Kis Dongó, 1964 (25. évfolyam, 3-24. szám)
1964-12-20 / 24. szám
NEGYEDIK OLDAL Kis Dongó 1964 december 20. A HÖLGYNEK KÜLÖNÖS KÍVÁNSÁGAI vannak Egy középkorú hölgy belép egy könyvkereskedésbe. — Parancsol asszonyom? — kérdi a kiszolgáló. — Egy érdekfeszitő könyvet szeretnék. — Az Ön számára, vagy valaki másnak? A hölgy egy gunykacajt ereszt meg: — Hát persze, hogy nekem; miit gondol, hagyok lén időt a férjemnek olvasni? — Igenis, kérem, — mondja a kiszolgáló. — Van valami elképzelése, hogy milyen könyvet óhajt? — Egy izgalmas detektivregényt szeretnék. Van maguknál ilyesmi? — Hogyne volnának! Éppen a napokban kaptunk egy remek uj sorozatot, csupa lenyűgöző bűnügyi történet! — Azzal odamegy az egyik állványhoz, kikeres egy vaskos kötetet és átadja a hölgynek. — Eiz például egy egészen kiváló regény. — Hány halott van benne? — kérdi a hölgy hűvösen. — Egy holttest, könyörgöm. — Kevés, — fintorgatja az orrát a hölgy. — Csak nem képzeli, hogy egy nyavalyás hulláért több, mint kétszáz oldalt el fogok olvasni? Nincs valami jobb? Az eladó egy kicsit gondolkozik, majd egy másik kötetet nyújt át: — Igen. Ez talán megfelel: “A sanfranciscói fojtogató.” — Csábítóan hangzik. Hányat fojtogat meg? — Kettőt, asszonyom. — Csak kettőt? Ekkora cirkuszt csinálnak két fojtogatásból ?! Nekem magasabb igényeim vannak egy könyvvel szemben! Az eladó megkinzottan nézi a mennyezetet, de fegyelmezi magát és hallgat. — Őszintén szólva, — mondja a hölgy, regényeket. Az angolok jobbak. Imádom — nem tartom sokra a helybéli detektiva Scotland Yard embereit. Azok bizony még csak fel sem kelnek az Íróasztaluktól két hulláért. Igen, az igazi detektivregény Angliában játszódik le. Nincsenek maguknak angol hullái ? — Hogyne, asszonyom — mondja a kiszolgáló meggyötörtén. — Ez itt például: “A Soho királya.” — Na látja, ez már egészen jól hangzik. A Soho királya! Már a címétől libabőrös lett a hátam! Vannak benne halottak? — Na, ahhoz képest, hogy király, nem valami sok! Bizonyára kezdő volt. De mindenesetre jobb, mint kettő. — Természetesen vannak egyéb könyveink is. Ez például: “A csimbók-haju ifjoncok bosszúja.” Nagyon finom munka: négy halott, két bankrablás, zsarolás, erőszak .... — Jónak látszik, de valahogy az az érzésem, hogy ez inkább ifjúsági irat. Van valami hasonlójuk, de felnőttek mértékére szabva? Az eladó szeme megrebben, de még uralkodik magán. — Parancsoljon megnézni ezt a kötetet: “Ki tette a patkánymérget a levesbe?” öt halott, három bankrablás és egy emberrablás. — Na látja! Lassan megközelítjük az igazit. Tud még valamit mutatni? A kiszolgálónak harmatos lesz a homloka, arcát egy bősz vigyor torzítja. Odalép egy különálló állványhoz és egy nagy kötetet emel le róla. — Nos, asszonyom. Ez egy olyan könyv, amely Önt bizonyára érdekelni fog. Bár az ára egy kissé magas . . . — Oh, az igazán nem számit! Miről szól? — Ez a könyv minden elképzelhető bűnügyet tárgyal. — Jaj, de izgató! És ezt el .akarta dugni előlem! Maga kis gonosz! Na és mik vannak benne? — Minden, asszonyom. Megvallom, azt sem tudom, hol kezdjem. Gyilkosság, emberölés, rablás, lopás, zsarolás . . . — Nagyszerű, remek! — Hazaárulás, ellenállás hatósági közeggel . . . —És ezt csak most mutatja nekem!? — Okirathamiisitás, leánykereskedelem, emberrablás, hamis eskü, vesztegetés . . . — Mennyei! Ezt a regényt megveszem, akármennyibe is ikerül! — Igenis, asszonyom, — mondja az eladó bősz mosollyal, — csakhogy . . . — Csakhogy? — Csakhogy ez nem detektivregény. — Nem detektivregény? Hát akkor micsoda ? A kiszolgáló gonoszul nevet és jéghidegen mondja: — Ez kérem a büntetőikönyv legújabb kiadása. NO, NEM ANNYIRA Őnagyságának szól a fogorvos, hogy jól nyissa ki a száját. A hölgy erre nagy erővel elkezdi mind nagyobbra és nagyobbra nyitni. — Jól van, elég lesz már, nem kell tovább fáradnia. — Nem? De hiszen a doktor ur bele akar nyúlni a fogóval. — Az igaz kérem, de én magam kívül maradok. ❖ VÁLTOZÓ VÉLEMÉNY Villamoskalauz: — Kérem, tessék a gyermeknek is jegyet váltani! Anya: — ugyan már ennek a pici babának? — Akkor tessék ölbe venni, ha kicsi! — Én, — ezt a nagy kamaszt? ❖ JÓKOR ÉBREDT FEL A tanító előadás közben észreveszi, hogy az egyik kis fiú már megint elbóbiskolt. — Fogadni mernék, —- mondja a többi gyermeknek, — hogy ez a szemtelen kis csirkefogó már megim nem tudja, hogy miről beszéltem. — Éppen engem tetszett szidni. ❖ Egy ember részegen jön haza éjjel a szállodájába, össze-vissza botorkál és nem képes megtalálni a saját szobáját. Benyit az egyik szobába, ahonnan egy goromba hang rákiabál. Ijedten csukja be maga mögött és újra próbálkozik, de az előbbi goromba hang újra rákiabál. A részeg tovább áll és tovább keres. — Na végre, gondolja és újra benyit egy szobába, szerencsétlenségére sikerült újra az előbbi szoba gazdáját zavarnia. —1 Ejnye már, — ordít rá a lakó, — magától nem lehet egész éjjel pihenni? — Hát kérem, tehetek én arról, ha ebben a szállodában minden szobában maga lakik? Legszebb 300 magyar nóta egy 64 oldalas 6x9 inch nagyságú füzetben Ára szállítási díjjal 1 dollár A nótáskönyv megrendelhető a KIS DONGÓ kiadóhivatalában: 5705 DETROIT AVENUE Cleveland, Ohio 44102 — Utánvétellel (C.O.D.) nem szállitank! — Katolikus Magyarok Vasárnapja 69 éve a krisztusi lélek és a nemzeti szellem szolgálatában teljesiti a magyar sajtó hivatását Amerikában és szerte a világon. Politikai hírszolgálata az amerikai lapok között is a legelsők közé tartozik. — Vasárnapi szentbeszédeivel az angolul nem beszélő hivek lelki szükségletét szolgálja. —• Pontos képet nyújt a zsarnokság ellen küzdő magyar nép sorsáról. — Szépirodalmi rovata pedig a magyar alkotó szellem szabadföldi megjelenését biztosítja. — Megjelenik hetenként. Előfizetése Amerikában: félévre 5. egész évre 9, két évre 16 dollár. Külföldre: egész évre 10, két évre 18 dollár. Kérjen mutatványszámot és rendelje meg ezen a címen: Katolikus Magyarok Vasárnapja 517 South Belle Vista Avenue, Youngstown 9, Ohio, ¥.S.A.