Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)
1931-09-05 / 71. szám
szeptember 5 Kishunhala» Helyi Ertetftöfe 5 oldal — Ä kereskedők sérelmeinek orvoslását ígéri a kereskedelemügyi miniszter. A Füszerkereskedök Országos Egyesülete Kenéz Bé!a kereskedelmi miniszter előtt ismertette az élelmiszerkereskedelem panaszait. Különösen a közüzemek leépítését, a szövetkezetek támogatásának megszüntetését, a vasárnapi munkaszünet megvalósítását, a zárórakérdés és a cukor minimális árának megállapítását kérték. A miniszter utalt arra, hogy a kereskedők bajait jól ismeri, nem jár behunyt szemmel s igy látja a nap-nap után bezárt boltokat. Megígérte, hogy a kereskedelem kívánságait komoly megfontolás tárgyává teszi és igyekszik a kiskereskedők szerény egzisztenciáját biztosítani. O r s z á g-V Hág Magyarország az idei legjobb eredmények alapján atlétikában negyedik helyen áll Európa nemzetei között. — Úszóink első csoportja hazaérkezett. — Az üllői temető közelében av3rkorabe’i sírokra bukkantak. — Megrepedt az esztergomi bazilika nagyharangja. — A szatmári katolikus magyar elemi iskolából román nyelvű ovoda lesz. — A szállodások és vendéglősök azt kérik, a kormánytól, hogy valamennyi külföldi állammal szemben, szüntesse meg a vízumkényszert és tárja fel a kapukat a szórakozásból utazó idegenek előtt. — Szabolcsmegyében több gyermekpa- ralizis-megbetegedés történt. — Magyar- országon József főhercegnek van a legnagyobb életbiztosítása: 8 millió korona, amiből most a főherceg 30.000 P visszatérítést kap. — Nagykőrös piaca tele van hamis mérlegekkel. — A jövő héten folytatják a magyar—csehszlovák kereskedelmi tárgyalásokat. — A győri gazdagyülés a műtrágya-akció folytatását sürgeti. — A Nemzeti Színház tagjai a jövőte.i nem vendégszerepelhetnek idegen színpadokon. — Vitéz Keresztes- Fischer Ferenc belügyminiszter fogadta a kerületi főkapitányokat, akikkel közölte, hogy nem hajlandó messzemenő személyi változásokat eszközölni. — Károlyi Gyula gróf miniszterelnök rendelkezése szerint nem lesz többé rend- őrőrszolgálat a miniszterelnökség kapujában. »Nincs szükségem diszőrségre« — mondotta a miniszterelnök. — Gazd. tanácsos lett Kálmán Géza büdszentmi- hályi tiszttartó. — Egészségügyi tanácsos lett Kemény Gyula dr. váci orvos. — A kormányzó érdemeinek elismerése mellett felmentette Sztranyavszky Sándor dr. belügyi államtitkárt, akinek a II. fizetési osztály jelleget adományozta. — Sipőcz Jenő, Budapest polgármestere átvette hivatala vezetését. — A 33-as bizottság hatos albizottsága szerdán a honvédelmi minisztériumban folytatta munkáját. — 25—30 százalékkal adóztatják meg hir szerint a nagyobb vagyonokat. — Letartóztatták Mélykuton Árvái József és Nagy Ambrus foglalkozás nélküli egyéneket, akik mint »miniszteri tisztviselők« az egész környéket végig- szélhámoskodták. — Mussolini ma fogadta a Rómában tartózkodó negyven- tagú magyar cserkészcsapatot. — Elragadta a hegyről vihar után lezúduló víz Szekszárdon Molnár József és Horváth Sándor gazdalegényeket, akik a Séd patakba fúltak. — Kenéz Béla kereskedelmi minisztert ötventagu szolnoki küldöttség üdvözölte, mint Szolnok szülöttjét. — Szétroncsolta egy budapesti autóbusz az alája került Kiss László nevű 4 éves fiúcskát, aki azonnal meghalt. — A magasfeszültségű áram halál- rasujtotta munkája közben Oláh Imre 25 éves kőbányai géplakatost. — Felakasztotta magát Pesten Petrovics Teréz 31 éves iparmjüvésznö. — Egy éhező festőművész Grenobleban éjszaka a szemetesládába feküdt és ott agyonlőtte magát. — Együttes fizetésképtelenséget akar jelenteni 2400 miskolci iparos és kereskedő a hitelkorlátozások miatt. — e* * ä os í* — Willy Fritsch, a nők bálványozott filmművésze játsza a vasárnapi UFA műsor »A szerelmi keringő« főszerepét. Ez a film egy dévaj, pajkos elevenségü vígjáték-attrakció. Willy Fritsch és Lilian Harvey páratlan népszerű neve a legbiztosabb záloga annak, hogy ez az utolérhetetlen; filmremek diadalmas sikert fog aratni. — Értesítés. Értesítem növendékeimet, hogy a zongoratanitást 15-én megkezdem. Jelentkezés 14-én délután 3—6-ig órabeosztás végett Kos- suth-u. 3 szs (Hofmeister-féle ház.) Ráth Lili zongoratanárnő. — Ä tompái vásárt szept. 7-én, hétfőn tartják meg. Felakasztotta magit egy felsiszállisl ember Megdöbbentő öngyilkosságról értesült a rendőrség kedden a délutáni órákbanAz esetet Felsőszállásról jelentették, ahol az egyik tanyán Kis Rabata Sándor felakasztotta magát és már csak holtan találtak rá. A megindult vizsgálat folyamán csak annyit sikerült megállapítani, hogy Kis Rabata Sándor anyagi gondjai miatt követhette el végzetes tettét. — Ä filmművészet a mind fan- tasztikusabb témákban kereste az érdekességet, az újra való törekvést, most ép az ellenkező nézet dominál: minél egyszerűbb témákat választanak, hogy azután az egyszerű témán keresztül adjanak bizonyságot a filmrendezés, filmtechnika és a filmjáték fejlődéséről. Ilyen film a kedden és szerdán bemutatásra kerülő »Fehér barát« cimü hangos film. A »Fehér barát« cselekménye a szív legmélyebb és legnemesebb érzéseihez szól A római Szent Péter dómban mondott szent mise, a vatikáni felvételek és a gyönyörű olasz és tiroli tájak a szenzáció erejével hatnak. — Elrontott gyomor, bélzavarok, émelygés, kellemetlen szájíz, homlok- fájás, láz, székszorulás, hányás vagy hasmenés eseteinél már egy pohár természetes »Ferenc József« keserüviz gyorsan, biztosan és kellemesen hat. A gyakorlati orvostudomány igazolja, hogy a Ferenc József viz használata a sok evés és ivás káros következményeinél igazi jótéteménynek bizonyul. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. SPORT Futballmérkőzés. A Nagykálozi Sportkör 6-án, vasárnap délután 4 órai kezdettel barátságos mérkőzést játszik a Kalocsai Vass Levente Testedző Egyesületté’. A Sportkör eresen készül erre a mérkőzésre, hogy a múltkori irreális vereségéért revanschot vegyen. A kalocsaiak a bajnokságban startoló komplett csapatukkal állnak fel és igy igen szép mérkőzésre van kilátás. * A Középmagyar Labdarugó Alszövet- ség Sochr F. Zoltánt, a labdarugó sport terén kifejtett munkásságának elismeréséül tanácstaggá választotta, * A Kiskunsági Alosztály sorsolása. A Kiskunsági Alosztály bajnoki fordulóit az alábbi sorrendben sorsolták ki. Szeptember 13-án: Kiskőrösi Petőfi TE—Jánoshalmái TE, Izsáki Előre SC —Kalocsai Vass József SE, Kiskunhalasi AC—Kiskunhalasi Nagykálozi SK. — Szeptember 20-án: Kalocsai Vass József SE—Kiskőrösi Petőfi TE, Kiskunhalasi Nagykálozi SK—Izsáki Előre SE, Jánoshalmái TE—Kiskunhalasi AC. —■ Szeptember 27-én: Kiskőrösi Petőfi TE— Kiskunhalasi Nagykálozi SK, Izsáki Előre SC—Kiskunhalasi AC, Jánoshalmái TE—Kalocsai Vass József SE. — Október 4-én: Kiskunhalasi AC—Kiskőrösi Petőfi TE, Izsáki Előre SC—Jánoshalmái TE, Kiskunhalasi Nagykálozi SK —Kalocsai Vass József LSE. — Október 11-én: Kiskőrösi Petőfi TE—Izsáki Előre SC, Kalocsai Vass József LSE— Kiskunhalasi AC, Kiskunhalasi Nagyká- iozi SK—Jánoshalmái TE. — Pályaválasztók az elől álló csapatok. Lefeküdtem, de álom nem jött szemeimre. órákig töprengtem a másnapi viszontlátáson, de főleg afelett, hogyan kellene kíméletesen tudatni a halálhírt Sacharoffal. j Egyre jobban meggyőződtem arról, * hogy reám vár e feladat elvégzése. Re- 1 ám, az idegenre, nem pedig a gyermekekre. Úgy véltem, hogy még az éj folyamán tenni kell valamit. A leányok már aludtak. Szabályos lélegzetvételük tisztán át- szürődött a szomszédos szobából. Az alkalom tehát kitűnő. Itt az idő, hogy felkeljek, hogy észrevétlenül kiosonjak s az éj sötétje alatt átlopjam magam a harmadik szomszédba s valahogyan értésére adjam a tábornoknak érkezésemet. A gondolatot tett követte. Néhány pillanat múlva már kint voltam az éjszakában. Kitapogatóztam az udvarból, átvetettem magam a sövényen s halkan, mint az árnyék, átosontam a harmadik szomszédba. A szibériai falvakban ritka az a ház, ahol kutya van. Szerencsémre itt sem volt. A rozoga, alacsony fakerítés se támasztott különösebb akadályt s igy néhány pere múlva már megkocogtathattam az ablakot. Sejtelmem sem volt, jó helyen járok-e s hogy nem ellenségem ablakát verem-e, de valami ismeretlen erő, amely mintha dróton rángatott volna, újból felemelte kezem s újból az ablakhoz ütögette. Semmi nesz. Hasztalan 'hallgatóztam, ki vagy mi sem mozdult belülről. Mintha élőlény nem is lakott volna a lakásban. Újból és újból bátorságot vettem s harmadszor, negyedszer is megvertem az ablakot. óvatosságból most már erősen a falhoz lapultam. Arra gondoltam ugyanis, hátha rossz helyen járok s valami félvadember muzsik, akit felriasztok ott belül álmából, kérdezés helyett nyomban puskájához kap s fogadj isten helyett be’.ém ereszt néhány nyulra töltött sörétet. Alig hallhatóan, légiesen, mint a torokban maradt sóhajtás — végre hang ütődött át az ablakon. Első pillanatban nem tudtam kivenni, vájjon suttogás-e, vagy csak butorzörgés a hang, amely kísérte iesen szüremlett a viskóból kifelé. A hang erősödött. Már ki lehetett venni, hogy egy, a szobában lépegető lábtól ered, amely öregesen csoszog egyenesen az ablak felé. A függöny — csakugyan! — félrebillent és helyet adott egy sötétben go- molygó emberi ábrázatnak, amelyről — hasztalan meresztgettem szemeimet — nem tudtam kivenni Sacharoff vonásait. A fehérség, amely az arc folytatásaként lefelé futott, azt sejtette velem, hogy hatalmas őszbeesavarodott szakálla lehet az illetőnek. — Nem ő az! Nem a tábornok! — suttogtam hangtalan ajakka’. — Sacha- roffnak beretvált arca van. — Ki vagy? — hangzott tiszta orosz- sággal belülről. S mielőtt feleletet adhattam volna, újra szólt a ködalak: — Mit akarsz? Rekedten, idegenül tört elő a hang. Úgy véltem, hogy nem Sacharoff hangja. Nem habozhattam azonban, a választ gyorsan és határozottan meg kellett adnom. — Jó ember vagyok. Vándor, aki utón van Tomszk felé s aki betévedtem a faluba. Jó szivet keresek, aki megszán és hajlékot ad az éjszakára. — Úgy? — dörmögött a felisrr.erhetetlen valaki. — Jó szív az csak volna, csak azt nem tudja az a szív, hogy nem. döföd-e át gyilkoddal, ha beereszt a lakásba. — Ne félj, jóember — szóltam alázattal. — Ha gonosz szándék vezetne, nem a te szegényes hajlékodon kopognék. —- Csórt znáity! — Az örödög tudja — mormolta a szakállas. — Ki tudhatja, kiben mi lakozik. Kivált ilyenkor... éjszakának idején. A függöny újból összeomlott. Nehéz percek teltek e!. Álltam és vártam, mi fog következni. Jó jelnek vettem, amikor meghallottam a tapló csiholást, amiből könnyű volt a következtetés, hogy világosságot akarnak belülről gyújtani. Valóban, hamarosan fény vetődött az ablakra s az olajmécses lobogása kísértetiesen rezgett a függönyön. — Tehát beeresztenek! — ujjongtam csendes izgalommal. A keresztvas, amivel a muzsik-házaknál a bejáratot szokták elreteszelni, nyekeregve csörömpölt, jeléül annak, hogy szabaddá teszik előttem az utat. Egy perc és felpattant az ajtó is. Méccsel a kezében egy fantasztikusan torzonborz vénség állott a küszöbön s dús szemöldöke alól szúrós tekintettel vizsgált jóidéig, ahogy ott álltam görnyedtem alázattal előtte. — Nos, hát te vagy az a vándor? — szólott kissé barátságtalanul, de leereszkedően. — Én vagyok, panyi — nyöszörögtem olyan keservesen, hogy az öreg láthatóan megszánt s lobogó mécsesével közvetlenül az arcomba világítva, beinvitált hajlékába. Igyekeztem a fáradt ember benyomását tenni s vánszorogva kapaszkodni be a fülledt levegőjű odúba, amelynek mélyében egy másik embert is nyomban felfedeztem. Ott kuporgott egy földre vetett gyékényen, sáppadtan és szomorúan s mint akit semmi sem érdekel, reám: a váratlan éjszakai vendégre is alig hajított egy unott pillantást. Nyomban megismertem: Sacharoff tábornok volt. * Anélkül, hogy ügyet vetettem volna a gubbasztó Sacharoff tábornokra, a jószívű házigazdával elegyedtem rövid beszélgetésbe. — Itt meghúzhatod magad az éjszakára — ásitozta unottan gazdauram. — Feküdj oda az öregur mellé, elég széles a gyékény, kelten is megfértek rajta. Az öregur, a tábornok felütötte fejét. Fürkészve kémlelt egy darabig, hosszasan vizsgálgatta arcomat, amit persze felismerhetetlenné tett számára az elmúlt hetek szörnyű szenvedése. Megöregedtem, megráncosodtam az alatt a néhány hónap alatt, amióta utoljára beszélgettem vele s három szépséges leányát letéptem kebléről. Borostás szakállam idegenné tett előtte és sejtelme sem volt arról, kit kapott bennem hálópajtásul melléje. Anélkül, hogy cafattá tépett, rongyos gúnyámat levetettem volna, lehevered- tem az öregur mel'.é s pár pillanat múltán már úgy tettem, mint aki az igazak álmát alussza. A gazda is nyugovóra tért s hatalmas horkolással álomba szédült. Elérkezettnek láttam a pillanatot, hogy felfedjem a tábornok előtt kilétem. — Alszik? — suttogtam a fülébe. A tábornok megrezzent. Villámgyorsan ülőhelyzetbe emelkedett. (Folytatjuk.)