Kun-Halas, 1890 (1. évfolyam, 1-9. szám)

1890-10-26 / 1. szám

Október 26. KUN-HALAS. 1890. — Tűz. Tegnap d. e. 10 órakor Ökördi István Il-ik tizedbeli lakos háza ismeretlen ok­ból kigyulladt, s úgy a lakház mint a melléképü­letek is leégtek. — Megégett a lakház padlásán 50 zsák kukoricza, 25 liter bab, s az ólban egy sertés. A leégett épület 300 ftig volt biztosítva. — Borfogyasztási adó átalány összeg­ben leendő megváltása tárgyában bérlő és a vá­ros között alkudozás folyik; az eredményt kö­zölni fogjuk, megjegyezvén, hogy a városi ta­nács czélja, a lakosság védelme, s a kellemet­lenségek kikerülése. — A város III-ik negyedévi ügyfor­galma következő volt: beérkezett 4126 ügy­darab, melyből elintéztetett 3943, hátralékba maradt 183, melyből 169 közgyámi számadás, mely számvevői vizsgálatra vár, mi mérnök megérkezte után történik. I)r. Práger Ignácz gyakorló orvos Ha­lason letelepedett. Bendelési órája d. e. 9—10-ig, d. u. 2—4-ig lakásán özv. Paksy Károlyné há­zában. — Kellemes meglepetés. Pákits Vin- cze, Gulyás Béni, Uzsvát Pál és Betyák András csantavéri lakosok valószinüleg dohány miatt látogattak volna el Halasra, de útközben a csendőrség őket letartóztatta és a rendőrségnek átadta, ki őket udvariasságból kíséret mellett juttatta illetőségük helyére. — Jankoráez község országos vásárja a belügyminisztérium rendelete szerint csak hétfői napon van engedélyezve, miért is a község elöljárósága a legközelebbi országos vásárt f. évi november hó első hétfőjén, vagyis november 3-án kezdi és tartja meg, — vasár­nap a kirakodás és árulás nem fog megen­gedtetni. —- Megkerült pénz. Borbényi Ferencz vadkerti illetőségű azzal a panasszal állt elő a rendőrségnél, hogy összes pénzét, 46 írtját el­vesztette. A nyomozás folytán kiderült, hogy társa Kiszer Imre ugyanoda való illetőségű lopta el, kinél a pénzt nehány forint hijjával meg is találták. — A helybeli nagyvendéglö a város áldozatkészsége folytán a mai kor kívánal­mainak megfelelően átalakíttatott. — Elisme­réssel tartozunk Homay József nagyvendéglős­nek is, a ki fáradtságot s anyagi áldozatot nem kiméivé, oda törekedett, hogy a vendégeknek a nagyvendéglö helyiségét minél kelleinetes- sebbé, s kívánalmaiknak minél megfelelőbbé tegye. — Nincs egyébb hátra, minthogy a közönség részéről a megillető pártolásban ró- szesittessék. — A magyar vörös kereszt sors­jegyek XXIV-ik sorsolása, tekintettel a no­vember hó l-ére eső ünnepre, ez évi október hó 31-én, d. u. 7* 4 órakor fog Zichy Nándor gr. elnöklete alatt, Kupp Zsigmond kir. köz­jegyző jelenlétében az egylet hivatalos helyisé­gében (Budapest, IV. koronaherezeg-uteza 2. sz. a.) megtartatni. — Tánezmulatság lesz ma este a nagy- vendéglőben, melyre Homay József vendéglős a t. közönséget meghívja. zébe. — Ez közös érdekünk, — emeljük a halasi bor hírnevét, mert az ország nagy része a phy- ioxera pusztítás folytán, bor szükségletét ezután tálunk, s más homok-talajú szőllőkön kényszerül idézni. Igaz, hogy boraink bár mint iparkodjunk L’ajta, a hegyi borokkal nem versenyezhetnek, deákkal móddal oda kell törekednünk, — hogy miéi jobb minőségű borokat termeljünk, mert csars úgy állhatunk meg a világ bor piaczán, ha termit boraink a fogyasztó közönség igényének a legagyobb részben megfelelnek. ízt először is helyesebb alapra fektetett szőllőn velés által érjük el, — mert azt szégyen­kezve b kell vallanunk, — hogy mi a szőllőmi- velós teintetóben a helyes, észszerű és a tudo­mány mi vívmányainak megfelelő eljárástól oly távol álluk, mint Makó Jerusálemtől. — S mi ennek tuijdonképeni oka? semmi más, mint szőllőmivebínk tapintatlan eljárása, a kik nem törődve senkivel, okát nem kutatva semminek, egész szőlknivelési munkálataikat gépiesen, s nagyaty.Í°któlátott módon hajtják végre. — A mi ezelőtt 50 vág 100 évvel jó vagy helyes volt, az ma, a midőn linden rohamos léptekkel halad a tökélyesbülés hé, — rósz vagy czéltévesztett, — hiába! a ki íegállapodik, elmarad és elgázol- tatik. — Igyekezünk édes polgártársaim szőllő- mivelósi ismereteiket öregbíteni, gyarapítani, az eddig dívott munkátokat egészen más s helyes- sebb módon végrehajtani, — akkor az ég áldása nem fog hiányozni. De mondhatn. valaki, - hogy miben áll az a helyes észszerű,és minden tekintetben a mi viszonyainkhoz alkalmazható szőllőmivelési mód ? Hát biz az nagyon sóiból áll, — de egy kis jó­akarat, az ügy iránti bizgóság mind oly tényezők, — a melyek a kezdetbtn nehéznek látszó dolgot is később könnyűnek tintetik fel. Először is szerem nézetem szerint szől- lőink elaggott s úgyszólvm a reá forditottt költ­séget sem fedező része, — a mely úgy is min­denféle rósz elegyes szőllőfajokkal van betelepítve, — kímélet nőikül kifordittatnék, s e kifordí­tást követő 3-ik vagy 4-ik évben, jóminősógü — s a mi homok-tahjunkat kedvelő, s e mellett jó bort termő szőllőf*jókkal újra betelepittetnék, — önkényt órtetődvéi, hogy a kifordítást követő években a talaj égisz az újra telepítésig oksze­rűen trágyázandó. Hogy melyek volnának ama szőllőfajok, melyek a mi homoktalajunkban is jóminősógü asztali bort teremnek,i úgy minőség, mint meny- nyiség tekintetében elbnök kifogásunk nem lehet, — a fehér fajok közül az olasz riesling. szlanka- rnenka, — a fekete fajik közül pedig a kadarka és oportó. — E négy fa szőllő nagy haszonnal értékesíthető a mi homok-talajunkon, — s a kik e fajokkal megismerkedtek, bizton állíthatom, hogy ki fogják szőllőjökbőiküszöbölni a most oly nagy hírnévnek örvendő fehér dinkát. polyhost, fehér tök-szőllőt, s más ejyób kiirtásra méltó fajokat. Bárcsak szavam ne haigzanék el a pusztá­ban kiáltó szavaként. A többi teendőkről mámor. F a d g у a s. KÖZGAZDASÁG. Szüretünk. Folyó évi szüretünk, — melyet oly óhajtva vártunk, Október hó 6-án vette kezdetét, — s az új bor mikor e sorokat Írjuk, talán át is esett már a zajos erjedésen. Vig szüretünk ugyan nem volt, mert bo­runk korlátolt mennyiségben termett, — de a mi termett azt mondhatjuk, hogy jó, s tökélete­sen megfelel a várakozásnak. — A mikor a must- mérő 15, 16 sőt 17 fokú czukortartalmát iga­zolja a mustnak, — akkor panaszunk a termés minősége miatt nem lehet, de nem lehet az ér­tékesítés iránt sem, — mert a törkölyös must hektoliterjét 6 írton sőt feljebb is értékesíthettük. Részemről az értékesítés tekintetében na­gyon meg vagyok elégedve, — s megfordulását látom benne azon visszás állapotnak, — mely ez ideig reánk elszigeteltségünk miatt ólomsulylyal nehezedett. — lm az idő elérkezett, piaczot te­remtettünk eddig csak a helyi fogyasztásra szorítkozó borainknak. — Igyekezzünk e piaczot megtartani, s oda törekedjünk, hogy becsületes munkával s iparkodással minél több és minél jobb minőségű bort adjunk a fogyasztó közönség ke­Vasúti menetrend. Halasról indul Budapestre: DijjaX: Gy. V. d. e. 10 ó. 31 p. I. o. 5.40. II. o. 4.50 III. o. 2 70. Sz. V. d. n. 3 ó. 33 p. I. o. 4.50. II. o. 3.60, III. o. 2.25. V. V. éjjel 1 ó. 05 p. „ „ „ Gy. t. v.sz. sz. éjjel2ó.52p. „ „ ^ „ Csatlakozás Kis-körösön át Kalocsára: Vegy. Y. d. e. 11 ó. 27 p. I. o. 2 f. II. u. 1.00. 111. о. 1 f. Személyv. d. u. 5 ó. 10 p. „ „ „ Kalocsáról Kis-kórösre: Személyvonat — — reggel 8 óra 55 perez. Vegyesvonat — — délután 2 „ 18 „ Szadadkára: Dijjak: Sz. V. déli 12 ó. 01 p. 1. о. 1 f. II. o. 80 kr. III. o. 50 kr. Gy. V. d. u. 5 ó. 28 p. I. o. 1.20. II. о. 1 írt. V. V. éjjel 2 ó. 59 p. I. о. 1 f. II. o. 80 kr. III. o. 50 kr. Gy.t.v.sz.sz. d.u. 2ó.55p.„ „ „ Budapestről indul Lefelé: Személyvonat — — reggel 8 óra Gyorsvonat — — délután 2 óra 40 perez. Vegyesvonat — — este _ 9 „ 40 „ Gyors tehervonat személyszáll. délután 2 „ 55 „ Szabadkáról indul Fölfelé: Gyorsvonat — — délelőtt 9 óra 56 perez. Személyvonat — — délután 2 „ 25 „ Vegyesvonat — — este 11 „ 28 „ Gyors tehervonat személyszáll. éjjel 1 „ 09 „ Budapestre érkezik Gyorsvonat — — délután 1 óra 25 perez. Személyvonat — — este 7 „ 30 „ Vegyesvonat — — reggel 6 „ 40 „ Gyors tehervonat személyszáll. reggel 9 „ 45 „ Szomszéd-forgalom díjtétel: Vadkert v. Kisszállás sz. és v. v. I. o. 30, II. 15, III. 10 kr. Kis-kőrös v. Kelebia „ „ I. o. 40, II. 22, III. 15 kr. Práger Ferencz, felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos. A t. közönségnek tudomására hozzuk, hogy a „Kis Hirdetőbben 40 krért (beleértve a bélyegilletéket) közlünk olyan hirdetéseket, melyeket Vasárnap publikáltaim szoktak. — Hirdetéseket legkésőbb szombat délig fogad el a kiadóhivatal. Hirdetések. Szőllővessző (sima) olasz rizling mintegy 10,000 szál, fekete szőllő (nemes kadarka) mintegy 12,000 szál, madlén (Madeleine angevine, — julius közepén érő finom fehér csemege szőllő) mintegy 600 szál kapható KORDA IMRE tanárnál. 1—3 Kőim Sebestyén vaskereskedőnél 1-ső rendű da­rabos szón hapható jutányos árban. Előleges jelentés. Van szerencsém a n. é. közönségnek szives tudomására hozni, hogy nehány hó óta átalakuló félben levő nagyvendéglő (illetve) Kávéház, étterem és vendégszobák teljesen készen és berendezve, a t. kö­zönség rendelkezésére állanak. Nem kímélve az anyagi áldozatot, igyekeztem, hogy Halason, a mai kornak teljesen megfelelő vendéglő legyen, és fő törekvésem, hogy a vendég-közönség nálam minden tekintetben kényelmes­otthont találjon, mely igyekezetemet az­zal látom megjutalmazva, ha minél tö­megesebb látogatással örvendeztet a t. közönség. ЦЦГ" Étel, úgy ital tekintetében a legjobbal szolgálok. Maradtam mély tisztelettel, Homay Józseí nagyvendéglős. Halas, 1890. Nyomatott Práger Perencznél.

Next

/
Thumbnails
Contents