Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1932 (32. évfolyam, 1-105. szám)

1932-05-21 / 41. szám

t 6 oldal Kiskunhalas Helyi Értesítője május 21 Halasi gabonaárak Május 20 Búza 10’50, rozs 11 '50 P boletta nélkül Ferencvárosi sertésvásár. Árak könnyű sertés 80—88, közepes 88—96, nehéz 100—105 fillér. Irányzat élénk. Magánhlrdeíések AZ EGYESÜLT MAGYAR MA­LOMIPARI RT. (volt VIKTÓRIA ma­lom) HALASI TELEPE A LISZT­CSERÉT MEGKEZDTE. BÚZÁT és ROZSOT KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ LISZTRE CSERÉL AT A TÖRVÉ­NYES VÁM SZÁZALÉK MELLETT. GABONÁT A LEGMAGASABB ÁRON VÁSÁROL. i A Népszigeten az uszoda megnyílt Telefon: 35. Rézgálic kitűnő minőségben 57 fillé­rért kapható. Raktáron tartjuk az ösz- szes növényvédő szereket és perme­tező alkatrészeket gyári árakon. KOHN Sebestyén vasáruháza, Kossuth-u. Aisószálláson Bánóczki Balíázsné szom­szédságában 2 hold szántó és kaszáló eladó. Értekezhetni Battyányi-u. 2. sz. a. Csáki Mihály Zsanán lévő 15 holdas tanyásbirtokát Dömötörtől kezdve több évre haszonbérbe kiadja. Értekezhetni alsószállási tanyáján. Biró Sándor Felsőszálláson 50 kát. hold tanyásbirtokát olcsón eladja. Ér­tekezhetni a helyszínén vagy Biró Nagy- uccai vendéglőjében. Deák Ferenc-u. 9. sz. lakóház 29-én, vasárnap d. u. 3 órakor önkéntes ár­verésen eladásra kerül. A venni szándé­kozók elvárainak. Ajtólap eladó Nefelejts-n. 6 szám alatt. Széli József és neje Balotapusztán mintegy 229 hold tanyásbirtokukat feliből, vagy haszonbérbe Dömötör­től több évre kiadják. Különbejáratu lakás augusztus elsejére kiadó Szö­vetség tér 4 sz. alatt. Korona sósborszesz erős, finom, olcsó. Kapható Rácz patikában. Kiadó 350 m. hold földbirtok Kis- körös-kaskantyui határában. Értekez­hetni özv. Sárkány Kálmánnéval Kis­kőrösön Petőfi-u. 4 sz. alatt. Sági Mihály kiskunhalasi lakos munka- igazolványát elvesztette. A munkaiga­zolványt a városi hatóság ebből az al­kalomból megsemmisítette. ördög szesz poloska irtó. Kapható Rácz János gyógyszertárában. A m. kir. honvédelmi minisztérium versenytárgyalást hirdet a kiskunhalasi laktanya vízszolgáltató berendezési mun­kálataira, melyre vonatkozó ajánlatok május 24-én d. u. 1 órakor, továbbá a laktanya tereprendezési és útépítési munkálataira, melyre vonatkozó ajánla­tok május 31-én 12 órakor fognak fel­bontatni a honvédelmi minisztériumban. Ajánlatok beadási határideje a felbon­tás előtt egy órával jár le. Bővebbet a városi mérnöki hivatalban. Kiadó azonnal Szilády Áron-u. 53 sz. alatt 3 uccai szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló lakás. Ér­tekezni lehet Spitzer Béla cipőáru- házában. Faifcas Kálmán órás, a Gazdasági Bank épületében raktáron tart fali, In ga, ébresztő és zsebórákat és szemüve­get nagy választékban. Brilliáns, arany, I ezüst pénzt, aranyat, ezüstöt, (töröttet is), magas áron vesz, órát és ékszert I pontosan javít. Kisebb-nagyobb FEKETEFÖLDET veszek. Eladni szándékozók címüket a kiadóhivatalban jelentsék be. Kávé nagyszemü újból érkezett és olcsón kapható, mindennap friss pör­kölés. Gyermekkocsik minden kivi­telben már 16 pengőtől kapható. Nyugágyak nagyon olcsón. Kerti színes golyók már 40 fillértől Lan- germann Józsefnél (a Baromfipiacon) Ablak üveg kivágva asztalosoknak 4.50 P. Házhoz is kimegy üvegezni olcsón Kővári Antal. Megtalálható Langermann József üzletében. Asztalosok figyelmébe! Táblaüveg­nek négyzetmétere 4.50 P. Villany- égők minden nagyságban kaphatók Torma testvérek szaküzletében. ELADÓ HÁZ. Fecs&e-u. 7 sz. alatt. Földért vagy szőlőért is elcserélhető. Értekezhetni az uj postapalotában I. emelet 1 sz. ajtó. Csepreghy István felsőszállási birtoká­ból 10—15 hold szántóföld kedvező fel­tételekkel eladó. Esetleg fele kifizetéssel is. Értekezhetni csakis a helyszínén. ■ .... . —=■ A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 373—1932. tk. szám. Árverési hirdetményi kivonat. Özv. Szőlőssy Andrásné végrehajtató- nak — Nagy Antalhé szül. Krammer Mária végrehajtást szenvedő ellen in­dított végrehajtási ügyében a tkvi ható­ság a végrehajtató kérelme következté­ben az 1881 :LX. te. 144, 146 és 147. §-a értelmében elrendeli a végrehajtási árverést 3000 P tőkekövetelés, ezúttal megállapított 50 P költség, valamint a csatlakozottnak kimondott Acs Sándor 80 P, Práger Ignác 35 P 16 fill., dr. Práger József 40 P tőkekövetelése és járulékainak behajtása végett a kiskun- halasi kir. járásbíróság területén levő, Kiskunhalas megyei városban fekvő s a kiskunhalasi 5799. sz. tkvi betétben A I. 1-2. sor. 2443—1. hrsz. 115 n.-öl lakház és udvar beltelekben, 2443—2. hrsz. 126 n.-öl kert a be'telekben Nagy T. An- talné szül. Krammer Mária nevén álló ingatlanra 2541. P 50 f. kikiáltási ár­ban. A telekkönyvi hatóság az árverésnek a kkhalasi kir. jbiróság hivatalos helyi­ségében (Városház épület I. em. 2) meg­tartására 1932. junius 18. napjának d. e. 9 óráját tűzi ki s az árverési feltételeket az 1881: LX. te. 150. §-a alapján a következőkben állapítja meg: 1. Az 5610—1931. M. E. sz. rendelet 21—23. §-a értelmében az ingatlan özv. Szőlőssy Andrásné végrehajtató kérel­mére csak 1546 P 04 fillér legkisebb vételárért, Acs Sándor csatlakozott vég­rehajtató kérelmére 4546 P 04 fillér legkisebb vételárért, Práger Ignác csat­lakozott végrehajtató kérelmére 4647 P 55 fillér legkisebb vételárért, dr. Práger József csatlakozott végrehajtató kérel­mére csak 5507 P 55 fillér legkisebb vételárért árverezhető el. A fedezeti elv szempontjából az egyes követelések a tkvi adatok alapján a fenti rendelet szabályainak megfelelően vétettek figyelembe. 2. Az árverezni szándékozók kötele^ sek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 száza­lékát készpénzben, vagy az 1881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számított, óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénz­nek elö'egesen bírói letétben helyezésé­ről kiállított leitéti elismervényt a kikül­döttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881 :LX. te. 147, 170, 150 §; 1908 :XLI. te. 21. §.) Kiskunhalas, 1932. február 16. Dr. Baross s. k. kir. járásbiró. — A kiadmány hiteléül: Mészáros irodatiszt. Felelős szerkesztő és kiadó: PRAGER JANOS Ili A VÉGZET I III ~ ш Idegenből fordította: FIGYELŐ Folytatás 2 Madeleine halálosan szerelmes lett bele s ő hónapokig nem sejtette azt. Egy szép tavaszi estén lassú léptek­kel sétáltak a parkban. Ekkor Kerisel atyai gondossággal megkérdezte a csak­nem huszonnégy éves leánytól. — Mondja, Madeleine, miért nem megy maga férjhez? A leány felelet helyett lassan reá- emelte nagy kék szemeit. Azután annak 1 a szobának »vz ablakai felé tekintett, melyben halódva feküdt annak a férfi­nek a felesége, akit ő teljes szivéből szeretett. Ebben a pillantásban Kerisel újra megtalálta fiatalságát. Ezen a napon nem beszéltek többet egymással s mikor elváltak, nem szo­rították meg erősen egymás kezét, mint szokták. Másnap és azután is Madeleine ren­desen jött át, épp olyan bizalommal, mint azelőtt, de valamivel tartózko­dóbban. Többet foglalkozott most a be­teggel és kevesebbet a férjjel. Tudták, hogy szeretik egymást, és keserű gyönyörét érezték a titkos, szív­be zárt szerelemnek, amelynek megva­lósítása lehetetlen. Ez a két becsületes lélek a világ minden, kincséért se váltott volna olyan pillantást, amelyet a beteg ne láthatott volna. Mikor a sárga levelek hullani kezdtek a fákról, Kerisel grófné elszunnyadt örökre. Az özvegy és Madeleine együtt virrasztót tak a holttest mellett. Másnapi a gróf, — ne;© koporsójával együtt birtokára utazott. Pár hetet töltött ott s azután foly­tatta hivatását. Külföldre ment. Esztendő múlt el, a számkivetésnek, a magánynak és hallgatásnak esztendeje. Ekkor Kerisel ismét megjelent Cannes- j ben, ahol Madeleine már várta, bár j semmitsem szóltak egymásnak. Kerisel csodálkozott s csaknem meg­döbbent attól a nagy nyugalomtól, — mellyel Madeleine ajánlatát fogadta. Pe­dig a leány szenvedélyesen szerette, de természetesnek találta a megkérést. Hiszen szerették egymást! — Szivemmel már régen a magáé va­gyok s epedve vártam e pillanatot — mondta a leány nyugodtan. — Sokat gondoltam a jövőre, többet a magáéra, mint a sajátoméra. Ezért most azt kí­vánom, hogy utazzék el újabb egy esz­tendőre. Hiszen alig nyerte még vissza szabadságát. Nem szabad ilyen hamar újra elveszteni. Bizonyos akarok lenni abban, hogy én kedvesebb vagyok ma­gának, mint a szabadság. Mi lenne be­lőlünk, ha valamikor visszavágyakoznék e szabadságra? Egy évi várakozás el­dönti a kérdést és én örömest nyújtom akkor magának kezemet. E kivánalom következtében Kerisel is­mét messze utrá távozott. Mint teljhatal­mú követ ment Anamba, hogy befejezze Tonkingnak Franciaországhoz való csa­tolását. * Vacsora után Kerisel a kapitány kisé­retében sétálgatni kezdett a fedélzeten. Élénken beszélgettek. Majd hirtelen megálltak. A hajó széléhez támaszkodva eigy szo- bortermetü, csodaszép nő állott. Keirisel, valami megmagyarázhatatlan érzéstől megkapva, kalapot emelt. A nő meg se mozdult. De a kapitány, aki büszke volt a hajóján utazó diplomatára, sietve bemutatta. A nő azonban nem igen látszott ér­deklődni a bemutatott személyiség iránt s könnyed főhajtás után a kapitányhoz fordult: — Kapitány ur, ha tudná, milyen ké­nyelmetlenül érzem maigam a kabinban! — Asszonyom, mindent megtettem, ami csak tőlem tel. A kapitányt ekkor egy matróz elhívta. Kerisel egyedül maradt az idegen nő­vel, kinek azonban — úgy látszott — nem igen volt kedve ahhoz, hogy tár­salgásba bocsájtkozzék veié. Meglát­szott rajta, hogy ez a közönyösség nem színlelés. Ez bosszantotta Keriselt. Kény­szerítem akarta az egykedvű szépséget arra, hogy vele foglalkozzék. — Régóta: szenvedi már asszonyom a hajócelia fogságát? — kérdezte. — Mióta egy ur elfoglalta az egyetlen lakható kabint. — Asszonyom — mondta Kerisel lo­vaglás udvariassággal, — az az »ur«, aki a kabint elfoglalta, én vagyok. Bo­csásson meg a tudtomon kívüli megelő­zésért. Tíz perc múlva már bevonulhat kabinjába. Mikor Kerisel visszatért a fedélzetre jelenteni, hogy minden készen van, az ismeretlen nő már eltűnt. Kerisel sokkal tapintatosabb volt, semhogy keresésére indult volna, ö is lement a fedélzetről s pár perccel utóbb éber álmodozásba merüíteín nyújtózott azon a keskeny fekvőhelyen, amely most lett az övé. * Madeleine jegyelsét jóval már hajnal előtt felkeltették álmából a fedélzetet tisztogató matrózok. Szegény Madeleine! Nem őt illette1 ma Kerisel első, még álom környékezte gon­dolata. Másfelé irányult az. Keresett va­lamit. Vissza akart emlékezni valamire. De mire? Ez az ébredés nem olyan volt, mint a tegnapi. Mi uj került hát ennek az embernek az életébe? Most már tudja. Az ismeretlen nőre gondolt. Valami csendes sajgást érzett- Nem fájdalmasat. Lázasan izgatót. Meddig fog ez tartani? Egész nap talán? Más nőkre igyekezett gondolni, akik ideig-óráig foglalkoztatták, össze akarta hasonlítani mostani érzését az akkori benyomásokkal... De nem talált semmit Soha ilyesmit nem érzett. És ő átengedte neki aj kabinját... Ho­gyan is történt ez? Nem tudta már. Kerisel felment a fedélzetre. Lassan lépdelt előre, és arra a helyre ért, ahol a nővel tegnap beszédbe eresz­kedett. Odatámaszkodott a hajó olda­lához és gúnyolni kezdte maigát, hogy ő, a diplomata, az érett férfi, aki meny­asszonyához van útban, mit keres itt? Tíz órakor az utasok helyet foglaltak a hosszú keskeny asztal körül; csupán a fiatal nő hiányzott, aki kabinjában fo­gyasztotta el a reggelit. Étkezés után a kapitány bevezette Ke- riselt szalonjába, ahol élénk beszédbe kezdtek. (Folytatjuk). Nyomatott a Helyi Értesítő Lapvállalat-nyomdában, Kiskunhalason. 1932.

Next

/
Thumbnails
Contents