ fi műi IVI

Next

/
Thumbnails
Contents