Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1957-05-20 / 10. szám

4. OLDAL. KIS DONG0 — CLEAN FUN 1957 május 20. KIS DONGÓ — CLEAN FUN The only Hungarian Comic Paper in the U. S. Published every 5th and 20th of each month by KIS DONGÓ PUBLISHING CO. — 7907 W. JEFFERSON AVENUE, DETROIT 17, MICH. Managing Editor: BELA KOLOS, üzletvezető szerkesztő. Munkatársak: E lap minden olvasóba. Subscription price one year $3; eight months $2; four months $1. Előfizetési ára egy évre: $3; nyolc hónapra $2; négy hónapra $1. Hirdetési árak: Egy hasábos egy inches egyszerű hirdetés $1.50; verses hirdetés $2. Entered as second-class matter July 1, 1942, at the post office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1879. AZ ÉLETMENTŐ CSAVARGÓ (Folytatás a 3-ik oldalról.) — Hát most már tudja. — Igen, — bólintott a koldus. — Akkor hát legyen szives és menjen innen, de hamar. — Nem én. — Nem? — Nem. Mondja csak az ur, mikor gondolt először erre a bolondságra? — Semmi köze hozzá. Már régen. — De komolyan. Mikor ha­tározta el magát? — Ma este. — Lássa. Jó, hogy utána jöt­tem. Kérem, mondtam már az urnák, ne célozgasson rám. Higyje el, semmi oka rá, hogy véghezvigye ezt az őrültséget, amiért idejött. — Nézze, — szólt Vincent, — maga kapott vagy háromszáz dollárt, elégedjen meg vele és pusztuljon innen most már. Semmi köze hozzá, mit csinálok. — Nincs igaza, — nevetett a csavargó. — Ha itt megtalálják holtan, kifosztva mindenből, senki le nem mossa rólam, hogy én vagyok a gyilkos és szent, hogy felakasztanak. — Értem már, — mondta Vincent. — Van valami a do­logban. Akkor hát legjobb lesz, ha visszaadja az órámat és megtartja a pénzt. Arról senki sem fogja tudni, honnan való. Mit akar még? A koldus újra nevetett. — Meg akarom mondani, — szólt, — hogy soha sincs igaza annak, aki egy asszony miatt megöli magát. Vincent szinte nekirohant. — Mi ... mi jut az eszébe? Honnan gondolja, hogy . . . — Nagyon könnyű kitalálni, — mondta a csavargó vigyorog­va. Hall türtőztette magát. — Nézze, már mondtam, hogy semmi köze a dolgaimhoz. Legjobb lesz, ha elmegy. Ha SZERETETTEL KÉRJÜK ÖNT ba hátralékban van elő­fizetési dijával, szívesked­jék mielőbb beküldeni, mert lapunkat csak annak küldhetjük, aki az előfize tési dijat lejáratkor meg fizeti. agyon akarom magam lőni, nem fogom magától megkér­dezni, mit szól hozzá. Hagyjon békét. — Nem lehet. Nem hagyha­tom, hogy ilyet tegyen az ur. Hallgasson ide, kérem. Az asz­­szonyok maguk sem tudják, mit akarnak. Nem szabad arra hallgatni, hogy mit beszélnek rossz kedvükben. Tetszik tudni, hogy jártam én? — Hagyjon békét! — morog­ta Hall. De a csavargó mesz­­szire nézett a folyó vizére és be­szélt, mintha nem hallotta vol­na: — Két éve múlt, hogy a fele­ségem azt mondta nekem, hogy ki nem állhat és látni is utál. Hogy szeretné, ha csak egyszer elmennék és nem jönnék vissza többé soha. Hát elmentem. Ide, a folyóhoz, csakhogy lejebb, mert, tudja az ur, mi a faluban laktunk. Egyszerre csak, amint bele akartam ugrani a vízbe, éreztem, hogy én bizony nem szeretnék még meghalni. Vincent figyelni kezdett. A koldus folytatta: — Tetszik tudni, elmentem a kocsmába és levelet írtam ne­ki, aztán elküldtem a postán. Azt írtam benne, hogy meg­ölöm magam s hogy holtteste­met sem fogja soha látni. A csavargó elővette Vincent arany cigarettatárcáját s kinyi­totta: — Tetszik? Vincent kivett egyet. A csa­vargó is. Rágyújtottak. Csönd lett. — És? — kérdezte Vincent végre. — Két nappal később, — mondotta a vöröshaj u, — vala­mi újságpapír került a kezembe. A legtetején le volt írva a fele­ségem históriája, nagy betűk­kel. Megölte magát s egy leve­let hagyott az asztalon, hogy nem tud nélkülem élni. A csavargó nagyot szívott a cigarettáján. — Azért mondom az urnák, hogy sohase jó, ha az ember egy asszonyért megöli magát, mert akkor aztán már hiába minden, nem lehet visszajönni. Vincent Hall egy darabig csöndesen ült ott, aztán egy­szerre kifakadt keserűen: — A maga felesége nem sze­retett mást. — Azt mondta, hogy mást szeret. A szemembe mondta. Pedig, ugylátszik, nem volt igaz. ők maguk se tudják, kit szeretnek. — Maga nem tudja, mit be­szél, — legyintett Vincent bu­sán. — Hát idehallgasson az ur. Akkor is meg akarna halni, ha kisülne, hogy a felesége nem szeret mást? Tudja mit, fogad­junk. Én visszaadom az urnák az órát meg a láncot. Az ur meg ideadja nekem a pisztolyt. Most hazamegy a feleségéhez és megpróbál vele okosan beszél­ni. Ha még mindig mást szeret, akkor jöjjön vissza az ur éj­félkor ide a hidhoz. Várni fo­gom. Ha nem jön tiz perccel éjfél után, a pisztoly az enyém. — De ... de hiszen egy tu­cat pisztolyt is vehetne, ha el­adja az aranyórát! A csavargó vihogott. — De hiszen egy tucat aranyórát szerezhetek ezzel a pisztollyal. Vincent belátta, hogy igaza van. És szivét meleg hullám módjára öntötte el az élet re­ménysége. Hátha? ... — Itt lesz éjfélkor? — Becsüle tszavamra, — mondta a csavargó. Hall odanyuj tóttá neki a pisztolyt, a csavargó visszaad­ta az órát és a láncot. — Aztáit mindketten eltűnte^ az ösvé­nyen, a bokrok között. Mikor Hall kinyitotta a ve­randa ajtót és belépett a villá­ba, remegtek a térdei. Bement egyenesen a könyv­társzobába. A feketekávés csészék ott áll­tak az asztalon érintetlenül. A pamlagon összevissza gyűrve a párnák. És Katherine sehol. ■ Vincent tovább rohant. El­ment? Hol van? Mi történt? Végre halk hangot hallott a saját szobája felöl. Benyitott. Ott térdelt Katherine az ágy mellett, a párnába furva az ar­cát és jobbra-balra ingatta a fejét, amint zokogott. — Vincent . . . drágám . . . Vincent! — tördelte közben. • Hall nem bírt azonnal meg­szólalni. Úgy érezte, mintha fojtogatnák. Végre mégis erőt vett magán. Közelebb lépett és a karjaiba fogta az asszonyt. — Hát itt vagy? Nincs sem­mi bajod? Átkarolta erősen két kézzel és úgy sirt tovább: — Hála Istennek! Hála Is­tennek! Aztán egyszerre felkapta a fejét! — Hol a pisztoly? Láttam, hogy üres a fiók! Azt hittem . . . meg akarod . . . ölni ma­gad ... És egyszerre meglát­tam, hogy őrültség volt . . . őrültség volt . . . tőlem . . . Mert én nem szeretek mást...: Senki mást . . . Csak téged!; Imádkoztam, hogy ne legyen semmi bajod . . . Csak még ez egyszer . . . hogy hazajöjj . Vincent Hall egyszerre elen­gedte az asszonyt, az ablakhoz ment, elfordult, két kezét a te­nyerébe szorította és a vállai megrázkódtak. ő is sirt. Körülbelül egy héttel későb­ben történt. Éjfélt ütött az óra. Vincent mélyen aludt. Lehet, hogy horkolt is éppen. Egyszer­re csak* érezte, hogy költögetik és meghallotta Katherine hang­ját: — Vincent, hallod. Betörő jár az ebédlőben odalent! Vincent álmosan felült, fel-' A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. AMERIKAI NYELVMESTER Kiválóan alkalmas magántanulásra, az angol nyelv elsajá­títására, mert a szavak mellett fii van tüntetve azok kiejtése is. I. része: Az angol nyelvtan. II. része: Alkalmi beszélgetések a mindennapi életből vett példákból. III. része: Angol-magyar szótár. IV. része: Magyar-angol szótár. Külön rész: Az Egyesült Államok alkotmányának ismertetése. Második külön rész: Polgárosdási Tudnivalók. Harmadik rész: Hasznos tudnivalók és útbaiga­zítások az amerikai életben felmerülő minden­napi kérdésekben. A szép kötésben lévő 320 oldalas, finom kör.yvpapirra, « n j- a tiszta olvasható hetükkel nyomott könyv ára.............. va.OU Vidékre 20 cent portóköltség csatolandó a rendeléshez. Kapható a KIS DONGÓ Kiadóhivatalában 7907 W. JEFFERSON AVE. — DETROIT 17, MICHIGAN Minden újonnan bevándorolt magyarnak a legalkalmasabb az angol nyelv megtanulására.

Next

/
Thumbnails
Contents