Halasi Hirlap, 1933 (1. évfolyam, 1-34. szám)
1933-11-28 / 29. szám
2 HALASI HÍRLAP november 29. kedd ráti egyetértés és testvéri érzés szelleme jöjjön létre és ennek jegyében Krisztus zászlaja jattá tömörüljenek s a sötétség fejedelmei: a hitetlenség, közöny, nemtörődömség el'en harcba induljanak és a háború zivatarjai ultán a romokból1 megépítsék Krisztus anya- szent&gyhézát. A méltóságteljes komolysággal lezajlott konferencia Vásárhelyi Pál felkész és Bátory Gábor főgondnok e’nöklete jaauuaS cpuaiojuoji y '©[ ;iC;Oj peje Szabó Zsigmond lékész előadása alkotta, aki a kálvinista presbiter eszményi képét rajzolta meg a hallgatóság éőitt a Széntirásból, a xef. hitvallásokból és a reformátorok tanításaiból merített bizonyságok alapján. Az igazi pies- biter a legjobb keresztyén ember kell, hogy Jegyien a gyülekezetben, aki Isten elhívása és a gyülekezet választása alapján örömmel végzi felelősségié'jes, szent és komoly egyhézépitő, egyházkormány- zó és fegyelmező hivatását. Ez volt a kálvinista presbiter tisztéről, eredetéről, lényegérrő', szolgálatáról és eszményeiről tartott nagyhatású és eszméltető hatalmas előadás végső megállapítása. Rendkívül érdekes része vélt a konferencia programmj árnak a polgári Se- ányiskola munkatermében bemutatott egyháztörténeti kiállítás, amelynek keretében' legértékesebb kincseiket mutatták be a gyülekezetek. 12 (árakor a Ref. önkép zö Kör nagytermében a Prot. Nőszövetség gondos és figyelmes rendezésében gazdag és Ízletes közebéd volt. Az ebéden Bátory Gábor főigondnOk köszöntötte az egybegyűlteket a vendéglátó halasi egyház nevében, utána pedig megható formában és szavakkal adtak kifejezést a fölszólaló vendég egyházak képviselői annak, hogy haza jöttek az édesanyjukhoz, mert évszázadokká', illetve évtizedekkel ezelőtt ezek az egyházak egytől-egyig mind a halasi ref. egyház részét alkották, mint annak leányegyházai, vagy szórványai s ennek kebelében erősödtek meg és lettek későbben anyaegyházakká. Délután Mike Lajos ke eb iái lelkész keresztelési beszéde után Esz® Tamás szanki lelkész hirdette nagy hatással az Igét, amikor is a lé'ekmérésről, az örökkévaló Isten által váló megmérettetésről beszélt a gyülekezetnek. Az istentiszteletet bensőséges és közvetlen, igen értékes értekezlet és eszmecsere követté az egyházak legaktuálisabb kérdései- rőt, majd a gimnázium cserkészcsapatának ünnepélyén vettek részt a vendégek, utána pedig az 'esteli vonatokkal egy áldott és boldog napnak az emlékével. lélekben meggazdagodva elhagyták a várost. B ........... — 't A törvényszék is alaptalannak találta a fehértől fOrdöbérlök követelését Indokainál fogva hagyta helyben a járásbíróság Ítéletét Sokat foglalkoztatta már a város képviselőtestületét és hírlapi viták folytára városunk közvéleményét is az a per, amelyet a fehértói fürdő bérlői indítottak a város ellen. A bérlők szerződés szegessel vádolták a várost, mert a képvise'őtestület egyik határozata folytán az ingyenes fürdőhelyen olyanok is fürödhettek. akik az ingyen fürdőzésre rászorulva nincsenek s ezáltal őket nagy károsodás érte. Állították továbbá, hogy a viz binános és fürdésre alkalmatlan. Beruházásaik visszatérítése és elmaradt hasznok címén nem kevesebb, mint 7339 pengőt kértek és a bérleti szerződés felbontását. A járásbíróságon dr. Antal Ziolltáln elnök tárgyalta ©zt az ügyet s a bérlők keresetét alaptalannak találva, azt elutasította. A felperesek fellebbezése folytán november 23-án, került az ügy a kalocsai törvényszék Bakos-tanácsa elé. A bérlők: képviseletében megjelenő dr. Borbás Imre ügyvéd tujból vitatta a járásbirósági eljárásban már éőadottakat, dr. Kathona Mihály városi főügyész pedig újabb bizonyítékokat produkált, becsatolván 8— —10 szakvéleményt, amit olyan bácskai fiirdőzők adtak, akik a nyáron Fehértón nyaraltak. Rövid tanácskozás után Bakos Ádám elnök kihirdette az ítéletet, mely szerint a törvényszék is a járásbíróság által nagy körültekintéssel megállapított tényállást fogadta el valónak s az elutasító Ítéletet helybenhagyta. Az Ítélet ellen a bérlők felülvizsgálati kéréemmel fordulhatnak a kir. Qiriához. Ezidőszerint tehát két egybehangzó ítélet bizonyítja a képviselőtestület álláspontjának helyességét s hogy több béri ©szakítást nem adhat s hogy: »Fehértó vize közkincs és annak használatától a szegénysoirtsu ‘lakosságot megfosztani nem lehet.« De kiviláglik az is, hogy amint a kákán nincs csomó, annak idején »a szemfüles riporter« Bern igen láthatott a Fehértóban hínárt, mivel ©z nagyobb mennyiségben — ugv látszik (— csak a keresetben volt. Elkészült a téli inségmunkák terve Szellemi szükségmunkások alkalmazását is engedélyezte a vármegye Közöltük már, hogy a belügyminiszter 15.000 pengő előleget folyósított a városnak az inségmunkák megkezdésére. A mérnöki hivatal elkészítette az inségakció keretében elvégzendő munkálatok tervét s abban — úgy tudjuk — ezúttal is kizárólag földmurikák vannak felvéve, mert építkezési anyagra fedezet nincs, az inségadóból befolyó ösz- szeget pedig kizárólag napszámra lehet kifizetni. Folytatni fogják a mintákért mögötti nagyszabású városi füzes telepítését, rendezik a külső Kőrösy-malom előtti vásártérnek kijelölt területet, utakat, uecáfcat hoznak rendbe. < A legutóbbi megyei gyűlésen megengedték, hogy a város szellemi szükségmunkásokat is alkalmazzon. Szellemi szükségmunkások jelenleg : még nincsenek fölvéve, de az össze- I írásoknál 16 fiatal szellemi munka- j nélkülinek biztosítottak némi kere- ; setet. Három fiatalember pedig a ; betöltetlen számtiszti állás javadal- I mának terhére van alkalmazva. Tudomásunk szerint mind1 a nap- ' számosok, mind a szellemi szükség- | munkások felvétele rövidesen meg- j kezdődik. Megállapították a rádióközvetités idejét Szombaton és vasárnap városunkban tartózkodott Paulini Béla, mint a Rádió kiküldöttje s közölte, hogy a »KUkorfcafoszás Halason« cimü előadás helyi közvetítésének idlejét december 9-én szombaton este fél 8 órára tűzte ki a Rádió igazgatósága. A Rádió kiküldöttjéé; a pröbaelöadás meghallgatása után úgy nyilatkozott, hogy az előadás várakozáson felül sikerülni fog, mert hamisítatlanul igazi halasi zamata van s ez fontos. Az előadás szereplői lesznek:: Szalai K. Antal házigazda, özv. Vi- !o nyárié Keresztúri Judit, háziasszony. Jóízű halasi históriákat mesélnek majd: Kardbs Sándor, Horváth Imre, Modok Imre, Gyenizse Gábor, Idősebb nők dalos csoportja: Piroska Juliánná, Dobrádiné Modok Mária, Kovács né Darányi Mária, Bőmé Lar kos Juliánná, özv. Hatháziné Pél Terézia, Vilonyáné Endrész Mária. — Fosztok és füzérfbnók:: id. Suba Pál, Virganc Pál, Babé Imre s a lány ok-legények: Nagy Margit, Nagy Cz. Juliánná, Zsigmand Juliánná, Csete Anna, Hatvani Margit és Ilona!, Suba Sándor, Zsebő Imre, Paprika Benő, Paor S. János, Szvetnik Sándor, Gábor János, Kardos Sándor, Muharos Antal. Tamburál: Kovács József. Bőrdudás:: Töpörtü Gyura, Résztvesz a fosztásban 6 pár elemi iskolás fiú és leány is. A rádióközvetités a sürü Tabánból, Monda Sándor Honvéd ucca 12 sz. házának kamrájából lesz. Utána való napon, vagyis dec. 10-én, va(- sámap este 6 órakor a szereplők a Városi Színházban is előadják a ku- koricafosztást — csekély beléptidij mellett. Jegyek előre váltotok Hurt papirüzletében. Ct. L. Aludt a kocsin, lovai nekimentek a vonatnak Baleset a konyhadüllői vasúti átjárónál Szerdán este fél tíz órakor a Halas felé ha’adó vonat KonyhfldüjWő megálló közeiében! eCütötte Provics István maj- sal gazdálkodó lovait és szekerét. Provics malacokat vitt. Az álom, úgy* Hát- szik, ©’nyomta és nem vette észre, hogy Lovai a konyhadüllői átjárónál ahelyett, hogy átmentek volna a vasúton, rátértek a pályatestre és a sínek között haladtaik tovább Kiskummajsa felé, ahonnan épen közeledett a vonat. A gazdálkodó az utolsó pillanatban felébredt, a szekérről leugrott, a lovakat azonban nem tudta már levezetni, J mert a kocsi kerekeit a sínek közül csak üggyel-bájjá', tehetett volna kiemelni. De erre idő nem volt, a vonat a lovakon és a kocsin keresztül gázolt. Mind a két állat elpusztult. A kocsi- kasban levő öt malac közül is csak egy maradt életben. A vonat nyomban megállt. Provicsot felvették és beszállították Kiskunhalasra!, ahol a balesetre vonatkozólag még az éjszaka folyamán kihallgatták. A Halasi Héf az orsz. Méhészeti Egyesület megvilágításában Az Országos Magyar Méhészeti Egyesület hivatalos közlönye novemberi számában lelkes beszámolót hoz Halasról és vármegyei jelegű őszi kiállításról. Többek között a következőket írja: A »Halasi hét«, úgy méreteiben, mint tartalmassága miatt általános érdeklődést keltett nemcsak helyben, hanem országois viszonylatban is. A filléres gyors röpítette az érdeklő- Iődők százait Halasra. Nagy törnegi- ben jöttek az érdeklődők a környékből, kiknek száma sok ezerre rúgott. Bemutatásra kerültek a halasi népies táncok, szokások, impozáns volt IBI ló, marha, juh, sertés, baromfi, a hires pujka, nyúl, gialamb kiállítás és a bennünket érdeklő méhészeti kiállítás. Ezeken kívül remek volt a világhírű halasi csipke, a szebbnél szebb csodás gyümölcs és szőlő; jtt bizony meg kell állni és bámulni a homokban termett remek szőlő fajták remek és színes csoportjánál. A buján nőtt zöldségfélék asztalánál, a felvonult virágok csodás változatainál, az iparosok és kereskedők csoportjánál, a gyümölcs és erdei faiskolák osztályánál a néző kedvére gyönyörködhetett és csak elismerést és megelégedettséget érzett. A méhészeti kiállítás kellemes meglepetést okozott, példaképe volt, miképen kell nemcsak a szépet és jót, hanem a tanulságosat "is egy kiállítás keretében bemutatni és megelégedéssel távozott innen úgy a laikus, mint a szakember. A kaptáruk között ott láttam egy 50 éves Berlepsch kaptárt, Deák kaptárt, 2 Gra- venhorsti üres kast, melyeknek egyike nádból, a másik szalmából volt préselve. Ezek Erdélyi Henrik méh- gazdaságából kerültek ki. Újabb képtárak közül láttam a halasi gazdasági iskola gondosan készült préselt szalma Hunor kaptárát és Ignác Sándor felügyelő által tartott tanfolyam hallgatói által készített 2 préselt szalma kaptárt, a jánoshaibnai gaizda- sági iskola által készített Ignác-féle tükrös kaptárt, Dunai Károly helybeli méhész ált# készített szolid és erős mézpergetőt. Egy élőméhcs#ád pedig Hunor deszka kaptárban lett bemutatva. Cserkó Ferenc halasi méhésztársunk bármely kiállításnak is díszére váló viasz és mülépkészitmé- nyeí, gyönyörű lépes méz és boxer seí, — nem különben üvegekben akác és virág mézei keltettek feltűnést és váltottak ki dicséretet A figyelmet felkeltette és lekötötte egy mozgásban lévő egy keretes figyelő kaptár Cserkótól, ugyancsak 3 keretes figyelő kaptárban demonstrálja TrappI Dezső méhész-apostol a méhek mimikáját, bemutatja azonkívül 20 éves és 10 éves mézeit üvegekben, azonkívül mézből készült gyönyörű és remek izü tortáját és esóikot, kézi mülépprésen készített mülépeit. Itt találjuk a magyar ikészitményü Rakód sodronyrácsot. Különösen figyelemreméltó volt és kiemelendő Erdélyi Henrik méhgaz- daságának kiállítása, mely egész teremoldalt foglalt el és egy, a korral haladó méhész tanulságos és sok- tudásra való munkáját mutatja be. Részletesen felsorolja még a cikkíró a kiálltás méhészeti csoportján látottakat s végül megelégedését fejezi ki afölött, hogy »e szegény csonka hazánk egyik városa és annak népe dolgozik és produkál.« — Luther M ártom-' eímüfckiinracp a Ref. önképző Körben. Luther Márton születésének 450 éves évfordulója agaiméval a Ref. önk. Kör gazdag programmal Luther-Cmlékünnepet rendez dec. 3-ánr, vasárnap délután 5 órai kezdettel. Az ünnepi megemlékezést Bátory Gábor főgondnok tartja. Erre az emlékünnepre minden: érdeklődőt szívesen 'hiv és Var a Ref. Kör vezetősége. Belépődíj nincs, adományokat köszönettel fogadnak.