Kun-Halas, 1898 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1898-09-25 / 39. szám

II. évfolyam. 39. szám. Kun-Halas, 1898. Szeptember 25. KUN-HALAS SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Fő-uteza 1254. Megjeleli minden vasárnap. TÁRSADALMI HETILAP. HIRDETÉSEK DIJA: 3 hasábos petit sor előfizetőknek 3 kr. nem előfizetőknek 5 kr. Kis Hirdetőben 40 kr. bélyegilletékkel. Egyes szám ára 10 kr. Előfizetési ár: egész évre 5 frt, fél évre 2 frt 50 kr., 3 hóra 1 frt 25 kr. Nyilttór: 3 hasábos petit sor 10 kr É s z s z e 1. ív. Az о hó 28-án tartandó városi közgyűlésen lesz alkalma a képviselő tes­tületnek a halas-majsai s a halas-bajai vasút építés ügyével foglalkozni. Ezen a közgyűlésen határoz Halas város az iránt, milyen összeggel járul ezen vasutak építési költségeihez. A vasút építés költségeihez való hozzájárulás elvben már régebben elhatároztatott városi képviselő testületünk részéröl. Dicséretre méltó eredménynek jeleztük akkor ezen nemes elhatározást, mely ar­ról tett tanú bizonyságot, hogy városunk polgárait is az eddiginél liberálisabb szellem kezdi áthatni. Olyan jelenségnek tartottuk s tart­juk jelenleg is, a mely azt bizonyítja, hogy mi is végre kibontakozni kívánunk a maradiság önző nyűgéből, mely eddig életerőnket lelánczolva tartotta, mi is érezni kezdjük végre — valahára azt, hogy a megállás, a tétlen tétovázás, a jövővel való mit sem törődés, a jelenben való megnyugvás, akár jó, akár rossz legyen az, különösen a jelenben, a mi­kor mindenkinek és mindennek haladni kell, hátramondottságot, elhagyottságot, a „kot-kalaFtárczíja. Avigécz élet. A Ballajtó Gergő kukoricza nadrágban járt; és foglalkozására nézve dologtalan csavargó volt. En brünni posztó nadrágban és prémes bundában jártam, ha hideg volt; és foglalkozá­somra nézve biztosítási ügynök voltam. Én tehát nagy ur voltam, ő pedig nagyon szegény legény és mégis kölcsönös és rajongó vonzalommal voltunk egymás iránt. — Én talán egyidőben nála nélkül nem is élhettem volna. Ha a városban, hol ő tartotta rezidentióját, a nagykorcsma istálójában — megérkeztem, Bal­lajtó Gergő volt, a ki a rozpga fiakkerról pakko­mat a szobába vitte; nem engedte a czipőmet kipuczolni a bérszolgának, a mely dolog pedig általános háború tárgya volt közöttük, lévén a puczolás dija páronként 5 kr. A czipőket egymás kezéből kapkodták, ruháimon is állandó vitájuk volt. Azt hiszem, hogy ha ón is kukoricza nadrágban jártam volna hát régen összeszaggatták volna minden nadrá­gomat. Különben magaviseletére nézve Gergő szi­gorú akaratos volt, nem lehetett semmi cseleke­detét kifogásolni. Főfoglalkozása az árnyékvetés volt. Gergő ugyanis nem dolgozott soha semmit. A közönséges mindenféle vigóczeket ki nem állhatta, akár konyakban, akár szemüvegek­ben, akár napfogyatkozáskor fekete üvegekben, anyagi és szellemi pangcást hoz menthet- lenül. Valamikor, -a mikor az embereket ideálisabb czélok nem melegítették, a mi­kor kiki csak önző érdekeinek élt, egye­sek számára hasznot hajtó gondolatnak bizonyulhatott az, hogy „a mi jó volt ma jó lesz holnap is.“ A mai kornak már nem szabad ön­veszte nélkül ekként.gondolkozni. A mai kor jelszavának kell lenni: „ha jó is a ma, de tegyük még jobbá a holnapot.“ Haladni kell akkor nekünk is, a mi­kor mindenki siet előre, mert a verseny­ben a ki nagyon előre engdi futni ver­senytársát, később hiába szedi össze min­den erejét, nem fogja soha utói érni. A vasutak a gazdasági élet életerei. Ezek táplálják a gazdasági életet, mint a hogy a viz a testet. Tudja és érzi ezt a kor s a ki tudja és érzi, az siet az anyagi áldozat felajánlása által, a vasutat tehát az életet a maga számára biztosítani. A minket oly közelről érdeklő ha­las-majsai és halas-bajai vasúthoz is hozzá fűződnek a mi legvitálisabb gaz­dasági érdekeink. A szomszéd, városok anyagi erejüket felülmúló áldozatokat helyeztek kilátásba, csakhogy e vasuta­kat tőlünk el — maguk felé tereljék. Ezt nem lehet, nem szabad enged­nünk. Minden erővel azon kell lennünk, hogy e vasutakat magunknak biztosítsuk. A majsa-halasi és halas-bajai vasút kiépítéséhez való hozzájárulás a múlt közgyűlés határozata szerint befejezet tény lévén, a szerdán megtartandó köz­gyűlésre csupán csak a mennyiség és a módozatok megállapítása vár. A városi tanács e két vasút kiépí­téséhez 30 e z e r forinttal való hozzájárulást javasol. De bármennyire vitális érdeke is városunknak e két vasút kiépítése, mégis figyelembe kellett ven­nünk a város anyagi helyzetét, az adózó polgárok túlterheltségét. Módot kellett találni arra, hogy a pótadó újabb emelése nélkül történhes­sék meg a hozzájárulás. Két mód állt a városi tanács előtt. Egyik a conversio, a másik lekötött tőkéinek felszabadítása. A conversióhoz a városi tanács ez alkalom­mal nem fordulhatott azon egyszerű ok­ból, mert annak megvalósításához hosz- szabb idő szükségeltetik s azt egyelőre csak a jövő évi költségvetési előirány­akár borban, vagy sörben, nadrágokban, fehór- neműekben, levélpapírokban, bőröndben, karls- badi czipőkben, éjjel bűvösen világitó órákban utaztak légyen. Égyedül a biztosítási ügynökö­kért lelkesült. Hanem ez aztán igazi lelkesedés volt. Egyszer azonban ellenlábasa akadt a Bo­doré Jóskában, de Gergő csakhamar kimarta s azóta az csak a közönséges vigéczek portékáját czipeli boltról-boltra. Gergő szerint ez a degra­dált collógája volt, a ki elhíresztelte, hogy azért rajong a biztosításokért, mert ott nem kell nagy kuffereket czipelni, hanem csak leveleket vinni, czipőt, nadrágot puczolni, kézitáskát behordani, az ügynököt házról-házra vezetni és minden más társaság ügynökért lepocskondiázni. Nehány alkalommal tett tapasztalatomból mondhatom, hogy ebben Bodoré Jóskának körül­belül igaza van. De én ezért a csekélységért hű- sógi eskümet a Ballajtó Gergő ellen nem szeg­tem meg. A városkában óveiikint kétszer fordultam meg bebiztosítandó mindent, a mi ól és nem ól. Látni kellett volna itt Gergőnek a tudo­mányát! . . . Mikópen vezetett házról-házra, tanyáról- tanyára! . , . Tapasztalni kellett volna a hitetlenkedők- nek rómséges momoriáját! . . . Még arra is emlékezik, hogy melyik ház­ból dobtak ki bennünket a múlt évben, hol fo­gattak le kutyákkal, hol mondtak s-viháknak, él­hetetlennek, stb. stb. A hogy Gergő tudta leszólni, kifigurázni a másik társulatok ügynökeit, az csak egy talen­tumtól telik ki. Az „Első magyar“ neki mind zsidó volt, A „Ziendának“ a directora megbolondult, pedig az ügynököket ő személyesen válogatja ki. Tiszta a következmény. . . Biztosan tudta, hogy a „Ha­zai“ egyik ellenőre megszökött Amerikába, de titokban tartják. Az „Országos-kölcsönös“ má­sodigazgatójának az apját felakasztották. A „Phönix“ már tavaly se tudott fizetni stb. stb. így folyt ez szájából, mint a csergedező patak. Ellenben a „Sekulatió Generalis“! . . . Az az ember egymaga csak a talpán! Genera­lis! .. . hát van-e a többi biztositó társaságok­nak generalis directora? . . . Szentül megvolt győződve, hogy generalis a director. És még hozzá amazok csak biztosítanak, de kár esetén nem fizettnek. De a „Generalis“ az szekulál. És a szekulálás egész más, mint a biztosítás. A_szekulátió után kár esetén fizetnek, de biztosításért ritkán. A külföldi és amerikai társulatokról nem vett tudomást. Azt mondta, hogy azok egyszerűen nem léteznek, nem is érdemes róluk beszólni. A kollegáktól arról értesültem, hogy ha ők esetleg ott működnek, s ón nem vagyok ott, a mi társulatunkra azt mondja, hogy „Valami nagy bizalma nincsen ugyan benne, de engemet kedvel, hát csak enged bennünket is élni.“

Next

/
Thumbnails
Contents