Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1930 (30. évfolyam, 1-104. szám)

1930-11-12 / 91. szám

6 oldal Kiskunhalas Helyi Értesítője november 12 — November 3-tól 10-ig Születtek: Dr. Komlós Balázs és Bányai Rozá­liának Béla József nevű fiuk Pap István és Papiógó Már.ánsk Imre nevű fiuk. Biró Mihály és Bakos Jolánnak Mihály Sándor nevű fiuk. Tompái Imre és Mül­ler Annának Anna Erzsébet nevű leá­nyuk. Kovács József és Hirkó Vilmának Vilma nevű leányuk Lődri Balog Illés és Ország Ilonának Erzsébet nevű leá­nyuk. Miklós Balog János és Buchmül- ler Veronikának Sándor nevű fiuk. Ban- Kós László és Cse'ió Kovác: Erzsébet­nek Imre nevű fiuk. Dudás Mihály és Győré Máriának Katalin Erzsébet nevű leányuk. Nagy Is.ván és Somogyi Má­riának Imre nevű fiuk. Meghaltak: Lehóczki Benő 23 éves. Lajos Gá- borné Szalui Rozália 59 éves. Vlaszák József 47 éves. Lajkó József 64 éves. Herczeg Imre Lőrinc 2 hónapos. Lajíert Józsefné Hirsch Katalin 52 éves. Ko­lompár Sándor 1 napos. Özv. Nagy V. Sz. Jánosné Biró Juliánná 77 éves. Tör­tek Franciska 11 hónapos. Kis Várdai Gyula 71 éves. Kihirdetett jegyesek: Harkai Vince Szikora Emerenciával Kajtár Béla Csontos Veronikával. De ménesén János Csurgó Juliannával. Dó zsa Mihály Ficsor Annával. Juhász Jó zsef Bállá Máriával. Rátóti Pál Hlatki Veronikával. Szécsény József Rózsa Ve ronikával. Szalai Imre Kovács Annával Schön Vilmos Hirn Margittal. Gergye Pál Baranyi Jolánnal. Simon Sándor Tóth Abonyi Erzsébettel. Iván János Kis Annával. Zelei Antal Ötott Kovács Juliánná Rozáliával. Modok D. Imre Nagy Ajtai Máriával. Löki Nagy Balázs Szabó Margittal. Bársony János Lajos Lajkó Etelkával. Házasságot kötöttek: Hegyi József Kántor Máriával. Csil­lag Antal Pándi Juliánnával. Balog Ist­ván Becze Eszterrel. Borbély Lajos Nagy Ilonával. Farkas József Szalai K. Zsó­fiával. Kovács B. István Gyenizse Mar­gittal. Varga Balázs Bartek Margittal. Máté S. Márton Vasas Csillag Irén Ro­záliával. rTTFroTTjg Gabona és sertésárak Budapest, november 11 Az uj gabona budapesti tőzsdei árai: Búza 13 P 75 f. rozs 7 P 60 fi!!., árpa 11 P 75 fill, zab 15 P 75 fill. Ferencvárosi seríésvasár. Arak könnyű sertés 116—118, közepes 118—123, nehéz 123 — 126 fillér. Irányzat lanyha. ■Imiim ....................... a w O lcsóbb lett a búza, rozs, szőlő és bor. Legyenek olcsóbbak a szükség­leti cikkek! Tiiten iinri divatáru kereskedő a súlyos gazdásági viszonyokra va­ló tekintettel a raktáron levő áruk árait leszállítja és s ovembsr 5-tól Uún tetemesen mérsékelt áron árusítja. Téli alsó ing vagy nadrág 5.80 P Gyapjú alsó ing vagy nadrág 11.50 P Férfi ujjas fekete, kötött 7.20 P Férfi ujjas fekete kötött gyapjú 14.— P Női kötött kabát 7.50 P Női kötött kabát gyapjú 14, 18, 22 P Női harisnya I. a musslin 1.55 P Női harisnya I. a cérna 2.40, 3.50,4 P Férfi fűzős strapa cipő, erős box 16.80 P Férfi fűzős cipő kézimunka 22.20 P Női fűzős félcipő regatta 12.50 P Ing, gallér, nyakkendő, különféle keztyü, férfi és gyermek harisnya, ridikül és erszény stb. lászállitot áron. A DUNA TITKA Detektiv regény. I. fejezet. Fábián Gerzon még egyet ásitott aztán felvetette lustán, komótosan hunyorgó szemeit az égre. — Virrad — mormogta a holtra fáradt emberek rekedtes hangján — virrad! — ismételte meg mégegyszer. S hogy nagyobb nyomatékot adjon szavának, nehéz kardját kétszer-há- romszor is odacsörrintette a kemény gránithoz, amivel végtől-végig ki van kövezve a budapesti Dunapart. Fábián Gerzon természetesen nem véletlenül került hajnali négykor a Dunapartra, hanem hivatalból, mint szolgálatban lévő rendőrposzt. Mintegy húsz év óta ette már e minőségben Fábián az állam kenye­rét. Nem volt tehát mai gyerek s mint rendőr is, hosszú szolgálati ideje alatt, bőséges tapasztalatokat szerezhetett. Szerzett is, mert Fábián tanulé­kony s amellett világéletében törek­vő ember volt. Senkisem ismerte job­ban nálánál például azt a körzetet, amelynek közbiztonsága éjfél után kettőtől négyig minden második éj­szaka reá volt bizva. Ez a körzet egyébként a Ferenc József hid bu­dai hídfőjétől a Műegyetem lágy­mányosi sarkáig terjedt. Látszólag csendes és nyugodt hely, a valójában azonban nagyon is veszedelmes terület, mert az al­só rakpart — éppen elhagyatottsága folytán — már sok bűnnek szolgált búvóhelyül. Fábián is erre gondolt most, a hogy ásitott s ahogy megnézte órá­ját, amely pontosan négyet muta­tott. — Letelt az időm — suttogta — mindjárt felváltanak. Jó lesz visz- szamenni a hídfőhöz, hogy átadjam a szolgálatot. Fábián ekkor körzete másik végén, a Műegyetem lágymányosi sarkánál állott. Innen indult visszafelé kemé­nyen, kopogós léptekkel. De csak néhány lépést tett, aztán újra visz- szafordult s a vaskerítés sarkánál kilépett a dunaparti sétányra. Pár pillanatig rábámult a hajnali szür­kületben ezüstösen csillogó Dunára, amelynek hátán nagy és sötét fol­tok himbálóztak. — No de siessünk! — ösztökélte magát s most már szaporán kilé­pett, hogy minél előbb elérje a híd­főt, ahol társa bizonyára már vár ja is öl, hogy átvegye a szolgálatot. Talán ötven lépést tehetett, ami­irta : Boross Ferenc kor váratlanul — mintha csak mellbe vágta volna valaki — megtorpant Egy furcsa, zörgő hang vágott élesen fülébe, egy kísértetiesen ki- nos utánozhatatlan zörej, ami on­nan jött a viz felől s ami szörnyű gyanút ébreszt az emberben. — Hm! mi lehet ez!? — csóválta meg fejét Fábián, miközben alapo­san körüljártatta vizsla tekintetet az alsó rakpart mentén, amelyet egyéb­ként régen megszokott monoton zú­gással, verdesett a hajnali széltől kissé felfodrozott víztükör. Hm! — sodorinlotta meg harcsa­bajszát Fábián — ott... ott...! mint­ha valami deszka, vagy ehez ha­sonló tárgy himbálózna a part men­tén. Úgy látszik, ez ütödött a rak­part cementlapjához s ez adta a furcsa és különös zörejt, amit az imént hallottam. | Körülbelül igy morfondírozott Fábián, mialatt egyre erőltette sze­mét, hogy a hajnali homályban pon­tosan ki nem vehető tárgyat, me­lyet hol elnyelt, hol meg újból fel­dobott a viz, jobban megvizsgálja. Hasztalan mereszthette azonban szemeit, képtelen volt mégállapitani, miféle tárgy uszhatik ott a víz szí­nén. — Eh, lemegyek s közelebbről is megtekintem! — rándított egyet a vállán Fábián s már indult is lefelé a lépcsőn, amely az alsó rakparthoz vezetett. Ahogy egyre közelebb jutott a ho­mályba burkolt Duna úszó titkához, egyre szilárdabb alakot öltött gya­núja is, hogy valami szörnyű bün- leletet himbál a viz fodra. — Kosár! Az bizony...! Akármi legyek, ha nem kosár...! — szakado­zott ki Fábián ajkán a megállapitás, amikor már csak lépések választot­ták el a különös fehérségtől. Még néhány lépést kúszott a lel­kiismeretes rendőr lefelé s hogy egé­szen a viz partján állott, mégegyszer, tüzetesen szemügyre vette a Duna úszó titkát. Csakugyan, kosarat himbált a viz, még pedig hatalmas, a közönséges­nél jóval nagyobb kosarat. Azt is rögtön megállapította Fábi­án, hogy a kosár nem lehet üres, hogy valaminek lennie kell benne, mert inkább a viz felülete alatt, semmint a viz színén úszott s ha parthoz ütödött, nem pattant vissza könnyedén, hanem valami furcsa és nyöszörgő hangot hallatva, surló- dott a rakpart köveihez. (Folytatjuk.) Kevésbe kerül és mégis sokat mutat, értékes, örökbecsű ezüst és china-ezüst alkalmi és lakodalmi ajándék tárgyak Menyasszonyi,vőlegény!, ékszerek, karikagyűrűk Arany, ezüst, nickel acél valódi schweizi zseb és karórák Ébresztő órák reklám áron Faragó Sándor órás éHszeréss és léfszerész Üzletében (VÁROSHÁZA ÉPÜLETÉBEN) 1111-1930. v. sz. — Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. te. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a kiskunhalasi kir. járásbíróságnak 1929. évi 7848—2. számú végzése következtében dr. Holländer Ig­nác kiskunhalasi ügyvéd által képviselt Gépkereskedelmi és Műszaki Vállalat ja­vára 150 P s jár. erejéig 1939. aug. 7. napján foganatosított kielégítési vég­rehajtás utján le- és felülfoglalt és 1860 P-re becsült következő ingóságok, u.m.: sertések, tehenek, lovak, répavá­gó, szecskavágó nyilvános bírói árveré­sen etedatnak. Mely árverésnek a kiskunhalasi kir. járásbíróság 1933. évi Pk. 4786. számú végzése fo’ytán 150 P tőkekövetelés, ennek 1929. évi október 31. napjától járó 8 százalék kamatai, egyharmad- százalék váltódij és eddig összesen 43 P 59 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig Kiskunhalason, Bodog- lár-p. 177. sz. a. leendő megtartására 1930. november 14. napjának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett in­góságok az 1881. LX. te. 107. és 108. §-ai értemében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az e'árverezendő ingósá­gokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. te. 102. §-a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kiskunhalason, 1930. október 28. Ulrich József kir. bír. végrehajtó. * 1 2 6968—93D. (k. sz. Árverési hirdetményi kivonat. Part József és neje végrehajtatónak Csongrádi Károly és neje Zádori Juli­ánná végrehajtást szenvedő elten indított végrehajtási ügyében a tkvi hatóság a j végrehajtató kérelme következtében az 1881 :LX. 1c. 144, 146 és 147. §-a értel­mében elrendeli a végrehajtási árverést 423, 455 P 20 fill., 368 P tőkekövetelés és járulékai és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 45 P költségbehaj­tása végett, a kiskunhalasi kir. járásbíró­ság területén fekvő, Kiskunhalas város­ban fekvő s a kiskunhalasi 3392. sz. tkvi betétben A I. 1—6. sor. 223833—1. 23833-2, 23834-1, 23834—2, 23835, 23836, hrsz., 1268 öl szántó, 7 hold 983 öl legelő, 165 öl szántó, 1 hold 607 öl legelő, 4 hold 140 öl szántó, 258 öl rét a Rekettyén Csongrádi Károly és neje Zádori Juliánná nevén álló ingatlanokra 382 P 76 f. kikiáltási árban, az ugyan- ottani A II. 1-7. sor. 23348-1, 23848- 2, 23348-3, 23848-4, 23848-5, 23848 —6, 23848—7- hrsz. 1 h. 1 öl szántó, 1 h. 152 öl szőlő, 685 öl szőlő, 1 hold 20 öl legelő, 242 öl lakház udvarral, x 25 öt Csongrádi Károly és neje Zádori Juli- szőlő, 1 h. 87 öl szántó Rekettyén ánna nevén álló ingatlanokra 2356 P 56 f. kikiáltási árban, a kiskunhalasi 5019. sz. betétben A I. 3. és 4. sor. 23919— 2, 23920—7. hrsz. 3 hold, 1485 öl legelő, 2 hold, 72 öl legelő Rekettyén Csong­rádi Károly és neje Zádori Juliánná nevén álló ingatlanokra 186 P 63 f. ki­kiáltási árban. A telekkönyvi hatóság az árverésnek ! a kiskunhalasi kir. járásbíróság hivatalos ] helyiségében (Városház-u.) 2a ajtó meg­tartására ! 1930. november 28. napjának d e fél 10 i óráját tűzi ki s az árverési feltéteteket j az 1881 :LX. te. 150, §-a alapján a kö- í vetkezőkben állapítja meg: 1. Az árverés alá eső ingatlant a ki- «kiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron eladni nem 'ehet (1808 :XLI. te. 26§) 2. Az árvereíni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalé­kát készpénzben, vagy az 1881 :LX. te. 42. §-ában meghatározott árfolyammal számított, ovadékképes értékpapirosban a kiku dőltnél letenni, vagy a bánatpénz­nek e őlegesen birói létéiben helyezésé­ről kiállított letéti elismervényt a kikül­döttnek átadni és az árverési feltételeket aláirni (1881 :LX. te. 147., 150., 170. §-ai; 1908:XLI. te. 21. §.) Kiskunhalas, 1939. szeptember 18. Dr. Boros s. k. kir. járásbiró. — A kiadmány hiteléül: Mészáros irodatiszt. Ózom fogpép ozom szájvíz fontos kellékei a fog és száj ápolásnak megakadályozza a fogak romlását, megszünteti a kellemet* len szájbüzt, fogai ragyogó fehérek lesznek tőle. Kapható flécg JárBOS gyógyszertárában Kossuth u. 1 (Takaréképület) Nyomatott a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat*nyomdában

Next

/
Thumbnails
Contents