Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-09-27 / 39. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. szeptember 27. Politikai szemle. A kópvisülőházban szerdán szót j emelt dr. Hegedűs Kálmán, városunk képviselője, hogy megvédelmezze a sajtószabadságot. A védelem nagyon is j indokolt volt, mivel egy ellenzéki kép­viselő, éppen a Halason a szabadságról szónokló Sümegi durva inzultussal kor­látozta egy régi, mindenki által becsült újságíró törvényben biztosított jogát. Hegedűs Kálmán kötelességet teljesí­tett tehát, mikor a törvényt inegvó- delmezte. * A király Auffenberg Móricz lovag gyalogsági tábornokot közös hadügymi­niszterré kinevezte. * Mindig öröm fog el bennünket, ha egy munkás, kiváló ember érdemének felsőbb helyen való méltányolásáról adhatuuk hirt. Az ezúttal kitüntetett : Latinovits Pál orsz. képviselő, ki váro­sunk iránt meleg érdeklődéssel viselte­tik, kétszeresen örvendetes tehát azon hir, hogy a király a közügyek terén teljesített kiváló szolgálatai elismerésé­ül a Lipót-rend lovagkeresztjét adomá­nyozta neki. Erős igazságok. Az egész ország érdeklődését fel­keltette Hegedűs Kálmán múlt heti nagyhatású parlamenti beszéde, mely­ről egyik tekintélyes fővárosi lap a kö­vetkezőket Írja: „A fiatal képviselő hatalmas, tem­peramentumos, minden szavában igaz, okfejtésében logikus, felfogásában libe­rális és hatásában nagyszerű beszéde felvillanyozta a jobboldalt, hihetetlen elkeseredést keltett a mükuruczok össze­tört soraiban és igaz örömet keltett a sajtó minden barátja szivében.“ A szép beszéd érdekesebb részletei a következők : Ha az az esemény, amely itt tegnap történt, nem a sajtószabadság terrori­zálása, akkor nem tudom mi az. (Igaz ! ügy vau ! jobbfelöl. Ellentmondások a szólsőbaloldalou.) Ha ez az inczidens nem a legbalkánibb eszközök felhasz nálása, akkor nem tudom mi az? (Igaz! ügy van ! jobbfelől) Ha ez nem a legsötétebb reakczió, akkor uem tudom mi a rekczió. (Igaz ! ügy vau ! jobb­felől ; élénk derültség és taps a szélső­baloldalon.) Es hogy a helyzet humora teljes le­gyen, azt latjuk, hogy ez a cselekedet egy olyan tábor vezérkarából indult ki, a mely büszkén hirdeti, hogy ő a ha­ladásnak, a felvilágosodásnak fáklya­vivője ; a mely a 48-as időknek ország­úján szedi fel a port, hogy telehintse vele a nép szemét. (Igaz ! ügy van ! jobbfelől. Derültség és tapsa szólsőbal- oldalon.) Lehetetlen, t. ház, a szánakozás mo­solyával nem szemlélni azt a jelenséget, hogy ?gy olyan táborból indul ki mind­ez, amely egyre azt hirdeti, hogy ő a nyugati kultúrának lápvirágait átül­teti ide és magyar tulipánokat csinál belőlük. (Derültség és éljenzés aszólső- baloldalon.) De a legfájdalmasabb és minden ha zafias érzésű ember szivére mélységes hatást tesz az a jelenség, hogy azok a t. urak a 48-as nagy alkotásoknak védői között szerepelnek és ugyanakkor illuzó- riussá teszik ilyen merényletekkel az 1848-iki sajtótörvénynek 1. §-át, (Igaz! Úgy van! jobbfelől.) amely úgy rendel­kezik hogy sajtó utján gondolatait minden ki szabadon közölheti és szabadon terjeszt heti. (Zaj és felkiáltások a szólsőbalol- dalom.) Ez után az esemény után a sajtó- szabadság veszélyeztetve vau. Ez után az esemény után, egyetlen egy hirlap- tudositó sem lehet biztonságban... (Úgy van 1 ügy van 1 jobbfelől. Zaj a balol­dalon.) hogy mikor és melyik képvise­lő támadja meg a folyosón, (Zaj a bal­oldalon.) hogy ha valamely hírlapi köz­lést ad, teljesen jóhiszeműleg és alapos tudósítás nyomán. Itt közbeszólások hangzottak : rága­lom, hazugság. En a t. képviselőtársam kenyerét nem irigylem, rágalmazni nem szok­tam, hazudni nem szoktam, visszauta­sítom azt, amit mondott. (Elénk helyes­lés jobbfelől. Nagy zaj a baloldalou.) Különben is ki kell jelentenem, hogy én igazmondás tekintetében azoktól az uraktól leczkét el nem fogadok, akik nem egyszer és nem egyeseket, hanem éveken keresztül, sőt évtizedeken át az egész nemzetet félrevezették. (Éljenzés és taps a jobboldalon. Nagy zaj és el­lentmondások a bal- és szélsőbalolda- lon. Elnök csenget. Folytontartó nagy zaj balfelől és felkiáltások : Rendre 1 Rendre 1 í’olytonos zaj.) T. képviselőház 1 A kiskunfélegyházi népgyűlésnek eredeti határozata száz és száz eredeti aláírással díszítve a ke­zeim között van, megtekintheti bárki. Érdekes és nagy értékű dokumen tuma ez annak, hogy ez a nemzet már megunta és megelégelte az önök kis já­tékait, (Igaz! Úgy van! a jobboldalon és középen. Mozgás és zaj a bal- és a szélsőbaloldalon ) megelégelte az önök kis játékait, a melyeket a magyarnem­zet legszentebb jogával, a parlamenta­rizmussal űznek éveken át. (Élénk- he­lyeslés a jobboldalon és középen. Nagy mozgás a bal- és szélsőbaloldalon.) T. képviselőház! Ilyen népgyűlési határozat, akár a Magyar Távirati Iro­da utján jön, akár máskép jön, akár eredetiben érkezik hozzám, mint pest­megyei képviselőhöz, egy üzenet az önök részére a nemzettől, (Felkiáltások a szélsőbaloldalon : Ohó 1 Igaz 1 ügy van! jobbfelől ) a közvélemény egy te­kintélyes részének megnyilatkozása. (Igaz! Úgy van! jobbfelől. Ellenmondá­sok és zaj a bal- és szelsőbalo)dalon.) Ennek az impozáns közvéleménynek az üzenetei fájnak önöknek. (Igaz! Úgy van! a jobboldalon Zaj a bal- és szélső­baloldalon.) De tudomásukra kell már egyszer hoznia ennek a nemzetnek, hogy ne álljanak többé ide Kossuth Lajos nagy és szent eszméivel.. (Moz gás a bal- és szólsőbaloldalou.) ...tudomásukra kell hoznia, hogy Kossuth Lajos drága és szent öröksé­gét önök négyéves uralmuk alatt elpa­zarolták. (Igaz ! Úgy van ! a jobbolda­lon és a középen Elénk ellenmondások és zaj a bal- és szélsőbaloldalon.) tudo­másukra kell hoznia, hogy most már tudtára ébredt a nemzet annak, hogy letarolták és letépték önök a legszebb érzéseket és a legszentebb illúziókat. (Igaz! Úgy van! a jobboldalon és a kö­zépen. Nagy mozgás a bal- és szélső­baloldalon.) Kossuth Lajos nagy eszméjének, (Zaj Elnök csenget) a 48-iki idők nagy alkotásának, a parlamentáriz- musnak mi vagyunk a letéteményesei (Helyeslés a jobboldalon és a középen.) és meg fogjuk mutatni, hogy önökkel szemben is meg fogjuk védel­mezni és biztosítani fogjuk a parla- mentárizmust (Elénk helyeslés a job- oldalon és a középen. Mozgás a bal- és a szélsőbaloldalon.) Hírek. Felkérjük előfizetőinket* előfizetésük megújítására. Halálozás, özv. Fereuczy Ferenczné sz. Tóth Blanka f. hó 26-én 76 éves korában elhunyt. Tegnap délután he lyezték nagy részvét mellett örök nyu­galomra. A szülőkhöz! Az állami iskola igaz­gatósága felhívja a füzesi lakosokat, hogy iskolaköteles gyermekeiket múl­hatatlanul Írassák be. Tűzoltó nap. Mozgalmas élet indul meg az ország városaiban. Mindenféle j gyűjtést rendeznek egy tűzoltó otthon i javára, hol enyhülést, segélyt nyerhet a tűzveszedelemben megsebesült tűzol­tó. — Városunkban, Halason a tűzoltó j napot okt. 1-én, vasárnap tartják meg, mikor is délelőtt a városháza előtt, délután pedig a vasúti sétányon lesz zene s kéretnek adakozásra ajárókelők j A Sóstó-fürdő üzemét a tulajdonos a jövő tavaszig beszüntette. Figyelmeztetés. A gitnn. igazgató­sága ftgyelmezteti a közönséget, főleg az iparosokat es kereskedőket, hogy az iskolai hatóság a szoros értelemben vett ellátási költségen (lakás és koszt- dijon) kívül egyéb adósságért felelőssé­get nem vállal. Tánczmulatság. A helybeli munkás- képző egylet okt 8 án Vincze Imre ze- zekara közreműködésével könyvtára ja­vára tánczmulatságot rendez. Uj OVÓnŐ. Vasárnap választotta meg a nőegylet az uj óvónőt. Óvónővé Imre Lajos tanító leánya választatott meg. A ref. egyházból. Az adózok ('elhi­vatnak, hogy esedékes adóhátralékaikat az intés és végrehajtás kikerülése vé­gett haladéktalanul fizessék be, Dr. Szabó János orvos lakását Fő utczai saját házába helyezte át. Orvosi rendeléseit ott folytatja. A Gazdakörből, a. körben idei nyúl­szapuka meg kapható. Ara kilónként 1 kor. 50 fillér. — A kör elnöksége tudatja tagjaival, hogy Kecskeméten okt. 1-től márc. 31-ig gazdaifjak ré­szére ingyenes tanfolyam rendeztetik, melyre négy halasi gazdaifju felvétele eszközöltetett ki. A folyamodványo­kat a kör titkára díjtalanul elkészíti. Villany világítás a zsidó templomban. Praktikus újítást vitt véghez az izr. hitközség elöljárósága. Bevezette a templomba a villányvillágitást, úgy, hogy a legutóbbi ünnepen már villany­fény mellett ájtatóskodhattak a hívők. Rendőri hírek. В о 1 v á r i István (Matyó) és Bolvári István (Barabás) homokmógyi lakosok a zárlat daczára marhákat, hajtottak ki a városból. A rendőrkapitány ezért 10—-10 kor. pénz­büntetésre ítélte ŐKet. — Csapó Károly közb >trányt okozásért 10 koro­na pénzbírságot kapott. — F i c h e r Mór kiskőrösi szónakereskedő engedély nélkül szénát szállított a városból, miért 30 korona pénzbüntetésre Ítéltetett. Feliilfízetéeek. Az ujoncz-ifjuság által va­sárnap í'endezett bálon felülfizettek: Szabó Gusztáv 5 koronát Lukács Erzsébet 2 koronát. Csányi József, Liptember Jolánka és Petrányi Bené 1 20—1 20 koronát Kun Sándor, Körösi Sándor, Brecska József, N N., Csatári Sándor, Kis Antal és Várdai Antal 1 — 1 boronát. Gal- góezi Etelka és Odor Etelka 80—80 fillért. N N. és N. N. 60—60 fillért Audrovics An- nuska és Kovács István 50-50 fillt. Kurgyis Mar­gitka. Sós Benő, Tóth Sándor és Gajág Terus- ka 40—40 fillt Tóth Annuska 30 fillt. Holló Ilona, Pap Benő, Abraham Zsuzsika, Szalai Juliska, Somogyi Juliska, Garbai Juliska, Smolcz Balázs, Teremi Teruska, Sipos Imre, Muharos Sándor, Gyenizse Sándor, Babos Sán­dor, Jakab Antal, Misora Károly. Kocsis Lajos, Kaezur Pál, Szabó G. Pál, Banári Ferencz, Tóth V Teruska és Zsuzsika, Tóth V. István, Kauz József, Tegzes Juczika és Zsófiika, Har- kai Juliska, Maróthy Juliska, Pintér Sándor, Ambrus Lajos és Sziráczki Annuska 20—20 fillért. László Imre és Péter Benő 10—10 fillt. Szőlőmunkás tanfolyam Szegeden. A Homoki Szőlőgazdák Országos Egye­sülete deczember hó 15 ikétől kezdő- dőleg Szegeden szőlőmuukástanfolya- mot állít fel. A tanítást elsőrendű szak­értők fogják ellátni s a tanfohamot be- vógzett munkás előmunkási bizonyit- váuyt kap. Honmentés. Vasárnap gyűlést tartottak városunk­ban az ellenzéki pártok, hogy némileg rokonszenvessé tegyék a nép előtt a képviselők egy kicsiny csoportjának azon viselkedését, mely lyel a parlament munkaképességét megbénítják. E gyűlésre három képviselő jött le : Ivánka Imre, Sümegi Vilmos és Pozs- gai Miklós. E trimviratus akarta a nép közé el­hinteni az egyenetlenség könnyen ki­kelő magját, de sikertelenül, mivel a józan halasi népet felültetni nem lehet; tud az a saját fejével gondolkodni, vé­leményt alkotni. E három jeles férfi a hatásvadászat könnyű sikert arató fogásához nyúlt, a napirendre kitűzött tárgygyal, vagyis a véderőreformmal alig foglalkozott s ellene nyomosabb érvet, ha csak a puf­fogó frázisok nem voltak azok, nem tu­dott fölhozni. Az első szónok, a szépszakálu Ivánka meg éppenséggel azt hirdette, amit a munkapáit, hirdet. Ugyanis szerinte a hadsereg felszerelése kezdetleges, élel­mezése rossz ; azt kell tehát megjaví­tani. Hát nem ezt akarja a kormáuy ? Azlán szerinte a honvédség nagyará­nyú fejlesztése is szükséges. Ez is telje­sítve van Mit akar tehát az ellenzék? beszelt a szónok azután mindenről, csak arról nem, hogy miért nem jó a reform. Hallgatott erről, s miként Bo- dóné egész másról beszólt. Majd az újonnan kinevezett közös hadügymi­nisztert kezdte ki, s azt gúnyolandó egy ócska „viczczel“ állt elő, melyet azon­ban a jelenlevő Sümegi kollegája val­lási viszonyaira való tekintettel udva­riasságból el is hagyhatott volna. Ezután a keczeliek Halas iránt ellen­séges indulattal viseltető képviselője, Pozsgay handa-bandázott, mellyel más helyütt foglalkozunk. Utoljára Sümegi beszélt. Az ő be­széde volt a legelfogulatlanabb, bár ő is csak frázisokat használt, Úgy látszik nagyon is híjával vannak az érveknek. De nem is csoda. Hiszen e helyütt S. munkatársunk a napnál világosabban kimutatta, hogy a kormány oly ered­ményeket ért el, amelyeket az elfogu­latlan ellenzékiek is elfogadhatóknak mondanak. Sümegi rövid beszéde után határo­zati javaslatot terjesztettek elő s elnök a gyűlést bezárta. N. A, Legsötétebb Pestmegyeiiől. — Agyonlőtték álmában. — Majsa mellett van egy község: Jász- szentlászló, melynek lakói egészen el vannak maradva a világtól. Úgyszólván egymást követik ott a vad emberi in­dulatok megnyilvánulásai, melyek leg- többnyire a kalocsai törvényszéknél nyernek befejezést. Ebben a községben ólt egy Vastag József nevű birtokos, ki összeférhetet­lensége miatt a fólfaluval haragban állott. Az elmúlt héten Vastag lovakat őr­zött birtokán. Közben elálmosodott. Lefeküdt tehát aludni. Hogy mi történt ezalatt, nem tudni ; a nyomozás feladata lesz azt kideríteni. Ugyanis Vastagot másnap vérében he­verve. holtan találták. Feje keresztül volt lőve. A majsai csendőrség tüstént megje' lent a helyszínén s nyomozni kezdett- Nyomra azonban nem akadt, mivel az eső mindent elmosott. A legnagyobb valószínűség szerint a meggyilkolt bosszú áldozata lett; va­lamelyik haragosa tette el láb alól, de hogy ki, azt azok nagy száma miatt még csak sejteni sem lehet. Vastagot senki sem sajnálja a falu­ban, valósággal örülnek, hogy megsza­badultak a rabiátus embertől. Tudósitó. Mostoha anyaként bánik a megye Halas vá­rossal. Ahol csak teheti, háttérbe szo­rítja, s meglevő intézményeitől meg­fosztani igyekszik. Ezen ellenséges indulatáuak folyo­mánya az is, hogy az utmesteri szék­helyt Kiskőrösre akarja áthelyezni. Hasonlókóp volt a tanfelügyelősóg- gel, de szándékát az utolsó pillanatban sikerült meghiúsítani, úgy — hogy örök hála érte — a hivatal városunkban már fel is van állítva. Úgy látszott, hogy Halas város ellen­ségei — kik között láthatjuk a szom­széd kerületek orsz. képviselőit: Múzsa Gyulát és a legutóbb nálunk „szónokolt“ Pozsgai Miklóst — az utmesteri szék­hely áthelyezésénél diadalmaskodtak. Már hallottuk a gúnyos czólzásokat s a kárörvendők sziszegésót. De az öröm kissé korai volt. Ellenségeink elszámitották magukat. Nem számoltak azzal, hogy ha nincs is a megyénél jóakarók, mégis van oly

Next

/
Thumbnails
Contents