Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1957-01-05 / 1. szám

4. OLDAL. KIS DONGÖ — CLEAN FUN 1957 február 20. KIS DONGÓ — CLEAN FUN The only Hungarian Comic Paper in the U. S. Published every 5th and 20th of each month by KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVENUE, DETROIT 17, MICH. Managing Editor: BELA KOLOS, üzletvezető szerkesztő. Munkatársak: E lap minden olvasója. Subscription price one year $3; eight months $2; four months $1. Előfizetési ára egy évre: $3; nyolc hónapra $2; négy hónapra $1. Hirdetési árak: Egy hasábos egy inches egyszerű hirdetés $1.50; verses hirdetés $2. Entered as second-class matter July 1, 1942, at the post office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1879. VITÉZI TORNA Kolos a kecskeméti szürsza­­bó sokat hallott beszélni Hol­lós Mátyásnak hires fekete se­regéről. Egyszer aztán felöltötte a leg cifrább szűrét és szép csende­sen neki vágott a budai torony­nak. Ment-mendegélt, mig csak meg nem érkezett a fővárosba, ottan a hegyen szellőző nagy palotába. Látott, hallott. A kegyes királyhoz sem volt nehéz bejutni. A kisembereket éppenséggel nagyon kedvelte. — Mi a kívánságod, jó em­ber? Valami szép szűrt ajánlsz nekem az esős napokra, eh? A kegyelmes király nyilván jó kedvű volt. Kolos azonban komolyra fogta a dolgot. — Uram-királyom! A szül könnyen mögkerül ... De én azt mondom, tekigyelmednek nem való szűr, mikor még a magamfajta embör is örömest felcserélné mással. — Ugyan, mivel — hökkent meg- Mátyás. — Hadi gúnyával, királyom! — vágta ki Kolos. — Jövet lát­tam a feketesereg derék daliá­it. Harmincas esztendőköt ta­posok. A’ biza, én is lönnék uramnak vitéze, ha beválható volnék. \ A király nevetett, Éppen volt egy szemernyi szabádideje. Ugoletti Tádét csak egy óra SZERETETTEL KÉRJÜK ÖNT ha hátralékban van elő­fizetési dijával, szívesked­jék mielőbb beküldeni, mert lapunkat csak annak küldhetjük, aki az előfize tési dijat lejáratkor meg fizeti. múltán várja az uj könyvmá­solattal. Nem árt egy kicsi mó­ka meg ártatlan ingerkedés ezzel a vékonypénzü, vitéz szűr­­szabóval. Szólt hát nagy komolyan ki­­íelé-indultában. — A lovagteremben találko­zunk. Meg fogják mutatni ügyességüket vitézeim. Te is meg fogod mutatni, mit tudsz, A vékonypénzü Kolosnak ez nem nagyon volt Ínyére. Elő­vette hát a köcskeméti eszét. — Ki-ki maga fegyverével, királyom! Kögyes engedelem­­mel . . . Mátyás megállt egy mák­szemnyit. Kacagva legyintett a balkezefejével. — Jó, no! Ki-ki maga fegy­verével. Mindenki nevetett ezen. Hogy a macska prüsszentésbe fog ez a kolontos szabó a maga fegyveréhez folyamodni? Üres kézzel jött Budára! A lovagteremben a magya­rok királya pompás rengőbe helyezkedett s azon ültében ki­jelenté, hogy itt ma nagy do­log lesz. — Nézd, te kecseméti, itt van ez az én választott vité­zem, Többsincs. ő a tulajdon fegyverével három dolgot mu­tat, amit te is megcsinálsz a tulajdon fegyvereddel. Azt vé­lem, a cifra szűröd alatt van, mi? . . . ^esd le ezt a lebenye­get . . . Imhol a vitézem! Kolos ledobta a köpönyegét s a vitéz elé ugrott.. Többsincs feketének fekete volt, de valami furcsa sallan­gok lengtek ratja. Egy pallos volt a kezében ide-oda hajlon­gott vele. Nagyváratlanul, oda­szokott Koloshoz: — Vigyázz, mert halálfia vagy! A kecskeméti szürszabó azonban nem halt meg. Ellen­ben olyan ügyibe való lapos vágást kapott lent, a képtelen képére, hogy Kolos a légbe pattant attól. A jelenlevő urak és vitézek harsogót nevettek. —Add vissza, öcsém! — biz­tatta az ország ura a szür­­szabót. Hát, bizony, az nem is volt rest. Hirtelenséggel, azon-mele­­gében baltenyérrel ugyanott adta vissza kölcsönt a Több­sincs bársonynadrágjára. No ez ér is valamit, te jámbor szabó! Gondolták az urak és fölkacag­tak. De beléjük veszett a kacaj, mert Többsincs még maga­sabbra ugrott, mint Kolos az imént és keservesen elorditá magát: — Juj, a tenyered pilátusát! — Mi ez? — kérdé szigorúan a király. Kolos a tenyerét mutatta. Szabótü volt az ujjai között. — Ki-ki maga fegyverével, királyom, így lön mondva. A szürszabónak tü a fegyvere! Kuncogás, suttogás hallat­szott. Az urak közt Brandolini hahotára fakadt. Hollós Má­tyás tréfás bosszankodással csóválta meg a fejét. — Lássuk a második pro­dukciót! Ravasz emberre akad­tál a kecskeméti szabóban, Többsincs! A fekete legény mérgesen villantó szemét Kolosra. Elkez­di kiszedni a tojásokat gúnyá­ja rejtett buggyából, kardélre hányja s kiissza azokat A kecskeméti szürszabónak eszébejut, hogy neki is mélyesz­­tettek otthon a szűrébe eladni­­való tojást, útiköltség gyanánt. Jó asszony az a Julcsa! . . . Hamar magárakapja a szűrt. Szedi elő a tojást, tűvel átfúr­ja. S egy-egy szippantással — inas korában tanulta! — kilop­ja belőlük a levet s azonmód lenyeldesi. A legutolsó tojásnak azonban a levét “kifurulyázza.” Azaz hogy az egyik tünyiláson belefuj a tyukgyümölcsbe, ami­re a másik kis nyilaton át pon­tosan a Többsincs szeme közé repül a nyálkás-sárga tarta­lom . . . Falakat rázó kacagás renge­ti a lovagtermet. Többsincs vörös lesz, mint a rézüst a korom alatt. Nem hat rá már a királyi tekintély se. Kiugrik az egyik ablakon. Sze­rencse, hogy megkapják, fenn­akadva egy faágon. — Látom, — szólalt meg Má­tyás, az Igazságos, hogy Köcs­­keméten is értik a csíziót . . . De te azért ne hidd el maga­dat. Mert például ám, te nem a fekete sereg vitézét győzted le, hanem — az egyébként elég fekete — szemfényvesztőmet, meg sem érdemelsz vitézi titu­lust. Kolos ráocsudott a valóság­ra. S majdnem elpityeredett. De Hollós Mátyás megnyug­­tatá: — Látom, a tűhöz értesz . . . A cifra szűrödet megvásárolom húsz aranyért. S behozlak az udvaromba szürszabónak. A jó­szágaim körüli népekre gúnyát akaszthatsz. Kapsz házat, dup­la hópénzt s jó naturálét (ter­mészetbeni fizetést) még, amíg Isten éltet. — Mert a munka ér annyit, mint bármilyen vitézség és em­beri fortély . . .--------------------------­A NAGY PROBLÉMA Elzuska: Mi ez a szörnyű vi­tatkozás? Jancsi: Nagypapa megma­gyarázza apukának, hogy kell megcsinálni az iskolai felada­tomat. VÉVNAPRA, SZÜLETÉSNAPRA VAGY MÁS ALKALOMRA AJÁNDÉKUL rendelje meg rokonának, barátjának, ismerősének a KIS DONGÓT, mert ez a legjobb, legolcsóbb aján­dék minden magyal részére. AMERIKAI NYELVMESTER Kiválóan alkalmas magántanulásra, bz angol nyelv elsajá­títására, mert a szavak mellett Irt van tüntetve azok kiejtése is. I. része: Az angol nyelvtan. H. része: Alkalmi beszélgetések a mindennapi életből vett példákból. III. része: Angol-magyar szótár. IV. része: Magyar-angol szótár. Külön rész: Az Egyesült Államok alkotmányának ismertetése. Második külön rész: Polgárosdási Tudnivalók. Harmadik rész: Hasznos tudnivalók és útbaiga­zítások az amerikai életben felmerülő minden­napi kérdésekben, A szép kötésben lévő 320 oldalas, finom könyvpapirra, » ty e n tiszta olvasható hetükkel nyomott könyv ára............ vé.OU Vidékre 20 cent portóköltség csatolandó a rendeléshez. Kapható a KIS DONGÓ Kiadóhivatalában 7907 W. JEFFERSON AVE. — DETROIT 17, MICHIGAN Minden újonnan bevándorolt magyarnak a legalkalmasabb az angol nyelv megtanulására.

Next

/
Thumbnails
Contents