Kiskunhalasi Ujság, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1906-12-11 / 50. szám

III. évfolyam. 50. szám Megjelenik minden kedden Kiskunhalas, 1906. december 11. KÖZGAZDASÁGI. TÁRSADALMI ES SZÉPIRODALMI I ÉT LAP. 1 Szerkesztőség és kiadóhivatal: H О R V A T G Y U L A könyvkereskedése KISKUNHALASON, a hol az előfizetési és hirdetési dijak fizetendők. Kéziratokat nem adunk vissza. | « Felelős szerkesztő és lapkiadó tulajdonos Я ORVÁT GYULA. Előfizetési dijak; Helyben házhoz hordva egész évre 4 kor., félévre 2 kor., negyedévre 1 kor. Vidékre egész évre 6 kor., félévre 3 kor., ne­gyedévre 1 kor. 50 fillér. Egyes szám ára 4 fillér. Elégületlenség és tudatlanság. A legnagyobb költő az élet; sokkal job­ban, sokkal meghatóbban tárja elénk a tükröt, melyben saját létünket és sáfárkodásunkat meg­láthatjuk, mint a legmozgalmasabb regény, ha ugyan elég ügyesek vagyunk e varázstükör rejtett képeit napfényre deriteri. Harcviharos, küzdelemteljes korszakunk gazdag oly különféle eseményekben, melyeket a tapasztaltak és körült.kintök már jó eleve megláttak e varázstükörben ; gazdag oly ese­ményekben, melyek ridig ellentétben állanaka mindinkább tért hóditó szabadelvű újításokkal. Titígyorsan r.em haladunk elére. Erős, parancsoló hatalmak gátolják a szabadelvű korszellemet ébredésében; a mitsem sejtő, jóhiszemű tömeget elvezetik a nagy országút mellől, amelyen mindannyian hoszszu időkőn át közösen haladtak, az emberiség üdvére és javára, s a helyett keskeny, tekervénycs ösvé­nyeken, egy állítólag forrón óhajtott cél felé vezetik; itt azonban, ezek n a szűk utakon, két mérges növény tenyészik s sokan, kik a hatalmasokat követve e pályán haladtak, érez­ték már a méreg hatását . . . E növények nevei: elégületlenség és tudatlanság! Elégületlenség a közép- és alsó-, tudat­lanság az alsó-osztályokban, ezek amaz ártal­mas növények, melyek rontó töviseikkel dúlják a családot és forgalmat./ az iskolát és a házat, hogy szinte egész közéletünket veszélyeztetik és elposványositják. Ha a szűk családikor békeszerető otthoná­ból napjaink mozgalmas politikai terére akar­nánk kitérni, korunk még élesebben körvona- lozott képét tudnók adni, s nem volna szük­séges hosszasabban bizonyítani, mikép ez a két mérges növény itt is pusztitólag és rontólag hatott, a mint hogy a tényleg létező kóros állapotok csak az egyedül célhoz vezető egye­nes útról való letérés következményei Ám mi módon létesítsünk változást, orvos­lást ? .Nem akarjuk elhamarkodva megoldani ezt a kérdést, de azt hisszük, hogy az elégü- letlenséget nem lehet egykönnyen kiküszöbölni. Abból a szempontból kiindulva, hogy elégü­letlenség és tudatlanság az a két pont, melynél mindazok kezdik az igazi népbaiátság palástja alatt romboló müvüket, kik az uralkodó álla­potokból hasznot akarnak maguknak kaparin­tani, s meg lévén győződve, hogy csak a nép fokozott műveltsége és f javított műveltsége lehetnek a régi szellemi javakért való küzde­lemben méltó és becses fegyverek; kötelessé­günk, hogy a népet szakadatlanul felvilágosít­suk, Szóva'jc's'árasban, jól jsmeretbővitő köny­vek terjesztésével ; buzdítással a közéletben való résztvétellel tartozunk mindazokat a tudat­lanság hálójából kiszabadítani, a kik lelketlen izgatok gyenge, tehetetlen zsákmányai lehetnek. De mindenekelőtt ifjúságunkat ke l ilyen szellemben és értelemben nevelnünk. Bár — vigasztalással mondhatjuk — van még oly ifjúságunk, mely nem nézi mosolygással a magasabb célokra való törekvést és az ezekért való küzdést. Van még ifjúságunk, mely a tanuló óvok szabadságát nem ferdíti el zabo- lázanílanságrc, oly ifjúságunk, mely rnég húz az ideálokban, mert van bátorsága és ereje, hogy érettök küzdjön és ’lelkesüljön, oly ifjúságunk, mely örömében nem feledkezik meg a mérték­letesség-ől és szabadságában attól a korláttól, melyet a valódi szabadság önmaga állít magának. Oly nemzedéket remélünk és kivárunk nevelni, mely a reá várakozó feladatok meg­oldására minden tekintetben képes lesz. Ezzel a kívánsággal reményteljesen megyünk a jövő elé, elvárva, hogy annak méhéből semmi baj vagy kellemetlenség se háruljon ránk. Ha azonban becsületes fáradozásunk és törekvé­sünk mégis kárba veszne és a követendő uj irány nem volna képes az előítéletektől és véleményektől elfogult kőszegemet megtisztítani, nemesbiter.i, úgy a mi korszakunkra még hatalmas tusakodás várna, melyben az ideális, T А к C Z A. Paraszt szerelem. Általános elismert dolog volt, sőt Autós Sári néni is, mikor a fonóban arról folyt a déta, liogy ki a legszebb legény fa'ubnn, kimondotta a szentenciát, hogy olyan legény nincs még három vármegyében sem, mint Vajda Sándor. S minthogy Antosi Sári néni szava a falusi fehér nép előtt orákulum volt, erre a véleményre mindenki ráadta a punktumot és ebben meg is nyugodtak. Hát iszen igaza is volt Sára néninek. Olyan szemre való legényt csakugyan nem minden bokor­ban lehetett találni, mint amilyen Vajda Sándor volt. Ha vasárnapon feszes ünneplőjében, magassal ku rán­cos csizmában és árva!ányha|as pörge kalapban meg­jelent a Dávid zsidó boltja előtti dombon, ahol a le­gények szoktak templom előtt gyülekezni, akkor nem egy epedő pillantás repült át hozzá az átelleni'iskola- ház dombjáról, amely meg a leányok gyülhelye volt. De Vajda Sándor csak egy szempárt keresett, amelynek fűzétől, lelke megillasnlí, mert mint minden tisztességes legénynek, neki is meg volt az c válasz­tottja, akinek látására nagyot dobbant ott valami a mándli alatt . . . Vasárnap délután aztán, ha megszólalt a nagy- vendéglőben a Náczi cigány száraz fája, akkor Vajda Sándor kiállt a középre, a künn álló leány-csoport­ból beintette Szabó Lidit, átölelte karcsú derekát erős karjaival, aztán járták a ropogóst, hogy gyönyörűség volt nézni. I yenkor a Náczi is oly lelkesedéssel húzta, mintha nem is pénzért tette volna. Az öregek helyeslő fe^bólogatással nézték őket a pohár mögül, sőt bíró uram is abba hagyta a beszélgetést, me'yet esküdt uraimmal a falu ügyes-bajos dolgairól folytatott. Kedv­telve nézte őket egy darabig, aztán nagyot csalva öklével az asztalra, hivatalos komolysággal kijelen­tette, hogy ilyen gyönyörű, összeillő embert még nem teremtett az Úristen! Szép idők, boldog napok voltak azok! de hát semmi sem tart örökké, legkevésbbé pedig a szép, a boldog napok, A sors szekere nem egyforma utakon viszi az emberfiát. Aki rajta ül, annak el kell készülve lenni a nagy rázkódtatásokra iá s még szerencsés az akit idő előtt egészen ki nem. fordít az utszéire. . . . Egy tavaszi napon Vajda Sándor piros pnnilikás virágos kalappal érkezett haza a szomszéd városká­ból. Mi történt? Hova lett az árvalányhaj? . . . Hát hogy mi történt, azt eléggé megmagy,-rázta a piros pántlika a kalapon, de meg az a feikiáLás, melylyel minden nótáját bevégezte: „Hopp császá é!“ Hangja egészen elreked*, de azért ő csak foly­tatta keserves jókedvvel, mert hát magyar embertől nem illik búsulni, ha elviszik katonának, pláne hu­szárnak ! — Húzd rá Náczi, csak azért is, hogy aszondja: „Maradt itthol kettő, három nyomorult . . .“ Húzta is Náczi, de sehogysem tudta lehúzni a Vajda Sándor szivének a keservét, mert ha Szabó Liciira gondolt — amióta kimondták rí, hogy „alkal­mas“ azóta más sem járt az eszébe = akkor olyan gyanús csillogás látszó.t a szemében, mintha egy könny lopódzolt volna oda. ■«Sí' * Elmúlt a nyál s mind közelebb jött a nap, me­lyen Vajda Sándornak el kellelt távozni a szülőfalu­jából, hogy megtanulja, mi is hát az a katonásdi. Az utolsó estén ellátogalott Szabó Lidiékhez és búcsút vett az öregektől. Lidi kikisérte a kiskapuig. Itt a legény szilajun magához élete a leányt és mé- 1, en hosszan nézett könnytelt szemébe. — Lidi, — ntondá végre — én most három évre elmegyek, Három év hosszú idő, sok minden­féle megváltozik ezaLtl. Hát teveled mi lesz, mire visszajövök ? — Ha Isten életben haoy Sándor, akkor éppen úgy találsz három év múlva, mint ahogyan most el­hagysz. Én nem fogok megváltozni. — H ít igazán szeretsz ? — Igazán! Úgy mint az életemet! (Folyt, köv) £s яиеапвЕй. P Halason az ipar testület udvarán ké­szit: 1 4atin _aq uare 1, migno n _me da Hon stb. képeket. Kiváló szakértele mm el_ készít Collirozott (színezett) és matt kéneket. * Képnagyítás és festészeti műterem. LEVELEZÖ-LAP FELVÉTELEK. Olcsó ár! Tessék kísérletet tenni! Olcsó ár!

Next

/
Thumbnails
Contents