Kis Dongó, 1963 (24. évfolyam, 3-24. szám)

1963-06-20 / 12. szám

4-IK OLDAL Kis Dongó 1963 junius 20. KIS DONGÓ - CLEAN FUN The Only Hungarian Comic Paper in the U. S. Editorial and Publishing Office: KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVE. Detroit 17, Michigan Editor & Publisher LOUIS BEDY szerkesztő és kiadó. Munkatársak: E lap minden olvasója. Published every 5th and 20th of each month. Megjelenik minden hónap 5-én és 20-án. Subscription price one year $4.00. — Előfizetési ára egy évre $4.00. Second class postage paid at Detroit, Michigan. TITOKZATOSSÁG i. Mindig hittem és éreztem, hogy vannak erők és titkos je­lenségek, melyek ott lebegnek értelmünk fölött, s melyek né­ha egy pillanatra felkapják a szegény és tudatlan emberi lel­ket, mint valami labdát, hogy a Homály és Sötétség borzon­gató ködébe lökjék s visszaejt­sék megint a Földre, ahol min­dennek értelme van s minden­ről tudjuk, mit jelent. Azokkal, akik a rideg, de korlátolt matematika várába zárkózva, gúnyos és lenéző mo­sollyal hallgatják meg ijedt dadogását valakinek, aki egy pillanatra látta a Rejtelmet, a Borzalmat és a Rémületet, azokkal nem vitatkozom, ők nem értenek meg engem. De vannak, akik tikos sejtelmek­kel jöttek e világra, s hisznek a Titokban: ezeknek mondom el életem legcsodálatosabb em­lékét, sietve, csak néhány szó­ban, mert még mindig meg­borzongat hideg lehellete, ha rágondolok. Abban az időben szegény diák voltam s hónapos szo­bát gyakrabban váltottam, mint öltözetet, sokszor feküd­tem le vacsora nélkül és sok­szor talált a hajnal holmi kül­városi kávémérés asztala mel­lett, ahol éjszakámat töltöt­tem. ' Egyszer lakást keresve, is­meretlen utcákba kerültem oly vidéken, amerre sohasem jártam eladdig, ruságos házak múltak el mel­lettem, — (kitűnő kollégá­mat, Szép Ernőt nagyon szé­pen kérem, ne szóljon az ol­vasónak, hogy ezt a finom és liraian pittoreszk kitételt “múl­tak el mellettem”: nem ma­gam találtam ki, hanem tőle loptam, tudom, hogy nem illik, de mikor olyan nagy a drága­ság) — szóval házak mentek el mellettem, különös, régi há­zak, — nem is hittem volna, hogy vannak még ilyenek. — De, úgy látszik, vannak. Vagy nincsenek?! . . . Csak én hi­szem, hogy vannak . . . Az egyik ház előtt megáll­tam; nem tudom, miért álltam meg, mintha valami ismeret­len erő legyintett volna felém . . . Ezen a házon nem volt szám; valami vonzotta a sze­memet, hogy benézzek az ási­­tó, fekete kapuba, mely olyan volt, mint valami, mint egy nagy, fekete denevér . . . szó­val mindenféle volt, csak olyan nem, mint egy kapu. Nem tudom, mi volt az, va­lami húzott befelé. A kapu alatt meghökkenve álltam meg, öreg nő jött elém és egyenesen a szemembe nézett. Kinyitottam a szájamat, hogy mondjak valamit, de a • szó torkomon akadt, ez a tekin­tet a homályos kapuban, is­meretlen falak közt, velőkig borzasztott, anélkül, hogy tud­tam volna, mi van velem s miért e z. Képzelődöm, — mondtam magamban aztán s erőltetetten szilárd léptekkel elhaladtam mellette — a szi­vem hevesen dobogott, de erőt vettem magamon s nem for­dultam vissza. Alacsony ablakok néztek a földszintre, az egyikben mun­kásféle ember állott, megkér­dezte, kit keresek. Felriadva néztem rá, aztán valamit da-Szeretettel kérjük, ha hátralékban van elő­fizetési dijával, szívesked­jék mielőbb beküldeni, mert lapunkat csak annak küldhetjük, aki az előfize­tési dijat lejártakor megfizeti. Katolikus Magyarok Vasárnapja 69 éve a krisztusi lélek és a nemzeti szellem szolgálatában teljesíti a magyar sajtó hivatását Amerikában és szerte a világon. Politikai hírszolgálata az amerikai lapok között is a legelsők közé tartozik. — Vasárnapi szentbeszédeivel az angolul nem beszélő hívek lelki szük­ségletét szolgálja. — Pontos képet nyújt a zsarnokság ellen küzdő magyar nép sorsáról. — Szépirodalmi rovata pedig a magyar alkotó szellem szabadföldi megjelenését biztosítja. — Megjelenik hetenként. Előfizetése Amerikában: félévre 5, egész évre 9, két évre 16 dollár. Külföldre: egész évre 10, két évre 18 dollár. Kérjen mutatványszámot és rendelje meg ezen a cimen: Katolikus Magyarok Vasárnapja 517 South Belle Vista Avenue, Youngstown 9, Ohio, U.S.A. dogtam, hogy hónapos szobát keresek. Rögtön az ajtóhoz jött, mondta, hogy ez a föld­szinti szoba kiadó, a konyha mellett van ugyan, de be le­het csukni az ajtót, és ami a fő, tizenkét forint az ára. Lefoglaltam a szobát, aztán elmentem. Egész nap az egye­temen volt dolgom, megfeled­keztem az egészről, este hét­kor kerestem fel uj lakásomat, becsuktam az ajtót és az ab­lak mellé állitott kicsi Íróasz­tal elé ülve, kinéztem az al­konyodó udvar kőkockáira. Aztán homlokomat tenyerem­be hajtottam s gondolataimba merültem: gyermekkorom, tá­voli álom, mint valami mély tó, suhant el szemeim előtt. Odakint egyre homályosabb lett az udvar és a homályból egyszerre mint régi, borzonga­tó tengerek felől, lassan lopó­­zott szivembe a Borzalom. Eről­ködtem, hogy elmúljon s ne­hezen emeltem föl fejem, ek­­’íor jeges irtózat futott végig hátamon: az ablak sötét rá­májából mereven rámszegett szemekkel egy arcz világitó körvonala vált ki, — az öreg asszony arca, akit délelőtt lát­tam. Mozdulatlanul állt és nézett rám; engem jéggé dermesztett az iszonyat; egy óráig tartott, vagy csak két másodpercig, mig igy farkasszemet néztünk egymással, nem tudom. És ekkor megszólalt: egyet­len szót mondott csak, de en­gem még most is elfog valami halk, mély remegés, ha rágon­dolok a hangra, ahogy mond­ta: ■ — A szemedet! Halk, de átható és volt ez a hang, parancsolóbb és fenyegetőbb, mint amilyen­nel a hóhér szólítja fel a ki­végzendőt, hogy lépjen a zsá­molyra. Tudtam, hogy nem hallottam még ilyen hangot s nem fogok hallani soha. A szememhez kaptam, léleg­zetem elakadt. Ekkor lassan megmozdult az öreg asszony s be sem zárva válaszomat, nesz­telenül, mint ahogy jött, el­tűnt az ablak elől. Mikor egy kicsit magamhoz tértem, még dobogó szívvel ug­rottam fel s kidugva fejem az ablakon, körülnéztem a telje­sen besötétedett udvaron. Az öreg asszony sehol se volt. Becsuktam az ablakot és lámpát gyújtottam. — Beteg vagy és kimerült igy szóltam magamhoz — és ime, már víziókat látsz és hal­­lucinálsz. Jól tudod, hogy csak hallucináció, hiszen az ideg­­kórtani klinikán épen a na­pokban hallgattad meg Ranschburg előadását e kóros lelki tünetekről. Emlékszel, milyen megnyugtató és világos volt előtted a kérdés? Nyilván hallucináció volt csak s talán vizió; lehet, hogy nem is lát­tad az öreg asszonyt, csak lát­ni vélted; vagy ha igen, azt, amit mondott, csak te hallot­tad úgy, mintha mondaná. A szemedet! Minek neki a te szemed? Mire kellene neki a te szemed? Nyugodj meg, a középkor elmúlt és nincsenek boszorkányok. Nyugodj meg, nincsenek földöntúli erők a Földön. II. Minek neki a te szemed? Ezt a kérdést ismételgettem magamban egész nap, várat­lan időközökben, az egyete­men, előadás közben, a labo­ratóriumban. Nyugtalan, sötét zavar borzongott bennem. Egy pillanatra úgy rémlett, mint­ha a katedrán, előadás közben, megállna a tanár: riadtan kaptam föl a fejem s akkor úgy láttam, mintha mereven és mozdulatlanul felém szúr­ná tekintetét és mintha mesz­­sziről, végtelenül messziről sut­togva lebegne felém a szivet­­remegtető suttogás: “A szeme­det . . .” A szemedet . . . Estefelé megnyugodtam va­lamicskét. Kimerült voltam és bágyadt. Elhatároztam, hogy átnézem jegyzeteimet és ko­rán lefekszem. Hazamentem s asztalom elé ülve, buzgó mun­kába merültem. Langyos, nyár­ele ji szellő szaladgált körü­löttem, idegeimet jóleső zsib­badás olajozta. Néhány perc múlva könnyű félálom nehezedett szempillá­imra, hátradőltem székemben. Különös, idegenszerü érzésem volt. Mintha régi és távoli dol­gokra emlékezném, amik nem történtek velem s amerre soha nem jártam. Egyszerre úgy /olt, hogy valaki lefogja két : vállamat s két sötétkék láng közeledne arcomhoz. Nyöszö­rögve nyitottam ki szemem. Az ablakban ott volt az öreg asz­­szony feje. Egy pillanatig tar­tott az egész. Rámnézett az ól­mos homályból, addig csak, hogy nem volt időm felállani, meggyőződni róla, valóság-e; de a hangot, a hangot ezúttal világosan hallottam. — A szemedet! Most éles és parancsoló volt, mint egy rövid vércse-kiáltás, mint a halálos hirt hozó sür­gönykihordó ujja alatt a csen­gő kurta, jajongó szava, éjjel, az alvó előszobában. Felemel­tem a kezemet, de már nem tudtam tartani, elvesztettem eszméletemet. Esővel, borult éggel virradt rám a másnap. Úgy éreztem, mintha szivem meg volna tör­ve, mintha mindaz, amit cse­lekszem vagy gondolok, nem a tulajdon akaratomból történ­nék. Lassan öltöztem föl és le­olvassa Ön is a “KIS DONGÓ”*! és szerezzen uj előfizetőket!

Next

/
Thumbnails
Contents